Поиск по творчеству и критике
Cлово "ACH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Трубицын Н. Н.: Пушкин и русская народная поэзия (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 94кб.
2. Раевский-сын — Пушкину А. С., 10 мая 1825
Входимость: 2. Размер: 11кб.
3. Прийма Ф. С.: Д. Полторацкий как пропагандист творчества Пушкина во Франции
Входимость: 1. Размер: 34кб.
4. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 1. Размер: 59кб.
5. Пушкин: Итоги и проблемы изучения. Часть третья. Разработка биографии Пушкина в XIX — начале XX века
Входимость: 1. Размер: 72кб.
6. Д. Мережковский. Пушкин. Глава 4
Входимость: 1. Размер: 33кб.
7. Томашевский Б.: Пушкин. Книга вторая. Глава IV. Пушкин и Июльская революция 1830—1831 гг.
Входимость: 1. Размер: 164кб.
8. Алексеев М.П.: Споры о стихотворении «Роза»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
9. Полевой. Обозрение русской литературы в 1824 году: <Отрывок>
Входимость: 1. Размер: 5кб.
10. В. Вересаев. Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 1. Размер: 56кб.
11. Мицкевич. "Apologi cztero-wierszowe" z tdzil I. I. Dmitriewa, z rossyjskiego ..
Входимость: 1. Размер: 10кб.
12. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, 1799—1826 (М. А. Цявловский). 1816 г.
Входимость: 1. Размер: 73кб.
13. Щеголев П.Е.: Дуэль и смерть Пушкина. Анонимный пасквиль и враги Пушкина. Глава 3
Входимость: 1. Размер: 15кб.
14. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Гете (Goethe) Иоганн Вольфганг фон (1749–1832)
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Трубицын Н. Н.: Пушкин и русская народная поэзия (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: настоящее время врядъ ли можетъ удовлетворить всехъ, изучающихъ Пушкина, известное сужденiе Белинскаго, что этотъ поэтъ "и въ самой исторiи, такъ же, какъ и въ природе, виделъ только мотивы для своихъ поэтическихъ вдохновенiй, матерiалы для своихъ творческихъ концепцiй", что онъ, стало быть, только художникъ, - правда, великiй, - "мастеръ поэзiи, учитель искусства". Вопросъ объ эстетическомъ индивидуализме Пушкина поднимался неоднократно и после Белинскаго. Съ нимъ не порешили и посейчасъ; напомню, хотя бы, красивую, но поверхностную характеристику Пушкина у Андреевича (Очерки изъ исторiи рус. лит. XIX вв. или сужденiя Иванова-Разумника въ его труде "Исторiя рус. общ. мысли". Подобное определенiе односторонне, потому что всей поэзiи Пушкина подъ него никакъ не подвести, и не совсемъ правильно, такъ какъ игнорируеть некоторыя показанiя бiографiи поэта и, главное, особенности его психики. Пушкинъ - величайшiй изъ поэтовъ-реалистовъ, съ этимъ все согласны, но не все помнятъ то, что Пушкинъ реалистъ - и какъ определенная психологическая единица, въ жизненномъ обиходе, по складу ума и интересовъ. (Одни его письма могутъ дать намъ много поучительнаго въ этомъ...
2. Раевский-сын — Пушкину А. С., 10 мая 1825
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: occupations de service, le manque de temps et de société qui puisse tirer mon esprit de son engourdissement m'ont empêché d'écrire une seule lettre depuis six mois. C'est pour vous le premier que je romps le silence. — Merci pour votre plan de tragédie. Que pourrais-je vous en dire? Ce n'est pas les conceptions brillantes qui vous manquent; mais la patience [de] dans l'exécution. Il vous sera donc donné d'ouvrir encore la carrière d'un théâtre national. — Quant à la patience, j'aurais voulu vous voir consulter les sources où Karamsine a puisé, aulieu de vous en tenir à son seul récit. N'oubliez pas que Schiller fit un cours d'astrologie avant d'écrire son Wallenstein. Je vous avoue ne pas trop comprendre pourquoi vous voulez n'employer que les vers blancs dans votre tragédie. Moi, je [concevrais] croirais au contraire que ce serait bien le cas de faire usage de toutes les richesses de nos nombreux rhythmes. Bien entendu en ne cherchant pas à les combiner ensemble, comme le Prince Chakovskoï, mais en ne vous restrégnant pas à suivre pour chaque scène, le rhythme adopté dans la première. — Que votre tragédie soit bonne ou mauvaise j'y prévois d'avance [deux] d'importants résultats pour notre...
