Поиск по творчеству и критике
Cлово "ABBA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. Б. Индексы. III. Строфический индекс
Входимость: 8. Размер: 63кб.
2. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. Б. Индексы. I. Алфавитный индекс стихотворений
Входимость: 5. Размер: 159кб.
3. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. А. Статистический обзор. II. Синхронический обзор
Входимость: 3. Размер: 112кб.
4. Виноградов В. В.: Стиль Пушкина. VI. Художественное мышление литературными стилями и рост реалистических тенденций в творчестве Пушкина
Входимость: 2. Размер: 97кб.
5. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Приложение II. Заметки о просодии
Входимость: 1. Размер: 180кб.
6. Шапир М. И.: Три реформы русского стихотворного синтаксиса. 6. Типология и эволюция стихотворного синтаксиса
Входимость: 1. Размер: 102кб.
7. Набоков В.В.: Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. "Десятая глава"
Входимость: 1. Размер: 139кб.
8. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Вступление переводчика. Онегинская строфа
Входимость: 1. Размер: 18кб.
9. Шапир М. И.: "... Хоть поздно, а вступленье есть". ("Евгений Онегин" и поэтика бурлеска)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
10. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". "Десятая глава"
Входимость: 1. Размер: 148кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. Б. Индексы. III. Строфический индекс
Входимость: 8. Размер: 63кб.
Часть текста: bb  3. a δ a  4. abab  5. ababccb  В сл. стр. и т. п.   — — 1 6 1 4 3 —   1 28 2 12 3 16 21 42 Всего 15 125 4х   α   δ   γ   1. aa   2. bb   3 . aaa   4 . bab   5. abab   6. abba   7 . baab   8 . baba   9. αδαδ 10. aabab 11. abaab 12. ababa 13. abbab 14. baaab 15. babab 16. babba 17 . bbaab 18. aabaab 19. aabccb 20. ababab 21. bbadda 22. ababccb 23. baabccb 24. bbabdad 25. ababccdd 26. abbaddcchh В сл. стр. и т. п.   — — — 497 488 1 2 311 5 13 18 28 1 3 1 4 1 3 1 2 1 17 2 1 1 1 1 3 3 —   24 7 273 994 976 3 6 1244 20 52 72 112 5 15 5 20 5 15 5 10 6 102 12 6 7 7 7 24 30 41 Всего 1359 4105 6х α 1. bb   — 1   1 2 Всего 1 3 ВХ 1. baba   1   4 Всего 1 4 2я 1. bb 2. abab 3. baab 4. baba 5. abaab 6. ababa 7. bbaba 8. bbaab 9. bababa В сл. стр. и т. п.   2 1 1 5 1 1 1 1 1 —   4 4 4 20 5 5 5 5  6 35 Всего 14 93   Форма строфы Число строф Число стихов 3я   α   δ   1. aa   2. bb   3. aδa   4. bbb   5. abab   6. abba   7. baab   8. baba   9. bαbb 10. aabab 11. abaab 12. ababa 13. ababb 14. abbab 15. abbba 16. baabb 17. babaa 18. babab 19. babba 20. bbaab 21. aaabab 22. aababb 23. aabccb 24. baabab 25. babbab 26. bbaaab 27. bbaaba 28. ababaab 29. ababcbc 30. abbadad 31. babadda 32. abaabccb 33 . ababccdd 34. babaadad В сл. стр. и т. п.   — — 51 26 1 1 131 15 37 19 1 2 4 1 3 6 11 1 2 1 2 3 1 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 —   36 4 102 52 3 3 524 60 148 76 4 10 20 5 15 30 5 5 10 5 10 15 6 6 24 6 6 6 6 14 7 7 7 8 32 8 299 Всего 329 1584 4я   α   δ   1. aa   2. bb   3. aaa   4....
2. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. Б. Индексы. I. Алфавитный индекс стихотворений
Входимость: 5. Размер: 159кб.
Часть текста: 1828 36 4я baba 17. Аптеку позабудь ... 1820 2 6я aa 18. Арион 1827 15 4я св. стр. 19. Батюшкову 1815 32 3я ababccdd 20. Бахчисарайский фонтан 1822 556 4я св. стр. 21. Бахчисарайский фонтан: татарская песня 1822 12 4я abab 22. Безверие 1817 96 6я aa;bb 23. Бесы 1830 56 4x abab 24. Битва у Зеницы 1832 47 дол. б. с. 25. Благословен и день и час ... 1829 3 4я б. с. 26. Благословен твой новый путь ... 1829 9 4я б. с. 27. Блажен в златом кругу вельмож ... 1827 14 4я св. стр. 28. Блажен, кто в шуме городском ... 1816 15 4я св. стр. 29. Блаженство 1814 88 4x св. стр. 30. Блестит луна, недвижно море спит ... 1825 14 ВЯ св. стр. 31. Близ мест, где царствует ... 1827 12 6я aa;bb 32. Бова 1815 273 4x б. с. 33. Бог веселый винограда ... 1833 12 4x б. с. 34. Больны вы, дядюшка ?.. 1816 4 4я aa;bb 35. Бонапарт и черногорцы 1832 44 4x abab 36. Борис Годунов 1825 1558 5я б. с. 37. Боратынскому 1822 4 4я abab 38. Боратынскому из Бессарабии 1822 12 4я св. стр. 39. Бородинская годовщина 1831 90 4я babaddchch 40. Брадатый староста Авдей ... 1828 13 4я св. стр. 41. Брат милый, отроком расстался ... 1822 10 6я св. стр. 42. Братья-разбойники ...
