Поиск по творчеству и критике
Cлово "STUDIA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Н. А. Богомолов. Библиография
Входимость: 4. Размер: 96кб.
2. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Мицкевич (Mickiewicz) Адам (1798–1855)
Входимость: 3. Размер: 19кб.
3. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 2. Размер: 76кб.
4. Белобровцева И., Кульюс С.: История с великими писателями. Пушкин — Гоголь — Булгаков
Входимость: 2. Размер: 22кб.
5. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. Дом–гроб, живые мертвецы и православие Адрияна Прохорова. О поэтичности "Гробовщика"
Входимость: 1. Размер: 67кб.
6. Измайлов Н.В.: Мицкевич в стихах Пушкина. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
7. Салупере М.: Из комментариев к стихотворениям Пушкина михайловского периода ("Песни о Стеньке Разине" и "Аквилон")
Входимость: 1. Размер: 37кб.
8. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 1. Размер: 29кб.
9. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Стендаль (Stendhal, псевд.; наст. фамилия и имя Бейль (Beyle) Анри; 1783–1842)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
10. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Бёрк (Burke) Эдмунд (1729–1797)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
11. Филин М. Д.: Мария Волконская - "Утаённая любовь" Пушкина. Библиография
Входимость: 1. Размер: 8кб.
12. Лотман. Из размышлений над творческой эволюцией Пушкина (1830 год)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
13. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. Поэтика "Евгения Онегина"
Входимость: 1. Размер: 90кб.
14. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. Орнаментальность и событийность в рассказе И. Э. Бабеля "Переход через Збруч"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
15. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. "Сон Татьяны" как стихотворная новелла
Входимость: 1. Размер: 64кб.
16. Биография А. П. Ганнибала: [Перевод]
Входимость: 1. Размер: 82кб.
17. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Ансело (Ancelot; у П. — Lancelot) Жак Арсен Франсуа Поликарп (1794–1854)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
18. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Испанская литература
Входимость: 1. Размер: 10кб.
19. Набоков В.В.: Комментарий к роману "Евгений Онегин". Старк В. П.: Владимир Набоков — комментатор романа "Евгений Онегин"
Входимость: 1. Размер: 67кб.
20. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. "Евгений Онегин": Интерпретация, поэтика, традиция
Входимость: 1. Размер: 63кб.
21. Словарь литературных типов Пушкина (старая орфография). Список лиц, имен и предметов. Буква "М"
Входимость: 1. Размер: 32кб.
22. Шор Т.: К проблеме литературоведческого комментария (Комментарии к "Евгению Онегину" П. А. Висковатова, Н. Л. Бродского, Ю. М. Лотмана)
Входимость: 1. Размер: 39кб.
23. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Прижизненная известность Пушкина за рубежом (Польша)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
24. Обатнин Г. В.: К интерпретации нескольких мистических текстов Вяч. Иванова
Входимость: 1. Размер: 59кб.
25. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Дон Жуан (Don Juan)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
26. Войтехович Р.: О горацианском претексте "Я памятник себе воздвиг нерукотворный... "
Входимость: 1. Размер: 15кб.
27. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. Принцип "перводеления" в лирических композициях Тютчева
Входимость: 1. Размер: 30кб.
28. Поливанов К.: "Двух соловьев поединок". О поэтической глухоте в "Определении поэзии" Бориса Пастернака
Входимость: 1. Размер: 21кб.
29. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Сталь (Staël) Анна Луиза Жермена де (1766–1817)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
30. Левинтон Г.: Отрывки из писем, мысли и замечания (Из пушкиноведческих маргиналий)
Входимость: 1. Размер: 50кб.
31. Шишкин А.: Северный Гафиз (новые материалы)
Входимость: 1. Размер: 43кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Н. А. Богомолов. Библиография
Входимость: 4. Размер: 96кб.
