Поиск по творчеству и критике
Cлово "VOLTAIRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Измайлов Н.В.: Пушкин в работе над "Полтавой". Примечания.
Входимость: 7. Размер: 99кб.
2. Якубович Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934)
Входимость: 6. Размер: 42кб.
3. Осповат А.: "Павел I" — потенциальный сюжет Пушкина
Входимость: 6. Размер: 27кб.
4. Краснобородько Т., Хитрова Д.: Пушкинский набросок возражения Кюхельбекеру
Входимость: 5. Размер: 148кб.
5. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Вольтер (Voltaire — псевд.; наст. фамилия и имя Аруэ, Аруэт (Arouet) Франсуа Мари, 1694–1778)
Входимость: 4. Размер: 20кб.
6. Кишиневский дневник Пушкина
Входимость: 3. Размер: 40кб.
7. Пильщиков И. А., Шапир М. И.: Стихотворец и публика в пушкинском отрывке "Не смотря на великие преимущества... "
Входимость: 2. Размер: 13кб.
8. История Петра. Подготовительные тексты. 1715 год
Входимость: 2. Размер: 19кб.
9. Алексеев. Пушкин и наука его времени. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 48кб.
10. Алексеев М.П.: Пушкин и Шекспир. Примечания
Входимость: 2. Размер: 60кб.
11. История Петра. Подготовительные тексты. 1718 год
Входимость: 2. Размер: 39кб.
12. Модзалевский. Библиотека Пушкина: Новые материалы. Приложение.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
13. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 2. Размер: 76кб.
14. Алексеев М.П.: Ремарка Пушкина «Народ безмолвствует». Примечания.
Входимость: 2. Размер: 35кб.
15. Алексеев М.П.: Пушкин и проблема "вечного мира". Примечания
Входимость: 2. Размер: 31кб.
16. Последний из свойственников Иоанны д'Арк
Входимость: 2. Размер: 10кб.
17. Алексеев М.П.: Заметки о «Гавриилиаде». Примечания
Входимость: 1. Размер: 48кб.
18. Модзалевский. Примечания: Пушкин. Письма, 1815-1825. Часть 9.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
19. Неизвестный — Пушкину А. С., 1836
Входимость: 1. Размер: 5кб.
20. Модзалевский. Примечания: Пушкин. Письма, 1831-1833. Часть 28.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
21. Катенин. Воспоминания о Пушкине
Входимость: 1. Размер: 44кб.
22. Лотман. Пушкин и поэты французского либертинажа XVII века: (К постановке проблемы)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
23. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава восьмая. Пункты XXXIX - LI
Входимость: 1. Размер: 64кб.
24. Выписка из письма Вольтера к д`Аржанталю
Входимость: 1. Размер: 3кб.
25. Цявловский. "Мы добрых граждан позабавим...": (О принадлежности эпиграммы Пушкину)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
26. Дарительная надпись Н. И. Кривцову
Входимость: 1. Размер: 3кб.
27. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава восьмая. Пункты XXXI - XXXVIII
Входимость: 1. Размер: 62кб.
28. Виноградов В. В.: Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка. VII. Русская литературная речь и "европейское мышление". Отражение французского языка в языке Пушкина. Страница 2
Входимость: 1. Размер: 59кб.
29. Полевой. Замечания на статью "Coup-d'oeil sur l`histoire de la Langue Slave ..
Входимость: 1. Размер: 12кб.
30. Гнамманку Дьёдонне: Абрам Ганнибал - Черный предок Пушкина. Литература
Входимость: 1. Размер: 15кб.
31. О ничтожестве литературы русской
Входимость: 1. Размер: 23кб.
32. Шапир М. И.: "... Хоть поздно, а вступленье есть". ("Евгений Онегин" и поэтика бурлеска)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
33. Рыскин Е. И.: Журнал А. С. Пушкина "Современник". 1836—1837. Современник. Третий том. 1836
Входимость: 1. Размер: 35кб.
34. Пушкин — Пушкину Л. С., 7 апреля 1825
Входимость: 1. Размер: 4кб.
35. Лотман. "Смесь обезьяны с тигром"
Входимость: 1. Размер: 10кб.
36. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, 1799—1826 (М. А. Цявловский). 1818 г.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
37. Тыркова-Вильямс А.: Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837. Глава II. Опальный домик
Входимость: 1. Размер: 51кб.
38. Пушкин — Чаадаеву П. Я., 19 октября 1836
Входимость: 1. Размер: 11кб.
