Поиск по творчеству и критике
Cлово "ROBESPIERRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Глава 7. И пробуждается поэзия во мне. Часть 10.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
2. Щеголев П.Е.: Дуэль и смерть Пушкина. Анонимный пасквиль и враги Пушкина. Глава 7
Входимость: 1. Размер: 18кб.
3. Андрей Шенье ("Меж тем как изумленный мир...")
Входимость: 1. Размер: 13кб.
4. Томашевский Б. В.: Пушкин и французская революционная ода (Экушар Лебрен)
Входимость: 1. Размер: 126кб.
5. Меньшиков М. О.: Клевета обожания
Входимость: 1. Размер: 80кб.
6. Благой Д.: Вступительная статья (Пушкин в неизданной переписке современников 1815—1837)
Входимость: 1. Размер: 102кб.
7. О дворянстве
Входимость: 1. Размер: 9кб.
8. Д. Мережковский. Пушкин. Глава 3
Входимость: 1. Размер: 42кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Глава 7. И пробуждается поэзия во мне. Часть 10.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: аристократии», в которой он принимал такое непосредственное и страстное участие. В 43-м номере «Литературной газеты» был опубликован пушкинский «Арион», в котором подчеркивается связь поэта с дворянскими революционерами-декабристами и верность его «гимнам прежним», а вскоре, в 45-м номере (от 9 августа), была опубликована редакционная заметка «Новые выходки противу так называемой литературной нашей аристократии», написанная, можно почти с полной уверенностью утверждать, также Пушкиным (возможно, при некотором участии Дельвига) и представляющая собой наиболее боевое публицистическое выступление газеты по этому вопросу. Заметка направлена против Булгарина и Полевого. Но значение ее далеко выходило за литературные пределы. С самого же начала в ней решительно подчеркивалось, что «ни один из известных писателей, принадлежащих будто бы этой партии, не думал величаться своим дворянским званием. Напротив Северная пчела помнит, кто упрекал поминутно г-на Полевого тем, что он купец, кто заступился за него, кто осмелился посмеяться над феодальной нетерпимостью некоторых чиновных журналистов» (XI, 282). Упрекал Полевого купеческим званием издатель «Вестника Европы» Каченовский. В статье «Отрывок из литературных летописей» (1829) Пушкин категорически отводил этот упрек: «Никто, более нашего, не ...
2. Щеголев П.Е.: Дуэль и смерть Пушкина. Анонимный пасквиль и враги Пушкина. Глава 7
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: "Графиня Мария Дмитриевна Нессельроде, по необыкновенному уму своему и высокому просвещению и особенно по твердому, железному характеру, была, конечно, одною из примечательнейших, а по общественному своему положению и, влиянию на высший петербургский круг одною из значительнейших наших дам в царствование императора Николая. С суровой наружностью, с холодным и даже презрительным высокомерием ко всем, мало ей знакомым или приходившимся ей не по нраву, с решительной наклонностью владычествовать и первенствовать, наконец, с нескрываемым пренебрежением ко всякой личной пошлости или ничтожности, она имела очень мало настоящих друзей и в обществе, хотя, созидая и разрушая репутации, она влекла всегда за собой многочисленную толпу последователей и поклонников; ее, в противоположность графу Бенкендорфу, гораздо больше боялись, нежели любили. Кто видел ее только в ее гостиной, прислоненную к углу дивана, в полулежачем положении, едва приметным движением головы встречающую входящих, каково бы ни было их положение в свете, тот не мог составить себе никакого понятия об этой необыкновенной женщине, или разве получал о ней одно понятие, самое невыгодное. Сокровища ее ума и сердца, очень теплого под этой ледяной оболочкой, открывались только для тех, которых она удостаивала своей приязнью; этому небольшому кругу избранных, составлявших для нее, так сказать, общество в обществе, она являлась уже, везде и во всех случаях, самым верным, надежным и горячим, а...
3. Андрей Шенье ("Меж тем как изумленный мир...")