3. Метрический справочник к стихотворениям А. С. Пушкина. А. Статистический обзор. II. Синхронический обзор
Входимость: 3. Размер: 112кб.
Часть текста: проза и 5) аритмическая проза. 5 Последняя система не входит в круг нашего рассмотрения. Отметим только ориентировочно ее объемный вес по отношению к другим системам, учитывая только художественную прозу, т. е. повести и драматические отрывки (без писем и исторических сочинений). Так как средний объем стиха составляет приблизительно 25 печатных знаков, то получаем:   Художественная проза Остальные системы ок. ок. 994000 996000 печ. » знаков » Итак, творчество Пушкина делится поровну между прозой и стихами. Внутри фонически обработанной речи системы располагаются следующим образом (см. табл. I). Таблица I  Силлабо-тоника Логаэды Дольники Рифмованная проза 38343 100 1227 189 стиха » » » 96,2% 0,2% 3,1% 0,5% Итого 39859 стихов 100,0% Итак, Пушкин — поэт силлабо-тонический. На остальных системах он только пробовал силы: это — опыты, свидетельствующие о широте его ритмического диапазона, но не составляющие основы его ритмоошущения. Неудовлетворенность силлабо-тонической традицией сказывается на разнообразии дольников, образцы для коих Пушкин ищет то в русской народной эпике, то в лирике, то в Востоковских подражаниях сербскому стиху (см. табл. XXXIX—XL); но только последний стих его сколько-нибудь удовлетворяет, и то лишь в применении к определенной тематике. § 5. Стих а. Размеры Пушкин пользовался в общей сложности 24 размерами . ...
4. Виноградов В. В.: Стиль Пушкина. VI. Художественное мышление литературными стилями и рост реалистических тенденций в творчестве Пушкина
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: высокого, среднего и низкого слогов, опиралась на своеобразную эстетическую концепцию, которая подчиняла действительность и приемы ее художественного воспроизведения замкнутой и рационалистически взвешенной системе логических и формально-стилистических категорий. Художественное мышление XVIII века было сковано формализмом. Понятие стиля как системы словесного выражения творческой индивидуальности было чуждо литературному сознанию эпохи классицизма; определялись, диференцировались и колебались только нормы и конструктивные разновидности речи в пределах каждого из трех основных стилей литературы. В связи с этим ломались и противопоставлялись одна другой разные системы выражения и изображения, образуя различия литературных школ (например, школы Ломоносова и Сумарокова). Но проблема индивидуального стиля писателя отходила на задний план перед вопросом о структуре одического, панегирического, элегического, трагедийного или другого жанрового слога. Поэтому ощущение основных конструктивных особенностей и своеобразий личного стиля Ломоносова, Сумарокова, Тредьяковского, В. Петрова, Ржевского или какого-нибудь другого яркого поэта XVIII века до Державина и Радищева не было глубоким и четким в литературно-художественном восприятии XVIII века (ср. отсутствие яркого и цельного представления об индивидуальной системе чужого стиля в пародиях XVIII века). Интерес к экспрессивным оттенкам и различиям стилей, обусловленным творческой...
5. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Приложение II. Заметки о просодии
Входимость: 1. Размер: 180кб.