39. Томашевский Б.: Пушкин. Книга первая. Глава II. Петербург. 28. "Руслан и Людмила". Первые отзывы
Входимость: 1. Размер: 15кб.
40. Томашевский Б. В.: Пушкин и французская революционная ода (Экушар Лебрен)
Входимость: 1. Размер: 126кб.
41. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. "Братья Карамазовы" — надрыв автора, или роман о двух концах
Входимость: 1. Размер: 60кб.
42. Пушкин — Жуковскому В. А., 25—30 декабря 1816
Входимость: 1. Размер: 3кб.
43. Вяземский. Разбор "Второго разговора", напечатанного в № 5 "Вестника Европы"
Входимость: 1. Размер: 30кб.
44. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава шестая. Пункты XXI - XXX
Входимость: 1. Размер: 82кб.
45. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
46. Полтава. Песнь третия
Входимость: 1. Размер: 18кб.
47. Кривцов Н. И. - Вяземскому П. А., 5 июня 1837 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
48. Вольтер (Переписка с президентом де Броссом)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
49. Набоков В.В.: Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. Глава осьмая. Пункты XXXVI - LI
Входимость: 1. Размер: 65кб.
50. Начало статьи о В. Гюго
Входимость: 1. Размер: 4кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Измайлов Н.В.: Пушкин в работе над "Полтавой". Примечания.
Входимость: 7. Размер: 99кб.
Часть текста: при окончании переписки каждой из трех песен (или «частей») поэмы в первую перебеленную ее рукопись. Полностью она до нас не дошла, но от нее сохранились обрывки с указанными датами, — очевидно, нарочно сохраненные поэтом. См.: Акад. , V, 326—329, Д; Рук. Пушкина, 1937 , №№ 98, 99, 101, с. 41—43. Впервые опубликованы в: Анненков, Материалы , с. 201, а также в примечаниях к «Полтаве»: Сочинения Пушкина, т. III. Изд. Анненкова. СПб., 1855, с. 547. 3 Первым обратил внимание на эту запись как на начальную дату работы Пушкина над «Полтавой» П. Е. Щеголев в своем известном труде «Из разысканий в области биографии и текста Пушкина» ( Пушкин и его совр. , вып. XIV, 1911, с. 189; то же в кн.: Щеголев П . Е. Из жизни и творчества Пушкина. Изд. 3-е. М.—Л., 1931, с. 240—241): «Эта помета, — писал исследователь, — сделана перед черновым, соответствующим моменту возникновения, наброском начала поэмы по первоначальному плану поэмы» (см. подробнее об этом ниже). 4 См.: Вацуро В. Э. Подвиг честного человека. — В кн.: Вацуро В. Э., Гиллельсон М. И. Сквозь «умственные плотины». М., 1972, с. 33—113, 290—298. 5 Томашевский Б. В. Пушкин. Книга первая. (1813—1824). М.—Л., 1956, гл. III, разд. 6, 11, 14, 16, 26. 6 См.: Из дневника и воспоминаний И. П. Липранди. — Р . архив , 1866, стлб. 1459—1465; Цявловский, Летопись , с. 433. 7 Максимович М. А. О поэме «Полтава» Пушкина в историческом отношении. — Атеней, 1829, ч. 2, № 2, с. 501—515. 8 Сочинения Пушкина, с объяснениями их и сводом отзывов критики, т. II, изд. Льва Поливанова для семьи и школы. М., 1887, с. 151—204. 9 Впоследствии он с ним ознакомился, что видно по сохранившемуся в его библиотеке экземпляру III тома ( Пушкин и...
2. Якубович Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934)
Входимость: 6. Размер: 42кб.
Часть текста: Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934) ПУШКИН В БИБЛИОТЕКЕ ВОЛЬТЕРА С конца 20-х годов Пушкин все определеннее ориентируется на путь историка: исторические интересы эпохи, собственные склонности, друзья — все толкало его по этому пути. Историком «Пугачевского бунта», приготовляясь к «Истории Петра», Пушкин и умер. Занятия той и другой темой неуклонно приводили Пушкина к тому имени, которое с детских лет было для него символом скептицизма, либерализма, атеизма, к тому, кто был его учителем в хранимом про себя политическом и религиозном образе мыслей, — к Вольтеру. Уже на своем пути поэта-историка Пушкин неоднократно обращался за подкреплением к материалам Вольтера. Еще из Одессы в 1824 г. Пушкин писал Вяземскому: «Французы ничуть не ниже Англичан в Истории. Если первенство чего-нибудь да стоит, то вспомните что Вольтер первый пошел по новой дороге — и внес светильник философии в темные Архивы Истории. Робертсон сказал что если бы Вольтер потрудился указать на Источники своих сказаний, то бы он, Робертсон, никогда не написал своей Истории»... К Вольтеру обратился Пушкин для «Арапа Петра», используя его материалы для своих картин регентства и цитируя колоритные строки из «Pucelle». В «Истории Карла XII и российской империи» нашел он мотивировку отдельных эпизодов...
