Поиск по творчеству и критике
Cлово "VISIT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Прижизненная известность Пушкина за рубежом (Англия)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
2. Алексеев М. П.: Пушкин и английские путешественники в России (глава из книги). 2. Англичане -- знакомцы Пушкина и их рассказы о нем. -- Э. Уиллок, Гренвиллъ, Рейке и Френкленд
Входимость: 2. Размер: 60кб.
3. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буквы "РО-РЯ"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
4. Тыркова-Вильямс А.: Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837. Библиография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
5. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава первая. Пункты LII - LX
Входимость: 1. Размер: 63кб.
6. Якубович Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934)
Входимость: 1. Размер: 42кб.
7. Брюсов В. Я.: Отзыв о книге П. Е. Щеголева
Входимость: 1. Размер: 56кб.
8. Битов Андрей: Пушкинский том (сборник). Мания последования. "В лужицах была буря…"
Входимость: 1. Размер: 46кб.
9. Алексеев М. П.: Пушкин и английские путешественники в России (глава из книги). 1. Английские путешественники в России и русские в Англии
Входимость: 1. Размер: 43кб.
10. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. Перед женитьбой
Входимость: 1. Размер: 134кб.
11. В. Вересаев. Пушкин в жизни. Перед женитьбой (Сентябрь 1829 - февраль 1831)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
12. Спивак М.: Марина Цветаева, Герберт Уэллс и Андрей Белый (Из комментария к очерку "Пленный дух")
Входимость: 1. Размер: 32кб.
13. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буква "Ф"
Входимость: 1. Размер: 55кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Прижизненная известность Пушкина за рубежом (Англия)
Входимость: 2. Размер: 40кб.
Часть текста: ныне состоит при генерал-губернаторе Бессарабии; ему не более 22 лет». Через три года в том же ж-ле и в том же отделе появилась заметка «Русская поэзия» (Russian Poetry // The New Monthly Magazine and Literary Journal. 1824. Vol. 12. P. 545–546), целиком посвященная П. и восходящая к статье Е. А. Энгельгардта в нем. период. изд. «Literatur-Blatt» (1824. 13. Aug. № 65. S. 259–260; см. далее с. 277), возможно, через ее фр. пер. в ж-ле «Le Globe» (1824. № 1. 15 Sept. P. 3; см. далее, с. 291). П. был представлен англ. читателям как «литературный феномен, одаренный природою всеми качествами превосходного поэта». В заметке говорилось, что «свой творческий путь (his career) он начал так, как многие свой были бы счастливы завершить», но при этом обращалось внимание и на обратную сторону этого раннего успеха, состоявшую в том, что ст-ние «“Воспоминание о Царском Селе” (так в ж-ле! — В. Р. ) получило, может быть, слишком громкое и общее одобрение» и «с тех пор юноша помышлял только о лаврах (the Muses’ wreath), пренебрегая более серьезными занятиями, столь необходимыми поэту». О произв. П. сообщалось, что «тем не менее» он написал «ряд прелестных небольших стихотворений» и три поэмы:...
2. Алексеев М. П.: Пушкин и английские путешественники в России (глава из книги). 2. Англичане -- знакомцы Пушкина и их рассказы о нем. -- Э. Уиллок, Гренвиллъ, Рейке и Френкленд
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Часть текста: по России или постоянно живших здесь - Пушкин часто упоминает в своих произведениях, в особенности в 30-е годы. Недаром такую типическую фигуру встречаем мы в 8-й главе "Евгения Онегина" при характеристике русского светского общества И путешественник залётный, Перекрахмаленный нахал {*}, { * Вариант: "блестящий лондонский нахал". } В гостях улыбку возбуждал Своей осанкою заботной, И молча обмененный взор Ему был общий приговор 35 . Строфа XXVI В набросках "Романа в письмах" Пушкина, писанных, вероятно, в 1829--1830 гг., именем "леди Пельгам" названа какая-то "заезжая англичанка", упоминаемая среди лиц петербургского света. Эпизодический англичанин встречается в "Пиковой даме": на похоронах графини близкий родственник покойницы "шепнул на ухо стоящему подле него англичанину, что молодой офицер <Германн> - ее побочный сын, на что англичанин отвечал холодно: Oh?" (гл. V). Напомним, что "англичанин" назван также в одном из вариантов плана "Дубровского". Не забудем также сатирический образ англичанки-гувернантки в семье Муромских ("Барышня-крестьянка") 36 . Все это - традиционные образы в русской поэзии и прозе 30-х годов; поэтому искать возможные их реальные прототипы вовсе не обязательно. Пушкин интересовался печатными описаниями английских путешественников как старого времени, так и ему современными. В некоторых из этих книг попутно говорится о русской литературе и встречается также имя Пушкина. Несколько таких книг находилось в библиотеке поэта; с иными из путешественников он встречался лично, о других мог слышать от своих друзей. Во всяком случае, очень значительная часть этой литературы английских путешествий, безусловно, находилась в...
3. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буквы "РО-РЯ"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: Постараюсь увидать здесь его супругу, чтобы посмотреть выбор его поэтического вкуса» ( 1 ). В примечании к стихотворению Глинки «Воспоминание о пиитической жизни Пушкина» есть ссылка на несохранившееся письмо P., содержавшее описание кончины поэта ( 1 ). Известны стихотворения «Послание к А. И. Энгельгардту» (1822) и «Мое счастье» (1824), подписанные «Павел де Роберти» ( 2, 3 ). 1. П. и совр. , XVII—XVIII, с. 265—266; 2. СО, 1822, ч. 72, с. 173—177; 3. Собрание новых русских стихотворений. M., 1824, т. I, с. 31; 4. Отчет Публичной б-ки за 1895. СПб., 1898, с. 37; 5. Мсц, 1828, I, с. 269; 6. Преподаватели, учившиеся и служащие в Казанском ун-те. Казань, 1904, ч. I, с. 51. *РОГОВСКИЙ Михаил Мартынович (29 VII 1804—13 II 1881) — воспитанник Муравьевского училища для колонновожатых (вып. 29 янв. 1822), прапорщик Квартирмейстерской части (Генерального штаба), участник топографической съемки Бессарабии ( 1 ), с 1849 генерал-майор. По свидетельству современников, Пушкин в Кишиневе «по целым дням проводил с офицерами Генерального штаба» ( 2 ) и поэтому не мог не общаться с Р. 1....
4. Тыркова-Вильямс А.: Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837. Библиография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: Изд. Имп. Академии наук. В 3-х тт. СПб., 1906–1911. (Примечаний нет.) Пушкин. Письма. Под ред. и с прим. Б. Л. Модзалевского. Труды Пушкинского Дома Академии наук. Т. 1 – 2. М.; Л., 1926– 1928. Письма Пушкина к Е. М. Хитрово. Труды Пушкинского Дома. Л., 1927. Дневник Пушкина (1833–1835). Ред. и прим. Б. Л. Модзалевского. Госиздат. М.; Пг., 1923. А. С. Пушкин. Гаврилиада. Под ред. Б. Томашевского. Труды Пушкинского Дома. П. В. Анненков. А. С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки его произведений. Изд. Общественная польза. СПб., 1873. Его же. А. С. Пушкин в Александровскую эпоху. СПб., 1874. Его же. Воспоминания и критические очерки. Т. 1–3. СПб., 1879-1881. П. В. Анненков и его друзья. Изд. Суворина. СПб., 1892. A. Барсуков. О Ганнибалах. – Русский Архив. 1891. П. И. Бартенев . Род и детство Пушкина. – Отечественные записки. 1853. Т. 91. Его же. Материалы для биографии Пушкина. 1855. Его же. Пушкин. – Московские ведомости. 1854 и 1855. Его же. О Пушкине. Рассказы кн. Веры Вяземской и Вяземского. Его же. К биографии Пушкина. СПб., 1888. Его же. Пушкин в южной России. М., 1914. Его же. Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей. Под ред. М. Цявловского. Изд. М. и С. Сабашниковых. М., 1925. Его же. XIX век. Т. 1. М., 1872. Н. Б. Берг . Сельцо Захарово – Москвитянин. 1851. № 9–10. Д. Благово. Рассказы бабушки. М., 1885. B. Вересаев. Пушкин в жизни. Вып. 1 – 4. Изд. Недра. М., 1926-1927. Ф. Ф. Вигель. Воспоминания. М., 1864. Кн. Сергей Волконский. О декабристах. Париж, 1921. Кн. П. А. Вяземский. Сочинения. В 9-ти тт. СПб., 1878– 1884. Кн. П. П. Вяземский. Пушкин по документам Остафьевского Архива. – Русский Архив. 1884. Т. 2 В. П. Гаевский. О Дельвиге. – Современник. 1853. Т. 37 и 39; 1854. Т. 43 и 47. Его же. Празднование лицейской годовщины. – Отечественные записки. 1861. Т. 139. Его же. Пушкин в...
5. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Глава первая. Пункты LII - LX
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: 12 Но, прилетев в деревню дяди, Его нашел уж на столе, Как дань, готовую земле. Оригинал этой строфы далек от технического совершенства. Повторяются однокоренные «приготовляясь» и «готовую» (плюс «готов» в предыдущей строфе), дважды встречается «уж». «При смерти в постеле» (от «постеля», а не от «постель», стих 3) — разбавленный галлицизм «sur son lit de mort», давно вошедший в русский язык в виде словосочетания «на смертном одре». Было бы минутным делом пригладить все эти шероховатости переводом-парафразом, но я предпочел честно их сохранить, что потребовало изрядной изворотливости. 7 …поскакал… — Глагол «скакать» в романе встречается несколько раз и совершенно замучил «переводчиков». Буквально он означает «ехать галопом» — см., например, «А Visit to St. Petersburg in the Winter of 1829–1830» [ «Посещение С. -Петербурга зимой 1829–1830 г.»; 26 ноября 1829 — 25 марта 1830 по н. ст.] (London, 1838) Томаса Рейкса: «Четверку почтовых лошадей запрягли в ряд; всю дорогу они шли легким галопом, и мы каждый час делали по восемь-девять верст» [верста равна 0,6629 мили или 1,067 километра] (Письмо IV, из Миттау, от 28 ноября 1829 г.); или его же «Дневник» (запись от 17 августа 1838 г.): «Ездили по приглашению в Эльнбоген, что в восьми милях [от Карлсбада] и знаменит своими...
6. Якубович Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934)
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: Д.: Пушкин в библиотеке Вольтера (1934) ПУШКИН В БИБЛИОТЕКЕ ВОЛЬТЕРА С конца 20-х годов Пушкин все определеннее ориентируется на путь историка: исторические интересы эпохи, собственные склонности, друзья — все толкало его по этому пути. Историком «Пугачевского бунта», приготовляясь к «Истории Петра», Пушкин и умер. Занятия той и другой темой неуклонно приводили Пушкина к тому имени, которое с детских лет было для него символом скептицизма, либерализма, атеизма, к тому, кто был его учителем в хранимом про себя политическом и религиозном образе мыслей, — к Вольтеру. Уже на своем пути поэта-историка Пушкин неоднократно обращался за подкреплением к материалам Вольтера. Еще из Одессы в 1824 г. Пушкин писал Вяземскому: «Французы ничуть не ниже Англичан в Истории. Если первенство чего-нибудь да стоит, то вспомните что Вольтер первый пошел по новой дороге — и внес светильник философии в темные Архивы Истории. Робертсон сказал что если бы Вольтер потрудился указать на Источники ...
7. Брюсов В. Я.: Отзыв о книге П. Е. Щеголева
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: "Так называемая пушкинская литература довольно велика и обильна, но дух критицизма, отличающий научный характер работ, чужд ей... Необходимая задача пушкинских изучений - критическое рассмотрение уже вошедшего в обиход материала, критическое выяснение происхождения тех или иных утверждений, обычно повторяющихся и в изданиях сочинений поэта и в исследованиях о нем", пишет г. Щеголев (стр. 38). В другом месте он добавляет: "Непременное обращение к рукописям - это для пушкиноведения вопрос метода изучения, и на нем надо настаивать с особой силой" (стр. 129). Эти два положения, из которых первое уже предполагает второе, верно определяют характер работы самого г. Щеголе в а и справедливо указывают, что в ней является наиболее ценным. Работа г. Щеголева не представляет законченного исследования какой-либо стороны или какой-либо эпохи деятельности или жизни Пушкина, но составлена из разнородных статей, возникших по более или менее случайным поводам. Будучи неравноценными по содержанию и по исполнению, эти статьи объединены общностью метода работы, который в лучших частях книги проведен последовательно и строго. Г. Щеголев стремится не выставлять ни одного утверждения, которого он не мог бы подтвердить документально, и не принимать на веру ни одного положения, не ...
