Поиск по творчеству и критике
Cлово "LETTRES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава третья. Пункты IX - XVIII
Входимость: 5. Размер: 77кб.
2. Пильщиков И. А., Шапир М. И.: Стихотворец и публика в пушкинском отрывке "Не смотря на великие преимущества... "
Входимость: 4. Размер: 13кб.
3. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Прижизненная известность Пушкина за рубежом (Франция)
Входимость: 3. Размер: 58кб.
4. Разговоры Пушкина (собрали: С. Гессен; Л. Модзалевский). 1835 - 1836 гг.
Входимость: 3. Размер: 81кб.
5. Гнамманку Дьёдонне: Абрам Ганнибал - Черный предок Пушкина. Библиотека Абрама
Входимость: 3. Размер: 9кб.
6. Неклюдова М.: "Милость" / "правосудие" - о французском контексте пушкинской темы
Входимость: 3. Размер: 33кб.
7. Вульф — Пушкину А. С., 20 апреля 1826
Входимость: 3. Размер: 13кб.
8. В. Вересаев. Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 2. Размер: 56кб.
9. Лаппо-Данилевский К. Ю.: К истории библиотеки Вяч. Иванова
Входимость: 2. Размер: 44кб.
10. Востокова Н. Б.: Пушкин по архиву Бобринских
Входимость: 2. Размер: 45кб.
11. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Итальянская литература
Входимость: 2. Размер: 27кб.
12. Витберг Ф. А.: Литературно-библиографические заметки (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 57кб.
13. Модзалевский. Примечания: Пушкин. Письма, 1831-1833. Часть 17.
Входимость: 2. Размер: 51кб.
14. В. Вересаев. Пушкин в жизни. В придворном плену. Страница 5
Входимость: 2. Размер: 49кб.
15. Корф. Записка о Пушкине
Входимость: 2. Размер: 27кб.
16. Раевский Н.А.: Портреты заговорили. Фикельмоны. Пункт I
Входимость: 2. Размер: 64кб.
17. Алексеев М.П. Пушкин и Чосер
Входимость: 2. Размер: 45кб.
18. Вяземский П. А.: Поздняя редакция статьи "Взгляд на литературу нашу в десятилетие после смерти Пушкина"
Входимость: 2. Размер: 77кб.
19. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 2. Размер: 59кб.
20. Вульф — Пушкину А. С., конец февраля — 8 марта 1826
Входимость: 2. Размер: 13кб.
21. Пушкин — Керн А. П., 28 августа 1825
Входимость: 2. Размер: 8кб.
22. Максимов А.С.: Л.Б. Геккерн, К.В. Нессельроде и анонимные письма. Почему погиб Пушкин.
Входимость: 2. Размер: 111кб.
23. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава первая. Эпиграф, пункты I - V
Входимость: 2. Размер: 64кб.
24. Криштоф Е. Г.: "Для сердца нужно верить" (Круг гения). Пушкин. Зависть. Глава I
Входимость: 2. Размер: 37кб.
25. Пушкин — Осиповой П. А., 5(?) ноября 1830
Входимость: 2. Размер: 6кб.
26. Лотман. Три заметки к пушкинским текстам
Входимость: 2. Размер: 12кб.
27. Пушкин — Геккерену Л., 17—21 ноября 1836
Входимость: 2. Размер: 10кб.
28. Выписки из сочинения неизвестного автора по истории французского феодализма
Входимость: 2. Размер: 28кб.
29. Пиковая дама
Входимость: 2. Размер: 56кб.
30. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. В придворном плену
Входимость: 2. Размер: 266кб.
31. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Альфьери, Альфиери (Alfieri) Витторио, граф д’Асти (1749–1803)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
32. Набоков В.В.: Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. Глава первая. Эпиграф, пункты I - VII
Входимость: 1. Размер: 66кб.
33. Алексеев М.П.: Споры о стихотворении «Роза»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
34. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Жанлис (Genlis) Стефани-Фелисите Дюкре де Сент-Обен (Ducrest de Saint-Aubin), гр. де (1746—1830)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
35. Вацуро В.: "Северные цветы". История альманаха Дельвига — Пушкина. Глава I. Рождение альманаха
Входимость: 1. Размер: 107кб.
36. Пушкин — Пушкиным Н. О. и С. Л. и Павлищевой О. С., 3 мая 1830
Входимость: 1. Размер: 4кб.
37. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Паскаль (Pascal) Блез (1623–1662)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
38. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, 1799—1826 (М. А. Цявловский). 1825 г. Ноябрь-декабрь
Входимость: 1. Размер: 55кб.