3. Осповат А.: "Павел I" — потенциальный сюжет Пушкина
Входимость: 6. Размер: 27кб.
Часть текста: Восемь заглавий из этого списка: «Скупой»; «Ромул и Рем»; «Моцарт и Сальери»; «Д.<он> Жуан»; «Беральд Савойский»; «Влюбленный Бес»; «Димитрий и Марина»; «Курбский» — соотносятся или с завершенными впоследствии произведениями, или с творческими намерениями, позднее утратившими для автора интерес; но еще два заглавия — «Павел I» и «Иисус» — отсылают к темам, разработка которых вообще никогда не могла проектироваться (прежде всего по цензурным мотивам). По всей вероятности, в обоих этих случаях имя собственное кодирует некую сюжетную идею, достойную быть зафиксированной даже без надежды на реализацию2. Таким образом, используемый ниже термин «замысел» носит достаточно условный характер. Запись «Павел I» весьма редко упоминалась в научной литературе, и мнение о том, что здесь подразумевалась трагедия о перевороте 11 марта 1801 г. (см. [Бонди 1941: 399; Благой 1967: 134]), не встретило серьезных возражений 3 . Этот подход получил развитие в эссе Н. Я. Эйдельмана, единственной специальной работе, посвященной «Павлу I». На взгляд исследователя, пушкинский замысел сложился под влиянием той трактовки убийства императора, которая переходит из оды «Вольность» в X главу «Евгения Онегина»: «<…> Падут бесславные удары… / Погиб увенчанный злодей» [П. II: 47]; «<…> Дружина старых усачей, / Предавших некогда <тирана> / Свирепой шайке палачей» [П. VI: 523]. Соответственно сюжетная схема потенциальной трагедии описана в виде противопоставления: «Тиран ужасен — палачи “бесславные”,...
4. Краснобородько Т., Хитрова Д.: Пушкинский набросок возражения Кюхельбекеру
Входимость: 5. Размер: 148кб.
Часть текста: Разг.<овор> с г . Б.<улгариным> 1 , напечатанные в Мнемозине, послужили основанием всего, что сказано было противу р.<омантической> литературы в последние 2 года. Статьи сии написаны человеком ученым и умным. [Правый или неправый], он везде предлагает 2 даже причины своего образа мыслей и доказательства своих суждений, дело довольно редкое в нашей литературе. Никто не стал опровергать его, потому ли, что все с ним согласились, потому ли, что не хотели связаться с атлетом, повидимому, сильным и опытным. Несмотря на то многие из суждений его ошибочны во всех отношениях. Он разделяет русскую поэзию на лирическую и эпическую. К 1-ой относ<ит> произв.<едения> старин.<ных> поэтов наших, ко второй Ж.<уковского> и его послед.<ователей>. Теперь положим, что разделение сие справедливо, и рассмотрим, каким образом критик определяет степень достоинства сих двух родов. “Мы напр.<асно> ” выписываем сие мнение, потому что оно совершенно согласно с нашим. Что такое сила в поэзии? сила в изобретеньи, в расположении плана, в слоге ли? Свобода? в слоге, в расположении — но какая же свобода в слоге Ломоносова и какого плана требовать в торж.<ественной> оде?...
5. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Вольтер (Voltaire — псевд.; наст. фамилия и имя Аруэ, Аруэт (Arouet) Франсуа Мари, 1694–1778)
Входимость: 4. Размер: 20кб.
Часть текста: считать достаточно очевидным» — Акад. в 10 т. (2). Т. 3. С. 531). Обильно был представлен В. в учебной программе Лицея. С тех ранних лет В. был в оценках и восприятии П. «муж единственный» («Бова», 1814, ст. 30), «единственный старик», «поэт в поэтах первый», который «Всех больше перечитан, / Всех менее томит» («Городок», 1815, ст. 107, 96, 100–101), «умов и моды вождь» («К вельможе», 1830, ст. 16), «великан сей эпохи», т. е. XVIII в. («О ничтожестве литературы русской», 1834; Акад. XI, 27l), «великий писатель» («Вольтер», 1836; Акад. XII, 75). Вместе с тем отношение П. к В. непрерывно эволюционировало. «В бурной юности <…> Очарованный Вольтером» (вариант «Послания Л. Пушкину», 1824 — Акад. II, 906), П. зачитывался его стихами, романами, трагедиями, особенно поэмой «Орлеанская девственница» («La Pucelle», опубл. 1755), в которой видел «книжку славную, Золотую, незабвенную, Катехизис остроумия» («Бова», ст. 24–26), «Святую Библию Харит» («Когда...