3. Прийма Ф. С.: Д. Полторацкий как пропагандист творчества Пушкина во Франции
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: упоминание имени Пушкина во французской прессе, анонимная заметка в февральском номере «Revue encyclopédique» за 1821 г., обратившая на себя внимание самого поэта, который собственноручно переписал ее в свою тетрадь, — по-видимому, также принадлежит перу Полторацкого. «Недавно изданное в нашем городе произведение, — сообщалось в заметке, якобы полученной из Петербурга, — привлекло внимание всех друзей словесности; это романтическая поэма в 10 песнях 2 , озаглавленная „Руслан и Людмила“. Автору ее, г. Пушкину, бывшему воспитаннику Царскосельского лицея, ныне состоящему при генерал-губернаторе Бессарабии, всего 22 года. Эта поэма составлена из народных сказок времени великого князя Владимира. Она полна первостепенных красот; язык ее, то энергический, то грациозный, но всегда изящный и ясный, заставляет возлагать самые большие надежды на молодого автора». М. А. Цявловский правильно заключил, что написать приведенную заметку мог только русский, притом хорошо знакомый с русской литературной жизнью. Мы вправе предположить в авторе этой заметки также стремление установить контакт с радикальным «Revue encyclopédique» и содействовать международной известности пребывавшего в изгнании молодого поэта. В 1821 г. С. Д. Полторацкий в полной мере обладал названными данными. Еще юношей, находясь в Одесском Ришельевском лицее (1817—1820), Полторацкий выделялся среди других воспитанников большими способностями и общим развитием 3 . В 1818 г. из Петербурга в Одессу приехал Арман Сен-При, отец одного из воспитанников лицея. 6 июля этого года в письме к А. Н. Оленину он сообщал: «Я...
4. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: жизни Эпилог Эпилог Оплакивая страшную безвременную утрату и ища причины катастрофы, современники поэта открыли спор, который продолжается до сих пор. Каждое новое поколение вносит в него свои страсти, свои идеи и открытия. Число высказанных предположений очень велико, но в целом, как показывает пушкиноведческая литература, они распределяются по четырем основным направлениям. 1. Наиболее распространено в настоящее время следующее объяснение: поэт, измученный неблагоприятными обстоятельствами, обуреваемый страстной ревностью, доведенный до крайности оскорблениями, нанесенными его чести, посылает самоубийственное письмо Геккерну. Ситуацию в целом можно передать словом: "Затравили!" Спорят, кому принадлежит главная роль в создании такой ситуации - одни указывают на царя, другие видят главного виновника в Бенкендорфе и действиях тайной полиции, некоторые считают, что в центре всей интриги стоял Уваров, раздаются также голоса в пользу того, что след интриги ведет в покои императрицы; иные называют организаторами травли Нессельроде и его жену. Более вероятно, что инициатива диплома исходила от обитателей голландского посольства. Высказывалось и предположение, что здесь мы имеем дело с международным заговором. Ю. Н. Тынянов, например, считал, что он сложился на Венском конгрессе по предложению Меттерниха и Александра I; целью его было обезглавить революционное движение, физически уничтожая его вождей и...