39. Модзалевский. Примечания: Пушкин. Письма, 1826-1830. Часть 23.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
40. Анненков П. В.: Жизнь и труды Пушкина. Глава XXXIII. Деятельность в Болдине 1833 г. Окончание "Медного всадника", "Родословной моего героя", "Сказки о рыбаке", "Песен западных славян". Новое и последнее направление музы Пушкина
Входимость: 1. Размер: 38кб.
41. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, 1799—1826 (М. А. Цявловский). 1825 г. Июль-август
Входимость: 1. Размер: 44кб.
42. Вяземский. О "Бакчисарайском фонтане" не в литературном отношении
Входимость: 1. Размер: 11кб.
43. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буквы "СИ-СН"
Входимость: 1. Размер: 44кб.
44. Пушкин — Пушкину Л. С. и Пушкиной О. С., 21 июля 1822
Входимость: 1. Размер: 4кб.
45. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Монтескьё, Монтеские (Montesquieu) Шарль Луи де Секонда (Secondat)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
46. Брюсов В. Я.: Из жизни Пушкина
Входимость: 1. Размер: 44кб.
47. Раевский Н.А.: Портреты заговорили. Список сокращений
Входимость: 1. Размер: 5кб.
48. Февчук Л.П.: Портреты и судьбы. Из ленинградской Пушкинианы. Вещи А. С. Пушкина
Входимость: 1. Размер: 105кб.
49. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава III  
Входимость: 1. Размер: 9кб.
50. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Приложение I. Абрам Ганнибал
Входимость: 1. Размер: 154кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава третья. Пункты IX - XVIII
Входимость: 5. Размер: 77кб.
Часть текста: облеклись, В одном Онегине слились. 3—4 и X, 5 Ср.: Мэри Хейз, «Воспоминания Эммы Кортни» (Mary Hays. «Memoirs of Emma Courtney», 1796), т. I, гл 7: «…ко мне в руки попала „Элоиза“ Руссо. — Ах! с каким восторгом… я упивалась этим опасным, завораживающим сочинением!» 4 …обман! — Пушкинское словечко «обман» содержит в себе представление о заблуждении, выдумке и — по созвучию — «туман» мистификации. См. также гл. 2, XXIX, 3. 7 Любовник Юлии Вольмар… — Неточность: фамилия Юлии была д'Этанж, а не Вольмар, когда она стала возлюбленной Сен-Пре (как ее подруга Клара д'Орб называет анонимного альтер-эго автора). Роман называется «Юлия, или Новая Элоиза», «письма двух любовников, живших в маленьком городке у подножия Альп, собраны и изданы Ж. -Ж. Руссо» (Amsterdam, 1761, 6 vols.). Юлия — blonde cendrée [447] (излюбленный цвет волос позднейших традиционных героинь, таких, например, как Клелия Конти в «Пармской обители» Стендаля, 1839), с нежными лазурно-голубыми глазами, каштановыми бровями, красивыми руками и восхитительным цветом лица, — дочь барона д'Этанжа, избивавшего ее (ч. I, письмо LXIII). Сен-Пре — частный учитель, «un petit bourgeois sans fortune» [448] . О его внешности нам мало что известно, за исключением того, что он близорук («la vue trop courte pour le service» [449] — ч. I, письмо XXXIV; прием, широко использовавшийся позднейшими авторами). Однажды ночью его ученица сознательно отдается ему, после чего заболевает оспой. Сен-Пре покидает Европу и проводит три или четыре года в абсолютно абстрактной Южной Америке. Его возвращение, супружеская жизнь Юлии и ее...
2. Пильщиков И. А., Шапир М. И.: Стихотворец и публика в пушкинском отрывке "Не смотря на великие преимущества... "
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: и взаимного охлаждения между поэтом, с одной стороны, читателями и критикой, с другой. Суть этого конфликта очень полно и точно выражена в сонете «Поэту» (1830), где идея прав и свобод литератора как частного человека и как художника парадоксальным образом воплощается в одной из самых несвободных стихотворных форм (ср. Непомнящий 1997: 210; Перцов 1998: 230—231, 243): Поэт! не дорожи любовию народной. Восторженных похвал пройдет минутный шум; Услышишь суд глупца и смех толпы холодной, Но ты останься тверд, спокоен и угрюм. Ты царь: живи один. Дорогою свободной Иди, куда влечет тебя свободный ум, Усовершенствуя плоды любимых дум, Не требуя наград за подвиг благородный. Они в самом тебе. Ты сам свой высший суд; Всех строже оценить умеешь ты свой труд. Ты им доволен ли, взыскательный художник? Доволен? Так пускай толпа его бранит И плюет на алтарь, где твой огонь горит, И в детской резвости колеблет твой треножник. По-видимому, в идее творческой свободы Пушкин усматривал какое-то скрытое противоречие — чем иначе объяснить, что всякий раз она требовала парадоксального оформления? Например, в «Египетских ночах», использовавших комментируемый «Отрывок», Импровизатор, чей промысел — продавать свое заказное вдохновение, с...
3. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Прижизненная известность Пушкина за рубежом (Франция)
Входимость: 3. Размер: 58кб.
Часть текста: и почитателям, старавшимся популяризировать его имя в Европе, а также фр. литераторам, так или иначе связанным с Россией. Систематически мат-лы о П. печатались в ж-ле «Энциклопедическое обозрение» («Revue encyclopédique», 1819–1833), издававшемся с целью «точно и верно показать ход и последовательность успехов человеческих знаний в их соотношении с общественным устройством и его совершенствованием», «охватить всю систему человеческих знаний и способствовать обороту интеллектуальных и духовных богатств». Уделяя в рамках этой программы внимание и России, редакция привлекала для информации о состоянии там науки, лит-ры и культуры рус. корреспондентов; писал на эти темы, в т. ч. о П., и постоянный сотрудник ж-ла, секретарь редакции (1824–1825) Эдм Эро (Héreau, 1791–1836), проведший в России десять лет (1809–1819), из них большую часть (с 1812) — в сибирской ссылке, и хорошо знавший рус. яз. В 1820-е RE напечатало в общей сложности 22 сообщения о П. и отзывы о его соч., из них 7 принадлежали Эро. Первое упоминание о П. в RE (оно же первое во Франции, как и вообще в Зап. Европе) появилось в февр. 1821: в отделе науч. и лит. новостей из России сообщалось о выходе «романтической» поэмы «Руслан и Людмила» в 10 («dix» ; видимо, опечатка вместо «six» — 6) песнях. Об авторе было сказано, что «г. Пушкину, бывшему воспитаннику Царскосельского Лицея, ныне состоящему на службе при генерал-губернаторе Бессарабии, всего 22 года». Отзыв аноним. корреспондента был очень доброжелательным: «Эта поэма составлена из народных сказок времени великого князя Владимира. Она полна первостепенных красот; язык ее, то энергический, то грациозный, но всегда изящный и ясный, заставляет возлагать...
4. Разговоры Пушкина (собрали: С. Гессен; Л. Модзалевский). 1835 - 1836 гг.
Входимость: 3. Размер: 81кб.
Часть текста: Пушкин рассмеялся и сказал: „Каких им нужно еще ужасов? У меня целый том наполнен списками дворян, которых Пугачев перевешал. Кажется, этого достаточно!“   Н. В.  Путята 2 . Из записной книжки . РА 1899, II, стр. 351. Февраль. На-днях в театре Г. Фикельмонт 3 , говоря, что „Bertrand и Raton“ 4 не были играны на СПб. театре по представлению Блума 5 , датского посланника (и нашего старинного шпиона), присовокупил: Je ne sais, pourquoi; dans la comédie il n’est seulement pas question du Danemarck. Я прибавил: Pas plus qu’en Europe [Я не знаю почему; в комедии совершенно не затрагивается вопрос о Дании. — Не более, чем в Европе].   Пушкин . Дневник . 8—9 мая. Тригорское. * ... Я сама от него слышала, кажется, в 1835 году (да, так точно, приехал он сюда дня на два всего — пробыл 8 и 9 мая), приехал такой скучный, утомленный. „Господи, — говорит, — как у вас тут хорошо! А там-то, там-то, в Петербурге, какая тоска зачастую душит меня!“   М. И.  О [ сипова ] по записи М.  С [ емевского ] . „СПб. Ведомости“ 1866, № 139, стр. 2. Октябрь. Когда в разговоре о стихотворении На выздоровление Лукулла 6 Бенкендорф хотел от него добиться, на кого оно написано, то он отвечал: „На вас“ и, видя недоумение усмехнувшегося графа, прибавил: „Вы не верите? отчего же другой уверен, что это на него?“   Грот , стр. 290. — Ср. РС 1881, № 8, стр. 616—617. Конец октября — начало ноября. M-me Vrevsky est sans cesse entourée de ses enfants, qui ne font que crier et brailler du matin au soir,...