Часть текста: наследия я избрал в качестве образца произведения нашего величайшего поэта Пушкина. Различия между его четырехстопным ямбом и этим же стихотворным размером у других мастеров, крупных и менее видных, носят частный, а не общий характер. Русская просодия, родившаяся лишь двести лет тому назад, в общем, довольно хорошо изучена русскими исследователями, ими были созданы небезынтересные работы на материале «Евгения Онегина». Английское же стихотворное наследие, колоссальное по объему и известное своей многовековой традицией, не получило еще должного описания. Специально я этим вопросом не интересовался, но, насколько помню, мне не встречалось ни одной работы, в которой английский ямб — и, в частности, четырехстопный — был бы систематизирован и описан на основе сравнительного литературоведения, чтобы хоть как-то удовлетворить лиц, занимающихся изучением просодии. Если мне и случалось читать об английской просодии, то я тотчас же откладывал в сторону эти работы, стоило мне встретить в них нагромождения музыкальных нот или нелепые примеры организации строф, не имеющие ничего общего со структурой стиха. Другие работы с путаными рассуждениями о «долготе» и «краткости», «количестве» и «эквивалентности» не только изобилуют обычными нелепостями или субъективными заблуждениями, но и не дают сколь-либо систематического представления о модуляциях ямба, ограничиваясь утомительными рассуждениями об «апострофизации», «заменах стоп», «спондеях» и так далее. Поэтому мне пришлось разработать собственную несложную и краткую терминологию, объяснить ее применение к английским стихотворным формам,...
6. Шапир М. И.: Три реформы русского стихотворного синтаксиса. 6. Типология и эволюция стихотворного синтаксиса
Входимость: 1. Размер: 102кб.
Часть текста: речи: «синтаксический», «антисинтаксический» и, наконец, «парасинтаксический» (если принять в расчет стилевые коннотации, то с изрядной долей условности эти три системы можно интерпретировать как «классическую», «романтическую» и «модернистскую»). Тот же процесс, но с точки зрения синтаксиса, представляется его поэтапным освобождением от слогового, строчного и стопного ритма и, сколько возможно, от давления строфы и размера. В этом не хочется видеть лишь разрозненные языковые факты, лишь особенности чьей-то индивидуальной манеры. Противопоставлению трех ритмико-синтаксических систем я склонен, наряду с типологическим, придавать эволюционное значение. Почему? В том числе, потому, что наметившейся модели развития не противоречит то немногое, что известно об истории русского стихотворного синтаксиса 34 . Но есть и более веские резоны: выявленные закономерности не замыкаются в пространстве 4-стопного ямба. Судя по всему, параллельные тенденции действуют также в других размерах, и чтобы историко-стиховедческие обобщения приобрели искомую достоверность, синтаксис каждого из них должен быть изучен отдельно: ведь каждая стиховая форма имеет собственную грамматику. Это легко почувствовать, сравнив стихи, отличающиеся размером или рифмовкой. Естественно было бы ожидать, скажем, обратной зависимости между протяженностью строк и силой межстрочных связей: в длинную строку предложение уложить проще, чем в короткую (ср. Шапир 1999а: 56; 2000а: 163). Так и есть (по крайней мере, в поэзии «классического» типа): в 4-стопном ямбе...
7. Набоков В.В.: Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина. "Десятая глава"
Входимость: 1. Размер: 139кб.
Часть текста: завершается не только потому, что Эмма покончила с собой, но и потому, что Оме получил наконец свой орден. «Улисс» завершен, поскольку все заснули (хотя любознательному читателю интересно, где Стивен собирается провести остаток ночи). «Анна Каренина» закончена не только потому, что Анну задавил товарный поезд, но и потому, что Лёвин обрел своего Бога. А вот «Онегин» не завершен. Байрон сказал однажды капитану Медвину (в октябре тысяча восемьсот двадцать первого, в Пизе): «Бедный Жуан погибнет на гильотине — и погиб Во время французской революции…»   …а Евгений? Пушкин сказал однажды капитану Юзефовичу в июне 1829 г. на Кавказе: «Онегин должен был или погибнуть на Кавказе, или попасть в число декабристов». Комментаторы допускают, что Михаил Юзефович, незначительный поэт, бывший адъютант генерала Раевского, в мемуарах, написанных в июле 1880 г. (и опубликованных в том же году в «Русском архиве», т. XVIII, № 3), по прошествии стольких лет что-то напутал. Пушкин, вероятно, имел в виду, что за связи с декабристским движением Онегин должен был быть выслан на Кавказ и убит там в перестрелке с черкесами. Перед отплытием из Италии в Грецию Байрон начал (8 мая нов. ст.) семнадцатую песнь «Дон Жуана», и после смерти поэта в 1824 г. в его комнате в Миссолунгах нашли четырнадцать законченных строф (они впервые опубликованы Эрнестом Хартли Колриджем в 1903 г. в его издании «Сочинений» Байрона, т. VI). А восемнадцать строф десятой песни Пушкина дошли до нас лишь во фрагментах. О существовании «Десятой Главы» свидетельствуют следующие тексты: (1) Помета на полях страницы в тетради 2379, хранящейся ныне в ПД, в Ленинграде. 20 окт. 1830 г. в Болдине Нижегородской губернии Пушкин закончил повесть «Метель» (см....
8. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Вступление переводчика. Онегинская строфа
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: grew another stalk and turned Your stanza, patterned on a sonnet, Into my honest roadside prose — All thorn, but cousin to your rose.   Reflected words can only shiver Like elongated lights that twist In the black mirror of a river Between the city and the mist. Elusive Pushkin! Persevering, I still pick up your damsel's earring, Still travel with your sullen rake; I find another man's mistake; I analyze alliterations That grace your feasts and haunt the great Fourth stanza of your Canto Eight. This is my task: a poet's patience And scholiastic passion blent — The shadow of your monument. (Дословный перевод: Что есть перевод? На блюде Бледная, сияющая голова поэта, Хриплый крик попугая, лопотание обезьяны, И профанация мертвых. Паразиты, с которыми ты был столь суров, Прощены, если мне дано твое прощенье, О Пушкин, за мою хитрость. Я спустился по твоему тайному стеблю, Добрался до корня и напитался от него; Затем, используя этот новый язык, Я вырастил другой стебелек и превратил Твою строфу, созданную по образцу сонета, В свою честную придорожную прозу — Сплошь колючки, но ...
9. Шапир М. И.: "... Хоть поздно, а вступленье есть". ("Евгений Онегин" и поэтика бурлеска)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: потому, прежде чем перейти к рассказу об онегинском путешествии, которому сперва предполагалось целиком посвятить песнь 8-ю, поэт решает напомнить о главном герое произведения: Но зд е сь съ поб е дою поздравимъ Татьяну милую мою<,> И въ сторону свой путь направимъ, Чтобъ не забыть, о комъ пою... Да кстати, зд е сь о томъ два слова: Пою прiятеля младова И множество его причудъ. Благослови мой долгiй трудъ, О ты, эпическая Муза! И в е рный посохъ мн е вручивъ, Не дай блуждать мн е вкось и въ крив < ъ. > Довольно. Съ плечь долой обуза! Я классицизму отдалъ честь: Хоть поздно, а вступленье есть. (7, LV) 1 Эта «пародия на эпопею» (Тынянов 1929: 278; ср. Винокур 1941а: 174; Фейнберг 1976: 86—89), в тексте романа выделенная курсивом, еще не получила удовлетворительного комментария (см. Бродский 1932: 161; Nabokov 1975, 3: 124—125; Лотман 1980: 334; и др.). Нарушение нормальной композиционной последовательности, к концу 1820-х годов уже набившее оскомину 2 , внешне может быть истолковано как уступка влиянию Стерна (Шкловский 1923: 208): предисловие к «Тристраму Шенди» находится между XX и XXI главой 3-го тома. Однако в данном случае пушкинское «стернианство» имеет внутренние корни. Обнаружить их помогает статья А. Ф. Воейкова, содержащая критический разбор первой поэмы Пушкина: «<...> Поэма Русланъ и Людмила безъ начала (т. е. въ ней н е тъ изложенiя , призыванiя <)>; Поэтъ, какъ будто съ неба упадаетъ на пиръ Владимiровъ <...>» (Воейков 1820, № 36: 104). Весной 1828 г., когда работа над 7-й главой «Онегина» была в самом разгаре, об этом упреке Воейкова публике напомнил Ф. В. Булгарин. По его мнению, присказка о «лукоморье», которой Пушкин пополнил второе издание «Руслана и...
10. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". "Десятая глава"
Входимость: 1. Размер: 148кб.
Часть текста: но и потому, что умерли все те, кого мог тревожить его призрак. «Госпожа Бовари» была закончена не только потому, что Эмма покончила с собой, но и потому, что Омэ получил наконец свой орден. «Улисс» был закончен потому, что все уснули (хотя хорошему читателю интересно, где же проведет остаток ночи Стивен). «Анна Каренина» была закончена не только потому, что Анну раздавил товарный поезд, но и потому, что Левин нашел своего Бога. Но «Онегин» закончен не был. Заметил Байрон капитану Медуину (То было в Пизе, в двадцать первом, в октябре): «Жуан, бедняга, угодит под гильотину Во Франции… Уж угодил…» …А наш О. Е.? Однажды, в июне 1829 г., Пушкин сказал капитану Юзефовичу, что «Онегин должен был или погибнуть на Кавказе, или попасть в число декабристов». Комментаторы полагают, что через столько лет в мемуарах Михаила Юзефовича, второстепенного поэта, в свое время адъютанта генерала Раевского, написанных в июле 1880 г. (и в том же году напечатанных в «Русском архиве», т. XVIII, № 3), возникла некоторая путаница: вероятно, Пушкин хотел сказать, что Онегина за участие в декабристском движении сошлют на Кавказ и там он будет убит в схватке с черкесами {239} . Байрон, перед тем как отплыть из Италии в Грецию, начал (8 мая 1823 г. по н. ст.) семнадцатую песнь «Дон Жуана», четырнадцать полных строф которой были найдены в комнате поэта в Миссолунги после ...