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Сошедшая в могильну сень. Певцу любви, дубрав и мира Несу надгробные цветы. Звучит незнаемая лира. Пою. Мне внемлет он и ты.                     ——— Подъялась вновь усталая секира      И жертву новую зовет. Певец готов; задумчивая лира       В последний раз ему поет. 1 Заутра казнь, привычный пир народу:      Но лира юного певца О чем поет? Поет она свободу:      Не изменилась до конца! «Приветствую тебя, мое светило!      Я славил твой небесный лик,      Когда он искрою возник,            Когда ты в буре восходило.            Я славил твой священный гром, Когда он разметал позорную твердыню            И власти древнюю гордыню            Развеял пеплом и стыдом; Я зрел твоих сынов гражданскую отвагу,            Я слышал братский их обет,            Великодушную присягу И самовластию бестрепетный ответ.            Я зрел, как их могущи волны            Всё ниспровергли, увлекли, И пламенный трибун предрек, восторга полный,            Перерождение земли.            Уже сиял твой мудрый гений,            Уже в бессмертный Пантеон Святых изгнанников входили славны тени,            От пелены предрассуждений            Разоблачался...
4. Томашевский Б. В.: Пушкин и французская революционная ода (Экушар Лебрен)
Входимость: 1. Размер: 126кб.
Часть текста: «Вольность» формулой «возвышенный галл», значит не только присоединить еще одно имя к тем именам, которые так или иначе связаны с Пушкиным; это значит назвать того, по чьим следам шел Пушкин по собственному его признанию; это значит, наконец, определить ту литературную и идейную среду, в которой возникла пушкинская ода. Именно в данном случае можно говорить о влиянии, не боясь многозначности этого слова, так как влияние это осознано и признано самим поэтом. Более двадцати лет тому назад в краткой заметке я коснулся вопроса о том, кого именно Пушкин имел в виду под перифрастической формулой «возвышенный галл». 1 Тогда мною было названо имя Экушара Лебрена вместо традиционного имени Андре Шенье. Краткость заметки и ее задача (раскрытие смысла пометы на одной из старых копий «Вольности») не позволили тогда полностью развернуть проблему, а потому вопрос считается до сего времени окончательно не решенным. Во многих изданиях комментаторы попрежнему упоминают, в связи с этими стихами Пушкина, имя Андре Шенье. 2 Делались попытки расшифровать слова Пушкина иначе, выдвигались другие имена в роли вдохновителя Пушкина. Поэтому необходимо к данному вопросу вернуться еще раз и привести в известность все материалы, какими мы располагаем по этому поводу. Прежде всего, обратимся к точному тексту оды Пушкина и постараемся уяснить реальное содержание его слов. Обращаясь к «грозе царей, свободы гордой певице» (т. е. к «музе вольности», поэзии свободы), Пушкин пишет: Открой мне благородный след Того возвышенного галла, Кому сама средь славных бед Ты гимны смелые внушала. Питомцы ветреной Судьбы, Тираны мира! трепещите! А вы...
5. Меньшиков М. О.: Клевета обожания
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Часть текста: полное еще выносимо: как смерть, оно не лишено величия. Если потомство не в силах дать жизни великой душе в недрах своей собственной, то единственно, чем оно может почтить покойного, - предать его полному забвению. Как океан, принимающий в темные бездны свои труп пловца, полное забвение потомства - могила не худшая из всех для гения. Несравненно обиднее, когда незначительное потомство все-таки пытается вместить в тесноту своей природы великий дух и искажает его до неузнаваемости. Под имя, которое носил замечательный человек, подставляется чуждая ему фигура и ей воздаются поклонения, в сущности оскорбительные для души покойного. Если бы великий, кроткий Будда вновь пришел на землю и по медным идолам его, легендам и суевериям узнал бы, каким его представляют себе буддисты, он был бы огорчен глубоко. "Я совсем не такой! - воскликнул бы он. - Меня подменили!.." Он мог бы негодовать сколько угодно: на его глазах поклонялись бы уродливой карикатуре его, а его сочли бы за дерзкого самозванца. Ничто так не искажает образа великого человека, как слишком пылкий культ его, ведущий к преувеличениям. Истинное представление о человеке постепенно вытесняется ложным и идет в глубь истории как нарастающая, никем не подозреваемая клевета на него. И это неполное забвение, согласитесь, несравненно больнее полного. Лучше великой душе совсем погибнуть, чем быть пересозданной в памяти потомства по его плохому образу и подобию... Эта жестокая сторона культа великих людей особенно...
6. Благой Д.: Вступительная статья (Пушкин в неизданной переписке современников 1815—1837)
Входимость: 1. Размер: 102кб.