5. Гнамманку Дьёдонне: Абрам Ганнибал - Черный предок Пушкина. Библиотека Абрама
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Часть текста: Отставной капитан французской армии привез с собой домой из Парижа библиотеку, которая по объему вошла в первую двадцатку книжных собраний России того времени {71} . В ней насчитывалось немногим менее 400 томов. Библиотека эта не только отражает профессиональные интересы владельца, но свидетельствует о многогранности его интересов. «В библиотеке Ганнибала, — пишет видный русский историк книги С. П. Лугатов в обзоре частных коллекций начала XVIII века, — были хорошо представлены книги по математике, фортификации, артиллерии, географии, истории, художественная литература. Из математической литературы назовем пятитомный «Курс математики» Озанама (1693), его же «Новейшую практическую геометрию» (1693), «Элементы Евклида» и целый ряд других книг. Не останавливаясь на литературе по фортификации, артиллерии и другим отраслям военных наук, тесно связанным с практической деятельностью Ганнибала, отметим его пристрастие к исторической и географической литературе. Среди исторических книг — сочинения по истории Европы и отдельных стран, мемуары, труды, посвященные деятельности крупных исторических лиц. Любопытен интерес Ганнибала к истории английской революции и Кромвелю. Географическая литература включала также такие книги, как пятитомная «Универсальная...
6. Неклюдова М.: "Милость" / "правосудие" - о французском контексте пушкинской темы
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Часть текста: / "правота") хотя и являются вариациями одной темы (правитель призван не только следить за исполнением закона, но и смягчать его излишнюю суровость, руководствуясь чувством естественной справедливости), не всегда совпадают с пушкинской формулой. Между тем инвокация "милости" и "правосудия" прежде всего свойственна французской правовой риторике XVII века, впоследствии переосмысленной просветителями. Речь, конечно, идет не о генезисе определенной политической концепции - зависимость идеологии Просвещения от рационализма предшествующего столетия хорошо известна - но об одновременном присутствии в русском общественном сознании разных понятийных пластов, чему способствовала ситуация культурного билингвизма. Таким образом, предлагаемые ниже соображения имеют преимущественно терминологический характер, а попутно возникающие параллели с "Капитанской дочкой" и "Анджело" можно отнести к разряду типологических наблюдений. Во французском языке XVII века понятия "милость" [grce] и "правосудие" [justice] обладают широким спектром значений, из которых мы выделим лишь те, что связаны со взаимоотношениями монарха и подданного. Наиболее очевидным здесь является правовой аспект: согласно словарю Фюретьера (1690),  милость [grce] иногда противопоставляется правосудию [justice], строгости, и тогда означает прощение... Король дарует милость, если преступление заслуживает прощения... Когда преступление совершено невольно или случайно, или в случае законной самообороны, Король выпускает указы о помиловании [lettres de grce]... Только Король может даровать милость... Подначальные судьи всегда суровы, монархи могут миловать 2 . Теоретически монарх не вмешивается в процесс...
7. Вульф — Пушкину А. С., 20 апреля 1826
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: 1826 Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 17 т. Том 13 (Переписка 1815-1827). — 1937. 259. Анна Н. Вульф — Пушкину. 20 апреля 1826 г. Малинники. Dieu! Quelle émotion j'ai eprouvée en lisant votre lettre et que j'aurais été heureuse si la lettre de ma sœur n'avait mêlé de l'amertume à ma joie. Hier matin je prenais le thé quand on m'apporta de la poste les livres, je ne pouvais deviner d'où ils me venaient; quand en l'ouvrant je vis Lascasas , mon cœur battit et je n'osais les ouvrir d'autant plus qu'il y avait du monde dans la chambre. J'aurais été contente de votre lettre, si je ne me rappelais que vous en avez écrit de pareilles et même de plus tendres encore en ma présence à A. K. et aussi à Netty. Je ne suis pas jalouse, croyez-moi; si je l'étais véritablement ma fierté triompherait bientôt du sentiment et cependant je ne puis m'empêcher de vous dire combien votre conduite me blesse. Comment en recevant ma lettre vous vous écriez: Ax, господи, quelle lettre, comme si c'était d'une femme! et vous la jetez pour lire les bêtises de Netty; il ne vous manquait que de dire...
