Поиск по творчеству и критике
Cлово "MEME"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Записки бригадира Моро-де-Бразе. (касающиеся до турецкого похода 1711 года)
Входимость: 2. Размер: 24кб.
2. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XIX  
Входимость: 2. Размер: 15кб.
3. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XXXV  
Входимость: 2. Размер: 78кб.
4. История Пугачева. Часть первая. Примечания к "Истории Пугачева" (часть 3)
Входимость: 2. Размер: 64кб.
5. История Пугачева. Часть первая. Примечания к "Истории Пугачева" (часть 2)
Входимость: 2. Размер: 39кб.
6. Анненков П. В.: Материалы для биографии А. С. Пушкина. Глава XXII. Общее обозрение кабинетных заметок и трудов поэта за протекший период
Входимость: 1. Размер: 62кб.
7. Белый А.А.: Памятник (страница 2)
Входимость: 1. Размер: 107кб.
8. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. Дон Жуан Пушкина
Входимость: 1. Размер: 76кб.
9. Гессен А. И.: "Все волновало нежный ум...". Пушкин среди книг и друзей. Овидий, Юлией венчанный
Входимость: 1. Размер: 13кб.
10. Полевой Н. А.: "Евгений Онегин", роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина
Входимость: 1. Размер: 24кб.
11. Арапова А. П.: Наталья Николаевна Пушкина-Ланская. Из семейной хроники жены А. С. Пушкина. Глава IX
Входимость: 1. Размер: 20кб.
12. Пушкин — Керн А. П., 22 сентября 1825
Входимость: 1. Размер: 7кб.
13. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XVI  
Входимость: 1. Размер: 13кб.
14. Фокин П.: Пушкин без глянца (ознакомительный фрагмент). Дуэль
Входимость: 1. Размер: 13кб.
15. История Пугачева. Часть первая. Примечания к "Истории Пугачева" (часть 1)
Входимость: 1. Размер: 49кб.
16. Павлищев Л. Н.: Кончина Александра Сергеевича Пушкина. Глава IV
Входимость: 1. Размер: 8кб.
17. Пушкин — Гончаровой Н. И., 5 апреля 1830
Входимость: 1. Размер: 9кб.
18. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава X  
Входимость: 1. Размер: 49кб.
19. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XXXVII  
Входимость: 1. Размер: 54кб.
20. Письма женщин к Пушкину и воспоминания о поэте (автор неизвестен). Керн Е. П.: Воспоминания о пушкине
Входимость: 1. Размер: 69кб.
21. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XIV  
Входимость: 1. Размер: 35кб.
22. Алексеев. Пушкин и наука его времени. Часть 3
Входимость: 1. Размер: 66кб.
23. История Пугачева. Часть вторая (приложения). V. Конспекты, выписки и наброски. (Часть 2)
Входимость: 1. Размер: 28кб.
24. Эйдельман Н. Я.: Пушкин и декабристы. Из истории взаимоотношений. Часть I. Юг. Глава III. "В сгущенной мгле предрассуждений... "
Входимость: 1. Размер: 25кб.
25. Модзалевский. Примечания: Пушкин. Письма, 1826-1830. Часть 11.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
26. Записки бригадира Моро-де-Бразе. (касающиеся до турецкого похода 1711 года). Страница 3
Входимость: 1. Размер: 50кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Записки бригадира Моро-де-Бразе. (касающиеся до турецкого похода 1711 года)
Входимость: 2. Размер: 24кб.
Часть текста: В начале 1711 года, услыша о выгодах, доставляемых Петром I иностранным офицерам, приехал он в Россию и принят был на службу полковником. Он был свидетелем несчастному походу в Молдавию и после Прутского мира был отставлен от службы с чином бригадира. Он скитался потом по Европе, предлагал свои услуги то Австрии, то Саксонии, то Венецианской Республике, получал отказы и вспоможения; сидел в тюрьме и проч. Он был женат на вдове, женщине хорошей дворянской фамилии, и которая для него переменила свое вероисповедание. Она, как кажется, была то, что французы называют une aventuriere. В 1714 году, г-жа Моро-де-Бразе была при дворе государыни великой княгини, супруги несчастного царевича, но не ужилась с молодым графом Левенвольдом и была выслана из Петербурга. В 1735 году Моро издал свои записки под заглавием: Mémoires politiques, amusants et satiriques de messire J. N. D. B. C. de Lion, colonel du régiment de dragons de Casanski et brigadier des armées de Sa M. Czarienne, а Veritopolis chez Jean Disant-vrai. 3 volumes. В сих записках слишком часто принужден он оправдывать то себя, то свою жену. Они не имеют ни прелести Гамильтона, ни оригинальности Казановы: слог их столь же тяжел, как и неправилен. Впрочем, Моро писал свои сочинения с небрежной уверенносгию дворянина, а смотрел на их успех с философией человека, знающего цену славе и деньгам. "Qui que vous soyez, ami lecteur" говорит он в...
2. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XIX  
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: Абрамовича Баратынского, Настасьи Львовны, рожденной Энгельгардт; в задушевной беседе моя мать рассказала Настасье Львовне о натянутых отношениях Надежды Осиповны к моему отцу. Баратынская взялась рискнуть дипломатическим шагом и пригласила Александра Сергеевича поехать к Надежде Осиповне вместе. Оба явились к бабке на другой же день, и Настасья Львовна, расхвалив ей как нельзя более Николая Ивановича, выставила нелепость не принимать зятя, не посещать по вечерам дома своей дочери, куда собираются и оба ее сына и прочие знакомые Надежды Осиповны, а следовательно, огорчать эту дочь совершено напрасно. Надежда Осиповна выслушала Баратынскую не прерывая, а дядя, как всегда бывало, стал грызть себе ногти, нетерпеливо ожидая, что из разговора выйдет. – Avez vous fni? (Вы кончили?) – спрашивает бабка. – Je n’ai rien a ajouter de plus. (He имею ничего прибавить.) – Et moi, je n’ai plus rien a vous repondre. Changeons de conversation. (И мне тоже нечего отвечать. Переменим разговор.) Дипломатическая миссия тем и кончилась. – Ведь я говорил, – сказал, уходя, Александр Сергеевич, – что с моей tres chere mere[99] толковать о ее зяте не стоит. С грустью передала Настасья Львовна моей матери результат визита. – Если Надежда Осиповна и меня не послушала, то едва ли другого послушает. Остается одно: послать к ней моего мужа (Евгений Абрамович...
3. Павлищев Лев: Мой дядя – Пушкин. Из семейной хроники. Глава XXXV  
Входимость: 2. Размер: 78кб.
Часть текста: Пушкин расстался на несколько месяцев с женою: Наталья Николаевна уехала с малолетними дочерью и сыном из Петербурга в калужские имения Гончаровых – Полотняный Завод и Ярополец, а дядя Александр оставался в северной столице до августа. Привожу следующие места из писем деда и бабки к Ольге Сергеевне за несколько дней до этого времени: «Александр, – пишет Надежда Осиповна от 10 апреля, – сейчас меня посетил, поручил крепко тебя обнять и сказать тебе, что он сильно беспокоится на твой счет, так как опять услышал, будто бы у вас в Варшаве какая-то эпидемия; просит тебя не вверяться докторам, которые обошлись с тобой и в Варшаве не лучше петербургского эскулапа Иванова. Продолжай над ними смеяться, как смеешься в последнем письме; это письмо я ему прочитала, и он не замедлил приветствовать твои строки гомерическим смехом, называя их презабавными (j’ai fait la lecture de cette lette, а Саша, qui n’a pas manque d’ac-cueillir tes ligner par un rire vraiment homerique, en les qualifant d’im-payables). Но, несмотря на гомерический смех, сын был в ужасном расположении духа (Il etait d’une hummeur atroce). Его жена после выкидыша страдала жабой, чрезвычайно похудела, и он решился ее отправить на все лето в деревню; говорит, что деревня – ее одно спасение; окрестности же Петербурга – тот же Петербург, с теми же выездами, спектаклями и танцами, следовательно, та же анормальная жизнь. Невестка берет обоих деток (ses deux poupons), Машу и Сашу; а рыжим Сашей Александр очарован (et quand a Sacha, son petit rousseau, Alexandre en est vraiment enchanti); говорит, что будет о нем всего более тосковать. Всегда присутствует, как маленького одевают, кладут в кроватку, убаюкивают, прислушивается...