5. Пушкин: Итоги и проблемы изучения. Часть третья. Разработка биографии Пушкина в XIX — начале XX века
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: сделали его биографию явлением настолько острым и опасным для николаевской России, что издание ее без искажений и во всей полноте в течение длительного времени было невозможно. На упоминания об отдельных эпизодах жизненного пути Пушкина был наложен строжайший запрет. К таким эпизодам относилось все, связанное с ссылкой поэта, его дружбой и общением с декабристами, с его политическими взглядами, отношением к правительству и к царским «милостям», с положением поднадзорного и, наконец, с обстоятельствами последних дней жизни и смерти. 43 Смерть поэта потрясла Россию и вызвала естественное желание всех, кому было дорого имя Пушкина, знать ее причины. В то же время все обстоятельства дуэли и смерти были не только фактом биографии Пушкина, но и событием общественно-политической важности. Именно поэтому в широко распространившемся в списках письме В. А. Жуковского к отцу поэта о причинах смерти умалчивалось. Короткое упоминание в печати о дуэли появилось только в тексте приказа, утверждавшего приговор Дантесу, который, по установленному порядку, был опубликован в «Сенатских ведомостях» и перепечатан в «Северной пчеле» (1837, № 81, 12 апреля). Друзья Пушкина хорошо понимали необходимость дать жизнеописание поэта, ставшего уже при жизни национальной гордостью, понимали они и значение свидетельских показаний современников его жизни. «Будущей истории или биографии никто столько не может доставить драгоценнейших материалов, как современник, свидетель...
6. Д. Мережковский. Пушкин. Глава 4
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: воскресшего мантуанского лебедя, нежного певца «Энеиды» и «Георгик», озаренного во мраке ада первым лучом классического солнца; не только на идеи всемирной монархии, представителем которой для флорентинского гибеллина были Цезарь и Александр — два языческих полубога. Еще более это влияние отразилось на образе главного, хотя и невидимого, героя «Божественной Комедии» — Законодателя и Судьи, Монарха вселенной, распределяющего — в чисто римской беспощадной симметрии подземных кругов и небесных иерархий — казни и награды, муки и блаженства. С другой стороны, в самом сердце трагического героизма, среди кровавых жертвоприношений богу Пану и Дионису, среди страшных гимнов Року и Евменидам, мелькают первые проблески еще безымянного, но уже божественно-прекрасного милосердия. Эти проблески, как искры глухо тлеющего под пеплом огня, вспыхивают нежданно, то здесь, то там, на всем протяжении греко-римского язычества. Рядом с Эдипом, кровосмесителем, отцеубийцей — этим воплощением титанической гордыни и скорби, целомудренный образ Антигоны, озаренный сиянием чистейшей любви и милосердия. Рядом с волшебницей Медеей, матерью, обагряющей руки в крови детей, видение кроткой Алькестис, напоминающее легенды о христианских мученицах, — Алькестис, которая, исполняя еще не сказанную, но уже написанную Богом в сердце человека заповедь любви, отдает жизнь свою за друзей своих. Под сводами древнего Аида светлые тени Алькестис и Антигоны полны такою же ангельскою прелестью, как Маргарита и Беатриче в сонме небесных видений. Быть может,...
7. Томашевский Б.: Пушкин. Книга вторая. Глава IV. Пушкин и Июльская революция 1830—1831 гг.
Входимость: 1. Размер: 164кб.
Часть текста: махина в полном ходу». Вяземский — Жуковскому в Париже 1876 г. Краткие замечания Пушкина об Июльской революции не могут быть разъяснены комментарием, останавливающимся исключительно на фактах, непосредственно упоминаемых Пушкиным. Изолированные, выхваченные из окружения факты не уяснят нам точного смысла пушкинских суждений, тем более что Пушкин по большей части имеет в виду не отдельные события, а общую ситуацию. Только уяснив общественно-политическую обстановку первого года Июльской монархии, мы сможем понять эти сжатые замечания. Таким образом, в настоящем комментарии приходилось постоянно отходить в сторону от непосредственно упоминаемых Пушкиным фактов, дабы характеризовать весь комплекс событий, всю обстановку политической борьбы и определивших ее социальных сил. При этом изложение дается по показаниям современников, в той интерпретации, с тем освещением, с каким сведения доходили до Пушкина. В первую очередь источником были газеты и журналы, по которым Пушкин следил за европейскими событиями (см. в конце статьи обозрение этих газет). Затем привлечены в качестве материалов французские политические брошюры, выходившие в большом количестве в это время и имевшие не меньшую политическую роль, чем газеты. Так как Пушкину могли быть доступны и сведения, не отразившиеся своевременно в печати, то для комментария использованы отчасти воспоминания и записки современников. В подборе фактов в первую очередь освещались события, непосредственно связанные с высказываниями Пушкина или почему-либо представлявшие для него особенный интерес (например, отношение Июльской монархии к России), и затем те, без которых разрушилась бы связность излагаемых событий и которые необходимы для воссоздания политической атмосферы, на которую в целом реагировал Пушкин в своих письмах, факты, характеризующие эпоху в тех отношениях, в которых ее касался Пушкин. В заключение сделана общая оценка политических взглядов Пушкина, поскольку они...