Часть текста: преамбула к комм.]. С. 509–522. Луч солнца русской поэзии // Книжное обозрение. 1977. 4 февраля. Бесценная коллекция [рец. на кн.: Библиотека русской поэзии И. Н. Розанова: Библиографическое описание. М., 1975] // Москва. 1977. № 12. -С. 213–215. 1978 Библиография поэта [рец. на кн.: Библиография Валерия Брюсова / Сост. Э. С. Даниелян. Ереван, 1977] // Вопросы литературы. 1978. № 3. — С. 243–248. Сквозь призму сатиры [Рец. на кн.: Л. А. Спиридонова (Евстигнеева). Русская сатирическая литература начала XX века. М., 1977] // Вопросы литературы. 1978. № 6. — С. 281–285. 1979 Чему нас учат книги [рец. на кн.: Е. Г. Киселева. Московские друзья книги. М., 1978] // Москва. 1979. № 2. — С. 217–218. Анчаров М. Л.; Бахнов В. Е.; Божидар; Большаков К. А.; Варшавский И. И.; Венский Е.; Высший литературно-художественный институт; Гессен С. Я.; «Гилея»; Дом искусств; Дом литераторов; Иванов А. А.; Казанский Б. В.; Карпов П. И.; Кнорринг И. Н.; Красный; «Литературное обозрение»; Маслов Г. В.; Онегин А. Ф.; Пикуль B. C. [подп.: Н. Алексеев]; Поволяев В. Д. [подп.: Н. Алексеев]; Анашенков Б. А. [без подписи] // Краткая литературная энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1979. Т. 9. Чивилихин В. А. // Большая советская энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1978. Т. 29. С. 187. Взаимодействие и борьба идейно-стилевых течений в русской поэзии эпохи гражданской...
2. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Мицкевич (Mickiewicz) Адам (1798–1855)
Входимость: 3. Размер: 19кб.
Часть текста: После окончания в 1819 Виленского ун-та работал школьным учителем в Ковно. В 1823 был арестован по делу о тайных польских молодежных организациях в Литве, в 1824 отправлен в Петербург в М-во нар. просвещения для определения на службу в «дальние губернии». В Петербург М. прибыл 8 ноября 1824 (на след. день после наводнения) и вскоре получил место преподавателя в Одессе, где провел март–ноябрь 1825, но не служил (ссыльных поляков не допустили к преподаванию). Осенью 1825 М. побывал в Крыму, с дек. 1825 по апр. 1828 жил в Москве (зиму 1827–28 провел в Петербурге), формально числясь при канцелярии ген. -губернатора, затем переехал Петербург. 14 мая 1829 М. покинул Россию и уехал в Европу. В Россию М. приехал уже признанным на родине поэтом, главой польского романтизма, автором имевших огромный успех баллад и ист. поэм «Гражина» («Grażyna», 1823) и «Дзяды» («Dziady», 1823). В Петербурге он быстро вошел в круг живших здесь поляков ( художники Юзеф Олешкевич (Oleszkiewicz, 1777-1830) и Александр Орловский (Orłowski, 1777-1832), пианистка Мария Шимановская (Szymanowska, 1789-1831) и др. ) , и рус. литераторов, особенно близко он сошелся с К. Ф. Рылеевым и А. А. Бестужевым. В Москве М. также познакомился с ближайшим пушк. окружением: П. А. Вяземским, С. А. Соболевским, З. А. Волконской Е. А. Баратынским, И. В. и П. В. Киреевскими, М. П. Погодиным, Н. А. и К. А. Полевыми и др. В сер. окт. 1826 в Москве М. познакомился с П., и между ними быстро завязались дружеские доверительные отношения (напр., П. пересказал М. свою беседу с Николаем II, состоявшуюся 8 сент. 1826). На протяжении трех лет М. и П. многократно встречались в Москве и Петербурге в салонах, навещали друг друга, совершали совместные прогулки, в апр. 1827 вместе провожали гроб Д. В. Веневитинова и т. д. (сводка сведений: Ивинский 1999. С. 26–61), а также делились творческими планами и знакомились с неизд. еще...
3. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: С. 191. 5 Лежнев А. З. Проза Пушкина. М., 1937. С. 17-19. 6 См.: Сидяков Л. С. Начальный этап формирования пушкинской прозы // Пушкинский сборник, Рига. 1968. С. 11. 7 Анненков П. В. А. С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки произведений. СПб., 1873, С. 24. 8 Тема «Пушкин и Лабрюйер» практически не изучена. Б. В. Томашевский в книге «Пушкин и Франция» подчеркивает малозначительность воздействия Лабрюйера на Пушкина (Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. Л., 1960. С. 122). См. также Вольперт Л. И. Пушкин и Лабрюйер // Вопросы методики и литературы. Учен. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Т. 503. Псков, 1971. С. 100-118. 9 Грот Я. К. Пушкин, его лицейские товарищи и наставники. Статьи и материалы. СПб., 1899. С. 242-243. 10 Абрам Терц (Синявский А. Д.). Прогулки с Пушкиным. СПб. 1993. С. 90. 11 См.: Haumant E. La culture française en Russie (1700-1900), Paris, 1910. P. 107-109. 12 Анонимный автор статьи о Лабрюйере в «L'Esprit des Journaux» писал, что в XVIII в. он был...