8. В. Вересаев. Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Часть текста: который продолжается до сих пор. Каждое новое поколение вносит в него свои страсти, свои идеи и открытия. Число высказанных предположений очень велико, но в целом, как показывает пушкиноведческая литература, они распределяются по четырем основным направлениям. 1. Наиболее распространено в настоящее время следующее объяснение: поэт, измученный неблагоприятными обстоятельствами, обуреваемый страстной ревностью, доведенный до крайности оскорблениями, нанесенными его чести, посылает самоубийственное письмо Геккерну. Ситуацию в целом можно передать словом: "Затравили!" Спорят, кому принадлежит главная роль в создании такой ситуации - одни указывают на царя, другие видят главного виновника в Бенкендорфе и действиях тайной полиции, некоторые считают, что в центре всей интриги стоял Уваров, раздаются также голоса в пользу того, что след интриги ведет в покои императрицы; иные называют организаторами травли Нессельроде и его жену. Более вероятно, что инициатива диплома исходила от обитателей голландского посольства. Высказывалось и предположение, что здесь мы имеем дело с международным заговором. Ю. Н. Тынянов, например, считал, что он сложился на Венском конгрессе по предложению Меттерниха и...
9. Лаппо-Данилевский К. Ю.: К истории библиотеки Вяч. Иванова
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: Здесь намечены основные вехи ее послереволюционной судьбы. Первые попытки каталогизации библиотеки были предприняты в связи с жизненными тяготами после 1917 года, побуждавшими расстаться с рядом изданий, а также в связи с отъездом семьи Вяч. Иванова в Кисловодск 28 августа 1920 года. Обатниным опубликованы следующие перечни книг из собрания Вяч. Иванова (часть из них хранится в Рукописном отделе Пушкинского Дома, другие — в Римском архиве Вяч. Иванова): I. Из библиотеки Вяч. Ив. Иванова; II. Список рукой Иванова, имеющий помету «В Декабре перед Рождественск<ими> праздник<ами> оставлены на комиссию следующ<ие> детские книги»; III. Из библиотеки В. И. Иванова. Журналы и сборники; IV. Список с пометой «И. А. Гольденвейзер»; V. Книги не для постоянной работы; VI. Книги для работы; VII. Книги с надписями авторов; VIII. Список И. М. Дегтеревского; IX. Бакинский список В. М. Зуммера. Списки I, II, V, VI, VII — автографы Вяч. Иванова; III, IV — составлены Ал. Н. Чеботаревской; VIII заполнен рукой неизвестного лица; в нем перечислены книги, переданные Чеботаревской И. М. Дегтеревскому, видимо, в связи с грозившими жилищными «уплотнениями» 1923 года; IX содержит информацию (как я постараюсь показать, неполную) о книгах, оставшихся в Баку, и был выслан поэту в середине марта 1925 года («Баку. 14.3.25» — такова отметка на штемпеле конверта, сохранившегося в Римском архиве) профессором Зуммером, «унаследовавшим» квартирку Ивановых после их отъезда из Баку. Думается, перечни I–VII были составлены до отъезда в Кисловодск в 1920 году (позднее на них...
10. Востокова Н. Б.: Пушкин по архиву Бобринских
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Часть текста: выручали поэта из неловкого положения, в которое он попадал на дворцовых приемах. В дневнике Пушкина имеется запись от 18 декабря 1834 года с описанием бала в Аничковом дворце. "На лестнице встретил я старую г[рафиню] Бобр[инскую], которая всегда за меня лжет и вывозит меня из хлопот. Она заметила, что у меня треугольная шляпа с плюмажем (не по форме: в А[ничков] ездят с круглыми шляпами; но это еще не все). <...> Г[раф] Бобр[инский], заметя мою Λ 2 шляпу, велел принести мне круглую. Мне дали одну, такую засаленную помадой, что перчатки у меня промокли и пожелтели" (XII, 333). Итак, Пушкин посещал дом Бобринских, встречался с ними во дворце, однако это семейство не занимало особого места ни в жизни поэта, ни тем более в его сердце. И тем не менее обширный архив Бобринских 3 обогащает нас представлениями о Пушкине и его времени. Познакомившись ближе с одним из первых семейств "большого света", мы заметим немало черт, вообще свойственных светскому окружению поэта. Кроме того, Бобринские - люди весьма осведомленные, и в их бумагах встречаются важные подробности, в частности, о жизни и гибели Пушкина. Попытаемся разобраться, кто такие Бобринские. Крупные землевладельцы, они были близки ко двору по своему происхождению: родоначальник этой фамилии - Алексей Григорьевич Бобринский - был внебрачным сыном Екатерины II и графа Григория Орлова. Фамилию свою Бобринские получили от названия имения Бобрики в Тульской губернии, дарованного Екатериной сыну. Екатерина интересовалась судьбой сына, следила за его воспитанием и хорошо обеспечила его имущественное положение. Не оставлял Бобринского своими милостями и...