8. Алексеев М.П.: Споры о стихотворении «Роза»
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: в котором проследил эмблематическое значение лилии и розы в различные периоды словесного искусства, от античности и средних веков вплоть до нового времени. Однако вывод, к которому пришел этот опытный исследователь, был неопределенным и неясным: в стихотворении Пушкина, по его словам, «противоположение между двумя цветками проведено так осторожно и тонко, без всякого намерения вызвать нравоучительное заключение, что пиеса не представляет никакой печати искусственности и является подобием наивной народной песни». 1 Не более обнадеживающими были и последующие пояснения к «Розе». В. Я. Брюсов, например, комментируя несколько лет спустя текст этого стихотворения в «Сочинениях» Пушкина под ред. С. А. Венгерова, принужден был признать, что «мысль поэта не совсем ясна, и остается неизвестным, в каком смысле противополагает он розу лилии». 2 Несколько неожиданной, но правдоподобной долгое время казалась догадка о «Розе» Ю. Г. Оксмана, высказанная в начале 20-х годов нашего века. В небольшой статье «Сюжеты Пушкина...
9. Полевой. Обозрение русской литературы в 1824 году: <Отрывок>
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: отделываются явно по образцам Пушкина ** 3 ? <...> Сноски * Кстати сказать, что в Петербурге издан немецкий перевод «Кавказского пленника» («Der Berggefangene»). Не знаем, кто переводчик, а перевод подлинника не стоит. Кажется, переводчик иногда не понимал Пушкина, а иногда думал украсить его своими прибавками; наприм., прекрасные стихи: Людей и свет изведал он И знал неверной жизни цену, В сердцах друзей нашел измену, и проч. переведены так: Der Welt und Menschen faische Art Erkannt’er, ach! mit früher Reue, Da ihm Verrat, statt Freundestreue, Und Liebe zum Phantom ihm ward. Und müde, Preis zu stehn dem Hohne, Der niedern Doppellseitigkeit Feindseliger Chamäleone Und unverhohlner Bitterkeit и проч. 2 ** Едва ли кто из русских поэтов был так обласкан нашими книгопродавцами, как А. С. Пушкин, а они знают, что идет скорее с рук. Песни Пушкина сделались народными: в деревнях поют его «Черную шаль». А. Н. Верстовский с большим искусством сделал на сию песню музыку, и доныне жители Москвы не наслушаются очаровательных звуков, вполне выражающих силу стихов Пушкина. 4 Примечания Н. А. ПОЛЕВОЙ...
10. В. Вересаев. Пушкин в жизни. Эпилог
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: "Затравили!" Спорят, кому принадлежит главная роль в создании такой ситуации - одни указывают на царя, другие видят главного виновника в Бенкендорфе и действиях тайной полиции, некоторые считают, что в центре всей интриги стоял Уваров, раздаются также голоса в пользу того, что след интриги ведет в покои императрицы; иные называют организаторами травли Нессельроде и его жену. Более вероятно, что инициатива диплома исходила от обитателей голландского посольства. Высказывалось и предположение, что здесь мы имеем дело с международным заговором. Ю. Н. Тынянов, например, считал, что он сложился на Венском конгрессе по предложению Меттерниха и Александра I; целью его было обезглавить революционное движение, физически уничтожая его вождей и глашатаев; помимо Пушкина его жертвами стали Грибоедов, Полежаев, Лермонтов, гениальный французский математик Галуа... Согласно другой подобной версии заговор против поэта организовали масоны. Разумеется, высказывается и немало смехотворных предположений, вроде того, что Дантес застрелил великого поэта по просьбе своей возлюбленной, Идалии Полетики, имевшей повод его ненавидеть. Но всегда общая мысль этих теорий остается неизменной - поэт пал жертвой...