Часть текста: — революционные демократы нисколько не отрицали необходимости и полезности тщательного и строгого изучения фактических материалов. Собирание и изучение этих материалов Добролюбов образно уподоблял возведению лесов строющегося здания; точное знание их считал необходимым для создания больших, обобщающих, пронизанных передовой идейностью трудов о выдающихся писателях прошлого. Великая Октябрьская социалистическая революция впервые открыла свободный доступ исследователям во все секретные правительственные и дворцовые архивы, в многочисленные частные собрания, запрятанные в дворянских и купеческих особняках. Благодаря этому за последнее тридцатилетие было опубликовано и введено в научный оборот очень большое количество новых историко-литературных материалов, в том числе и материалов о Пушкине. Среди них видное место занимали материалы эпистолярного характера — многочисленные письма родственников, друзей, знакомых Пушкина, содержавшие те или иные упоминания о нем. В частности, в специальном пушкинском томе «Литературного наследства», вышедшем в 1934 г., было напечатано в ряду других материалов, более двухсот пятидесяти выдержек из писем современников, извлеченных в результате предпринятого по инициативе редакции обследования некоторых архивных эпистолярных собраний. После многочисленных публикаций советского времени стало казаться, что дальнейший приток новых неизвестных данных о Пушкине уже вряд ли возможен, что, конечно, еще могут...
7. О дворянстве
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: дворянстве // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние,1977—1979. Т. 8. Автобиографическая и историческая проза. История Пугачева. Записки Моро де Бразе. — 1978 . — С. 104—105. О ДВОРЯНСТВЕ 1 Attentat de Феодор — Lâcheté delà haute noblesse (между прочим и моего пращура Никиты Пушкина). Pierre I — son Указ de 1714. Les rangs — chute de la noblesse — opposition de Dolgorouky (niaise, dans le genre de celle des Panine). Pierre III – истинная причина дворянской грамоты. Екатерина — Alexandre — Новосильцев, Чарторижский — Кочубей . Spéransky, popovitch turbulent et ignare . Les moyens avec lesquels on accomplit une révolution, ne sont plus ceux qui la consolident. — Pierre I est tout à la fois Robespierre et Napoléon (La Révolution incarnée.) La haute-noblesse n'étant pas héréditaire (de fait) elle est donc noblesse à vie ; moyen d'entourer le despotisme de stipendiaires dévoués et d'étouffer toute opposition et toute indépendance. L'hérédité de haute-noblesse est une garantie de son indépendance — le contraire est nécessairement moyen de tyrannie, ou plutôt d'un despotisme lâche et mou. Despotisme: lois cruelles, coutumes douces. Перевод Покушение Феодора... - Трусость высшего дворянства... - Петр I. Его указ 1714 г. - Чины. - Падение дворянства. Оппозиция Долгоруких (нелепая, вроде оппозиции Панина) . Петр III... - Александр... - Сперанский, прыткий и безвестный попович. Средства, которыми достигается революция, недостаточны для ее закрепления. - Петр I - одновременно Робеспьер и Наполеон (воплощение революции). Высшее дворянство не потомственное (фактически). Следовательно, оно пожизненное; деспотизм окружает себя преданными наемниками, и этим...
8. Д. Мережковский. Пушкин. Глава 3
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: Богом и освобождению в Боге от границ нашего сознания, к нирване, к исчезновению Сына в лоне Отца. Язычество, как философское начало, которое проявляется в столь же разнообразных исторических формах — в эллинском многобожии, в гимнах Вед, в книге Ману и в законодательстве Моисея, — можно определить, как вечное стремление человеческой личности к беспредельному развитию, совершенствованию, обожествлению своего «я», как постоянное возвращение его от невидимого к видимому, от небесного к земному, как восстание и борьбу трагической воли героев и богов с роком, борьбу Иакова с Иеговой, Прометея с олимпийцами, Аримана с Ормуздом. Эти два непримиримых или непримиренных начала, два мировых потока — один к Богу, другой от Бога, вечно борются и не могут победить друг друга. Только на последних вершинах творчества и мудрости — у Платона и Софокла, у Гёте и Леонардо да Винчи, титаны и олимпийцы заключают перемирие, и тогда предчувствуется их совершенное слияние в, быть может, недостижимой на земле гармонии. ...