6. Кишиневский дневник Пушкина
Входимость: 3. Размер: 40кб.
Часть текста: был Феб из русских ласков . Неожиданная рифма Херасков не примиряет меня с такой какофонией. Баратынский — прелесть. 9 апреля . Утро провел с Пестелем; умный человек во всем смысле этого слова. « Mon cœur est matérialiste , — говорит он, — mais ma raison s'y refuse ». (Сердцем я материалист, но мой разум этому противится. (Франц.) ); Мы с ним имели разговор метафизический, политический, нравственный и проч. Он один из самых оригинальных умов, которых я знаю... ——— Получил письмо от Чаадаева . — Друг мой, упреки твои жестоки и несправедливы; никогда я тебя не забуду. Твоя дружба мне заменила счастье, одного тебя может любить холодная душа моя. — Жалею, что не получил он моих писем: они его бы обрадовали. Мне надобно его видеть. В «Сыне отечества» напечатали одно письмо мое к Василию Львовичу . Это меня взбесило; тотчас написал Гречу официальное письмо . Вчера князь Дм. Ипсиланти сказал мне, что греки перешли через Дунай и разбили корпус неприятельский. 4 мая был я принят в масоны. 9 мая. Вот уже ровно год, как я оставил Петербург. Третьего дня писал я к князю Ипсиланти , с молодым французом, который отправляется в греческое войско. — Вчера был у кн. Суццо . Баранов умер. Жаль честного гражданина, умного человека. 26 мая . Поутру был у меня Алексеев . Обедал у Инзова . После обеда приехали ко мне Пущин , Алексеев и Пестель ; потом был я в здешнем остроге. NB . Тарас Кирилов . Вечер у Крупенских . 6 июня написал следующую записку: Avis à M-r Deguilly ex-officier français . Il ne suffit pas d'être un Jean Foutre, il faut encore l'être franchement . A la veille d'un foutu duel au sabre on n'écrit pas sous les yeux de sa femme des jérémiades et son testament etc. etc. (К сведению г. Дегильи, бывшего французского офицера. Недостаточно быть дрянью, надо ...
7. Пильщиков И. А., Шапир М. И.: Стихотворец и публика в пушкинском отрывке "Не смотря на великие преимущества... "
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: и публика в пушкинском отрывке «Не смотря на великие преимущества...» (Дополнения к комментарию) * Пушкинский «Отрывок», ставший предметом специального разбора в заметках В. С. Листова (1983) и О. Б. Заславского (2003/2005), был написан осенью 1830 г., в период наибольшего разлада и взаимного охлаждения между поэтом, с одной стороны, читателями и критикой, с другой. Суть этого конфликта очень полно и точно выражена в сонете «Поэту» (1830), где идея прав и свобод литератора как частного человека и как художника парадоксальным образом воплощается в одной из самых несвободных стихотворных форм (ср. Непомнящий 1997: 210; Перцов 1998: 230—231, 243): Поэт! не дорожи любовию народной. Восторженных похвал пройдет минутный шум; Услышишь суд глупца и смех толпы холодной, Но ты останься тверд, спокоен и угрюм. Ты царь: живи один. Дорогою свободной Иди, куда влечет тебя свободный ум, Усовершенствуя плоды любимых дум, Не требуя наград за подвиг благородный. Они в самом тебе. Ты сам свой высший суд; Всех строже оценить умеешь ты свой труд. Ты им доволен ли, взыскательный художник? Доволен? Так пускай толпа его бранит И плюет на алтарь, где твой огонь горит, И в детской резвости колеблет твой треножник. По-видимому, в идее творческой свободы Пушкин усматривал какое-то скрытое противоречие ...