4. Белобровцева И., Кульюс С.: История с великими писателями. Пушкин — Гоголь — Булгаков
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: с великими писателями. Пушкин — Гоголь — Булгаков ИСТОРИЯ С ВЕЛИКИМИ ПИСАТЕЛЯМИ: ПУШКИН - ГОГОЛЬ - БУЛГАКОВ * Избегая в своих произведениях слова портрет , Булгаков, тем не менее, довольно часто дает портретные зарисовки интересующих его писателей. Хотя биографически близкому к Булгакову повествователю "Записок на манжетах" снится сон о том, что он - вегетарианец Лев Толстой (Булгаков 1989-1990/1: 506), в дальнейшем в творчестве писателя не Толстой сополагается с автором, а Пушкин и Гоголь. Осознаваемые в истории русской литературы как истоки двух мощных, но различных традиций, Гоголь и Пушкин у Булгакова заявлены в некоем единстве и составляют своего рода треугольник, где третьей стороной оказывается сам Булгаков. Булгаков одинаково высоко оценивает двух наиболее значимых для него русских писателей: Гоголя он называет "великим учителем" и "моим учителем" (5, 470 и 463; ср.: после прочтения книги В. Вересаева "Гоголь в жизни" (1933) Булгаков пишет автору: "Боже, какая фигура! Какая личность!" - 5, 491). Такова же оценка Пушкина - "командор нашего русского ордена писателей" (5, 474). Постоянное соположение имен двух художников XIX-го века находит внешнее объяснение и в том, что Булгаков одновременно работает над киносценариями по "Мертвым душам" и "Ревизору" и над пьесой "Александр Пушкин". Так, в инсценировке "Мертвых душ" обнаруживается не только Гоголь в роли Первого, но и косвенное присутствие Пушкина в столичном трактире, где до Чичикова и Секретаря опекунского совета "донеслись голоса: "Саша! Александр Сергеевич! Еще шампанских жажда просит..." Хохот. Опять голоса: "А уж брегета звон доносит!.."" (4, II). Для Булгакова это первое использование приема, на котором позже будет построена пьеса...
5. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. Дом–гроб, живые мертвецы и православие Адрияна Прохорова. О поэтичности "Гробовщика"
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Часть текста: . Как бы мы ни рассматривали длину текста: как фактор, обусловливающий смысловую конструкцию, или как фактор, обусловливаемый некоей «формой содержания» [74] , соотнесенность, связь между краткостью и построением действия бесспорна. Связь эта опосредована определенной организацией текста , которую следует, думается, называть поэтической. Наряду с общепризнанным мнением о том, что «преобладание действия делает новеллу наиболее эпическим из всех эпических жанров», что новелле свойственны элементы драматизма [75] , необходимо определить новеллу с точки зрения построения ее текста как наиболее поэтический жанр повествовательной прозы. Более осторожно можно говорить о том, что для новеллы особенно характерна тенденция к вплетению поэтических приемов в основную прозаическую, нарративную канву текста. Поэтическое здесь понимается как конструктивный принцип, определяющий то полушарие литературного мира, которое в русском модернизме называлось «словесным искусством». [76] Поэтичность же новеллы сказывается прежде всего в таких приемах [77] , как: — парадигматизация (введение в текст на всех различаемых уровнях эквивалентностей, т. е. сходств и противопоставлений); — тектоника, геометричность построения действия и текста (в силу применения парадигматизации к топосам рассказываемой истории, наррации и дискурса) [78] ; — отмена немотивированности знака по отношению к обозначаемому (приводящая к принципиальной иконичности всех формальных упорядоченностей); — двоякая (буквальная и переносная) значимость всех слов, прежде всего речевых клише; — сюжетное развертывание и распластывание семантических фигур (метафора,...