8. Битов Андрей: Пушкинский том (сборник). Мания последования. "В лужицах была буря…"
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: («Предположение жить. 1836» [17] и «Вычитание зайца. 1825» [18]), решил я поторопиться к дате, присоединив к своей «пушкиниане» и 1833 год, поскольку в 2003-м исполняется также и 170 лет «Петербургской повести», дата, в меру круглая. Что-нибудь вроде «Не дай мне Бог… 1833»… И уперся в такую полноту немоты (или немоту полноты), что равна лишь самой поэме. С немоты и начнем. Пушкин подкрадывался к поэме, расписываясь (расписывался подкрадываясь) за спиной «Родословной моего героя»… Вот заметки к «Родословной моего пушкиниста». «Я имею обыкновение ставить дату…» 20.02.2002. Говорят, подобная дата встречается раз в тыщу лет. 1 Я родился всего лишь через 100 лет после жизни  Пушкина. (Тогда, в 1937-м, столетие гибели  Пушкина отмечалось страной как «Всенародный праздник» – заголовок передовицы в «Правде».) 1949…  150-летие Пушкина и 70-летие Сталина (между ними дистанция значительно короче). Мне поручают доклад о поэте. С добросовестностью того времени я прочитываю всего  Пушкина подряд. Наследники великого поэта, Пророчески предсказанные им, Как молодые рощи в час рассвета,...
9. Алексеев М. П.: Пушкин и английские путешественники в России (глава из книги). 1. Английские путешественники в России и русские в Англии
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: в давние годы, в начале XIX в. был дан новый толчок англо-русским военно-политическим сближением в период наполеоновских войн, а затем и сложной игрой обоюдных интересов на Ближнем Востоке и в Азии 1 . Таким образом, эти путешествия получали теперь и некоторый политический смысл и своего рода дипломатическую важность, постепенно становясь все более частыми. Не менее существенным было еще одно обстоятельство: заграничные походы русской армии еще прочнее, чем прежде, связали судьбу русского государства с судьбами западноевропейских держав: с тех пор уже не могло быть и речи о какой-либо его политической замкнутости или изоляции, еще дававших себя знать в наших международных отношениях в XVIII в. (например, при Павле I, когда назревал англо-русский военный конфликт), несмотря на выдающуюся уже тогда международную роль России и поражавшую европейских политиков ее военную мощь. Приезжая в русские столицы в 1820--1830-е годы, иностранец слышал здесь не только французскую, но и английскую речь, встречал тут как своих добрых приятелей тех самых людей, с которыми он уже свел знакомство в Европе,-- в Париже, Риме, Венеции, Флоренции или Лондоне. 1820--1830-е годы - пора особенно частых поездок англичан в Россию, русских - в Англию и в то же время пора их особенно частых встреч во всех столицах континентальной Европы, на всех модных курортах и...
10. Вересаев В.В.: Пушкин в жизни. Перед женитьбой
Входимость: 1. Размер: 134кб.
Часть текста: романтизмом"), и решительное изменение жанровой системы - поэт обращается к прозе, к народным песням, к сказкам, записанным еще в Михайловском. Отсюда начинается новый этап в развитии русской литературы. Мысль и слово Пушкина владели умами не одного поколения русских писателей; творчество Достоевского, Толстого, Некрасова, Тургенева, Гончарова, Бунина и других вырастало из семян, посеянных Пушкиным именно в эти годы. В 30-м году в Болдине написаны "Повести Белкина", с их сжатой и легкой, как рисунок пером, манерой, "Маленькие трагедии", исполненные исключительного сценического и философского напряжения и необычной мощи выражения. Поразительная виртуозность "Домика в Коломне" сочетается с разнообразием тем, настроений и форм лирики. В Болдине завершен в основном "Евгений Онегин". Русская культура приобрела сокровище, которому не знала и по сей день не знает равных. Талант Пушкина достиг высшей зрелости. В 1830 году под редакцией Дельвига в Петербурге начинает выходить "Литературная газета" - орган писателей пушкинского круга. Разражается одна из самых яростных войн в истории русской журналистики; обвинения приобрели скоро очень конкретный, личный характер. Поэта обвиняли в раболепии и заискивании перед сильными мира сего (Н. Полевой),...