8. История Петра. Подготовительные тексты. 1715 год
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Часть текста: короля требовал возвращения Штетина. Прусский король требовал сперва заплаты денег и обещания не беспокоить земель датских, польских и саксонских. Карл XII отвечал, что он денег никаких платить не намерен, потому что, вероятно, и король ничего не истратил. Любский епископ и администратор голстейнский прислали в Стральзунд поздравления. От последнего явился Герц , франконец, впоследствии любимец Карла XII. Король принял предложение от Фридерика, наследника гессен-кассельского владения, о браке его с Ульрикою-Элеонорою , который и совершился 4 апреля, а принц объявлен генералиссимусом шведских войск. Следствие о лихоимстве и других беспорядках было окончено виновники наказаны или прощены. Петр повелел ближней своей канцелярии сосчитать все губернии, все канцелярии, приказы, денежные дворы, соляной сбор и армейских комиссаров с самого 1710 года, т. е. со дня открытия губерний. Начали с канцелярии военной, адмиралтейской, артиллерийской и Московской ратуши. Повелено во всех присутственных местах быть по секретарю и подьячему и им вести ежедневный счет, казну держать за печатью секретаря, не счетши, в чины не производить etc. По третям повелено ведомости отсылать в ближнюю государеву канцелярию. Положено новое жалование, именно губернаторам 1200 р., 600 четвертей хлеба (петербургскому вдвое). Вице-губернаторам - 600 рублей и 300 четвертей (петербургскому 3000 и 300 четвертей). Ландрихтерам по 300 (петербургскому 600). Обер-провиантмейстеру 400 р. (каждому 150 четвертей) . Обер-инспекторам таможенным, петербургскому и рижскому - 1200 р. Комиссарам с.-петербургскому и из губерний, при сенате находящимся , по 120 рублей и по 60 четвертей, губернскимв половину того. Секретарям 120 руб. и 60 четвертей, подьячим старым 60 руб. и 30 четвертей, средней статьи 40 р. и 20 четвертей, молодым 15 руб. и по 10 четвертей (петербургским и завоеванных провинций ...
9. Алексеев. Пушкин и наука его времени. Часть 2
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: что «вдохновенный разум» в особенности проявил себя в области наук «точных» и экспериментальных. 53 Эстетика французских просветителей XVIII в. не только не противопоставляла поэзию науке, но, напротив, создала образцы того, что в XIX в. получило наименование «научной поэзии». Фюзиль в своем исследовании, посвященном истории «научной поэзии» во Франции, ведет ее начало от середины XVIII в., 54 а Ральф Крам в книге «Научная мысль в поэзии» посвящает особую, пятую главу откликам французской художественной литературы на быстрый рост научной и технико-изобретательской мысли во Франции перед революцией 1789 г. 55 Действительно, прославление науки, способствующей познанию мира и подчинению сил природы творческому могуществу человеческой мысли, составляет одну из излюбленных тем французских од, посланий и описательных поэм этого времени. Сен-Ламбер в предисловии к своим «Временам года» утверждал, например, что «успехи наук,...
10. Алексеев М.П.: Пушкин и Шекспир. Примечания
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Часть текста: возникающих в этой связи вопросов они не сумели. После Белинского, о суждениях которого пойдет речь ниже, одним из первых о шекспиризме Пушкина писал П. В. Анненков (прежде всего в статье, вошедшей потом в его известную книгу: А. С. Пушкин в Александровскую эпоху. Вестник Европы, 1874, кн. 2, стр. 532—537), за ним — Н. И. Стороженко (статья «Отношение Пушкина к иностранной словесности» в кн.: Венок на памятник Пушкину, СПб., 1880, стр. 223—227) и др. Хотя уже ранние исследователи отношений Пушкина к Шекспиру сделали ряд интересных и верных наблюдений по этому поводу, выводы их были сильно ограничены недостаточным знакомством с рукописями Пушкина, значительно позднее введенными в научный оборот. Лишь в последние десятилетия, когда была закончена публикация всего пушкинского рукописного фонда, стало возможным более уверенно говорить об объеме знаний Пушкиным произведений Шекспира, о знакомстве его с посвященной Шекспиру критической литературой, и т. д. Отношения Пушкина к Шекспиру в целом рассматриваются в работах: С.  Тимофеев . Влияние Шекспира на русскую драму. Историко-критический этюд. М., 1887, стр. 50—83; Н.  Козмин . Взгляд Пушкина на драму. СПб., 1900, стр. 13—14, 19—40; M.  Pokrowskij . Puschkin und Shakespeare. «Jahrbuch der deutschen Shakespeare-Gesellschaft», 1907, Bd. XLIII, S. 169—209; М. М.  Покровский . Шекспиризм Пушкина. В кн.: Пушкин . Сочинения, т. IV. Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1910, стр. 1—20; С. Н.  Herford . A Russian Shakespearean. Bulletin of the J. Rylands Library,...