6. Измайлов Н.В.: Мицкевич в стихах Пушкина. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: № 181; факсимиле — в журнале «Искры» 1911 г., № 30. — Перепечатано (с дополнениями) в книге П. Е. Щеголева, вышедшей посмертно: Щеголев П. Е. Из жизни и творчества Пушкина. Изд. 3-е, испр. и дополн. М.—Л., 1931, с. 317 (320) — 324, с факсимиле (впрочем, очень плохо исполненным и почти не читаемым). Автограф в тетради, бывш. ЛБ 2371, теперь ПД 838. 2 Р. старина , т. XLIII, 1884, июль, с. 48. 3 Акад., т. III 1 , с. 129 и III 2 , с. 674—678. 4 Чтение Щеголева: На пире 5 В публикациях до Акад. , начиная с текста, данного Щеголевым: «Птенцы Саади». 6 Щеголев П. Е. Из жизни и творчества Пушкина, с. 324. — Выше в той же статье Щеголев пишет, говоря о произведениях, находящихся в рукописи рядом с этим стихотворением: «И „Полтава“, и конец VII главы («Онегина») писались в 1828 г.; если бы Пушкин пользовался своими тетрадями в хронологическом порядке, то и неизвестное стихотворение можно было бы отнести к этому же году, но вполне достоверным такое приурочение не может быть» (с. 320). 7 Азадовский М. К. Руставели в стихах Пушкина. — Звезда, 1938, № 1, с. 228—231. — Статья была позднее в дополненном виде доложена в заседании Пушкинской комиссии Академии наук СССР 27 мая 1939 г. 8 См. выше в статье «Пушкин в работе над „Полтавой“». 9 Вся пагинация — по «жандармской» (красной) нумерации листов в тетради, которой пользуется и В. Е. Якушкин в Р. старине (1884, т. XLIII, июль, с. 38); то же — в Акад , III, 129, 674, 1169 — рассматриваемое стихотворение; Акад. , V, 175—326 — основной черновик «Полтавы» и «Посвящения» к ней. 10 Акад. , III, 1169: «Датируется предположительно 27 октября — 4 ноября 1828 г.». 11 Если бы стихотворение «В прохладе сладостной фонтанов» было написано в 1829 г., т. е. после окончания VII главы «Онегина», Пушкин едва ли бы занял его черновиком одну пустую страницу среди ...
7. Салупере М.: Из комментариев к стихотворениям Пушкина михайловского периода ("Песни о Стеньке Разине" и "Аквилон")
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: гипотезы и предполагает с людьми, бытом, уровнем познаний и их источниками соответствующей эпохи. Образцовыми комментаторами были, например, Ю. М. Лотман и В. Э. Вацуро. Как увидим ниже, можно на основе одних и тех же фактов развивать совершенно разные сюжеты. Свою роль играют установка, особенности автора и эпохи, одним словом — знаковые комбинации, или семиотика культуры. В 1986 г., возражая на мнение Б. Ф. Егорова по поводу своей биографии Пушкина, Ю. М. Лотман писал: Посмотрите сами: ему как бы всю жизнь «везет»: ссылки, преследования, безденежье, запреты… и как приходится говорить студентам? <…> Пушкин сослан в Михайловское (он в отчаянии, оборваны все планы и связи, Вяземский совершенно серьезно пишет, что русская деревня зимой — та же крепость, и что Пушкин сопьется). А мы говорим (и верно): «Пребывание в Михайловском было счастливым обстоятельством для оформления пушкинского историзма и народности, здесь ему открылся фольклор» 1 . Лотман также считал, что «пребывание в Михайловском в целом оказалось не только плодотворным для Пушкина-поэта, но и спасительным для него как человека» 2 . Вопреки опасениям Вяземского, сам Пушкин писал в неоконченном послании к брату конца 1824 г.: Все люблю я понемногу, — Часто двигаю стакан, Часто пью — но слава богу Редко, редко лягу пьян (II, кн. 1, с. 362) 3 . Ю. М. Лотман пишет также, что Пушкин был изолирован, и его связывала с внешним миром только переписка и получаемые книги, о которых он постоянно просит. В то же время в деревне он жил в атмосфере почти непрерывного творческого напряжения, писал и учился. <…> Из...
8. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: Paris, 1858. P. 63-69. 3 Вяземский П. А. Записные книжки (1813-1848). М., 1963. С. 264. 4 «Арриджио Бейле из Милана. Жил, писал, любил». 5 Эйхенбаум Б. М. Молодой Толстой. Петербург - Берлин. Изд-во З. И. Гржебина. 1922. С. 99. 6 См.: Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. С. 881. 7 См.: Мюллер-Кочеткова Т. В. Мелани - Меланья Петровна (Судьба подруги Стендаля) // Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Рига, 1980. С. 149-168. 8 Франс А. Собр. соч. в 8 тт. Т. 8, М., 1960. С. 462. 9 См.: Прево Ж. Стендаль. Опыт исследования литературного мастерства и психологии писателя. М. - Л., 1960; Martineau H. Le cœur de Stendhal. Histoire de sa vie et de ses sentiments. I, (1783-1821). Paris, 1952; Del Litto V. La vie de Stendhal. Paris, 1965; Marsan J., Stendhal. Paris, 1932; Gerlach-Nielsen. Stendhal théoricien et romancier de l'amour. Copenhague. 1965; Фрид Я. Стендаль. Очерк жизни и творчества. М., 1958. Примечания к Главе 2. «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма» 10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, № 6. С. 75-80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.-Л. С. 93-94; Шкловский В. Б. Заметки о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69-70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78-80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и...
9. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Стендаль (Stendhal, псевд.; наст. фамилия и имя Бейль (Beyle) Анри; 1783–1842)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: и предисловием к этой трагедии мимо его внимания вряд ли мог пройти трактат С. «Расин и Шекспир» («Racine et Shakspeare», 1823–1825). Читал П., несомненно, фрагменты из книги С. «Прогулки по Риму» («Promenades dans Rome», 1829), печатавшиеся в 1830 в ЛГ. Попадали, конечно, в его поле зрения и другие переводы из сочинений С., появлявшиеся в 1829–1830 и позднее в русских журналах. Из разных источников (в т. ч., вероятно, по переводу: Письмо Бейля к г-же Беллок о лорде Бейроне / Перев. М. Р. // ВЕ. 1829. Январь–февраль № 1. С. 65–75; Лорд Байрон в Италии: Раасказ очевидца: Сокращ. пер. // СО. 1830. Т. 11. № 19. С. 379–394; Т. 12. № 20. С. 3–13) ему были известны воспоминания С. об английском поэте; некоторые суждения П. о Байроне имеют в них соответствия. Близки по содержанию и отдельным формулировкам вычеркнутое в рукописи «Станционного смотрителя» перечисление «родов любовей» (Акад. VIII, 644–645) и сходная классификация в трактате С. «О любви» («De...
10. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Бёрк (Burke) Эдмунд (1729–1797)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: революционной идеологии теорию эволюционного развития общества. В библиотеке П. имелся французский перевод этого памфлета, изданный в 1823 (Библиотека П. № 690). Обдумывая в 1823 г. (после 22 октября) возможность отдельного издания в Одессе первой главы «Евгения Онегина», П. изобразил проект титульного листа, на котором в качестве эпиграфа написал цитату из сочинения Б. «Мысли и подробности о скудости» («Thoughts and Details on Scarcity, Originally Presented to the Right Honourable William Pitt in the Month of November, 1795»), представлявшего собою записку о состоянии сельского хозяйства Великобритании, поданную Б. премьер-министру (ПД № 930, л. 2; Акад. VI, 543). Эпиграф должен был, по-видимому, служить читателю предупреждением о недопустимости отождествлять поэта с персонажем его произведения. Последующий отказ от этого эпиграфа некоторые исследователи объясняют тем, что в процессе работы над главою мир повествователя и мир героя сблизились, отношение автора к герою изменилось и первоначально выбранная цитата не могла уже выполнять определенную ей роль; это предположение не учитывает, однако, того обстоятельства, что эпиграф был записан после того, как глава была вся написана и эволюция в ней образа героя уже совершилась. Посредствующий источник цитаты не установлен; возможно, П. он стал известен через кого-нибудь из знакомых англичан, живших в то время в Одессе (У. Хатчинсона, Ч. Э. Томсона). Лит. : Семенов Ю. Похвала праздности: Опыт историко-социологической интерпретации некоторых текстов Пушкина // Studia Slavica Gunnaro Gunnarson sexagenario dedicata. Uppsala, 1960. S. 106; Pushkin A. Eugene Onegin / Tr. ..., with a commentary, by V. Nabokov. New York, 1964. Vol. 2. P. 8 (рус. пер.: Набоков. С....