4. История Пугачева. Часть первая. Примечания к "Истории Пугачева" (часть 3)
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Часть текста: не знают имени гвардейского офицера, с ними отряженного к Петровску; но Бошняк в своем донесении именует Державина. (102) В то время издан был список (еще не весьма полный) жертвам Пугачева и его товарищей; помещаем его здесь: Описание, собранное поныне из ведомостей разных городов, сколько самозванцем и бунтовщиком Емелькою Пугачевым и его злодейскими сообщниками осквернено и разграблено божиих храмов, также побито дворянства, духовенства, мещанства и прочих званий людей, с показанием, кто именно и в которых местах. В городе Казани: Ворвавшись они в город, и входя во храмы божии в шапках, с оружием, грабили и выгоняли укрывающихся там людей. А именно: В Казанском богородицком соборе, в Владимирском соборе, в церкви Московских чудотворцев, в церкви Николая чудотворца, именуемого Тольского, в церкви Николая чудотворца, именуемого Низкого, в церкви Живоначальныя троицы, в церкви Воскресения христова, в церкви Варламия Хутынского, в церкви Пресвятыя богородицы грузинския, в церкви Вознесения господня, в церкви Тихвинския пресвятыя богородицы, в церкви Четырех евангелистов, в церкви Алексея человека божия, в Троицком Федоровском монастыре, в церкви Рождества пресвятыя богородицы, в Петропавловском соборе, не могши отбить дверей, стреляли с паперти в окошки. В городе Цывильске, в церкви Казанския богородицы. В Чебоксарском уезде, в приходских церквах: В селе Сретенском, в селе Богоявленском, в селе Успенском, в селе Введенском. В оных церквах злодеи не только грабили и убивали, но и святые иконы кололи и утварь церковную раздирали. То ж самое делали Пензенской провинции: В городе Петровске, церкви Казанския богородицы, в селе Чардыме, в приходской церкви. Нижегородской губернии, в Арзамасском уезде: В селе Черковском, в приходской церкви. Алатырского уезда: В селе Сутяжном, в приходской церкви, в селе Семеновском, в приходской церкви, в городе Курмыше, в соборной церкви Николаевской и Троицкой. Курмышского уезда, в...
5. История Пугачева. Часть первая. Примечания к "Истории Пугачева" (часть 2)
Входимость: 2. Размер: 39кб.
Часть текста: Приложения, I. (27) Журнал осаде, веденный в губернаторской канцелярии, помещен в любопытной рукописи академика Рычкова. Читатель найдет ее в Приложении. Я имел в руках три списка, доставленные мне гг. Спасским, Языковым и Лажечниковым. (28) Билов выступил из Оренбурга 24 сентября. В этот день губернатор давал у себя бал. Весть о Пугачеве разошлась на бале. (29) Сержант сей назывался Иван Костицын. Участь его неизвестна. Его допрашивал подполковник В. Могутов. (30) См. Приложения, III. (31) В донесении Малыковской земской конторы сказано о Пугачеве: оказался подозрителен, бит кнутом. См. в Примечаниях на II главу, примечание 12. (32) Падуров, в последствии времени повешенный, писал Мартемьяну Бородину, увещевая его покориться Пугачеву: "А ныне вы называете его (Самозванца) донским казаком Емельяном Пугачевым и яко бы у него ноздри рваные и клейменый. А по усмотрению моему, у него тех признаков не имеется". (33) По совету одного из чиновников (говорит Рычков). (34) Меновый двор, на котором с азиатскими народами, чрез всё лето до самой осени, торг и мена производятся, построен на степной стороне реки Яика, в виду из города, расстоянием от берега версты с две; ближе строить его было невозможно, потому что прилегло всё место низменное и...
6. Анненков П. В.: Материалы для биографии А. С. Пушкина. Глава XXII. Общее обозрение кабинетных заметок и трудов поэта за протекший период
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: XXII Общее обозрение кабинетных заметок и трудов поэта за протекший период: Кабинетные труды, заметки, мысли, соображения, выписки, изучение языка, пословиц, старинных терминов. – Правдоподобие мысли, что Пушкин, изучавший книгу царя Алексея Михайловича, собирался написать что-либо по поводу соколиной охоты. – Заметка Пушкина о современном языке. – Разборы книг и заметки при их чтении. – Понятие Пушкина о критике. – Критические заметки о «Трех повестях» Павлова, «Недовольных» Загоскина и проч., сделанные во время чтения. – Мысли Пушкина о разнице между восторгом и вдохновением. – Значение этих мыслей и заметка на мнение «Телеграфа», делившего Европу на классическую и романтическую. – Заметка Пушкина об А. Шенье как классическом писателе. – О драме Олина «Корсар» и по поводу ее о Байроне. – Заметка Пушкина по поводу толков о народности в поэзии. – Объяснение мысли Пушкина по этому предмету. – План Пушкина изложить свой взгляд и понятие об отечественной словесности и о романтизме, приведение в систему отрывков по этому...
7. Белый А.А.: Памятник (страница 2)
Входимость: 1. Размер: 107кб.
Часть текста: Штатах Америки. В связи с положением индейских племен он пишет: "Так или иначе, через меч и огонь, или от рома и ябеды, или средствами более нравственными, но дикость должна исчез-нуть при приближении цивилизации. Таков неизбежный закон. Остатки древних обитателей Америки скоро совершенно истребятся, и простран-ные степи, необозримые реки <...> обратятся в обработанные поля, усеянные деревнями, в торговые гавани, где задымятся пироскафы и ра-зовьется флаг американский" (15, VII, с.450, курсив мой. - А.Б.). Если таков общий закон, то какой смысл имеет разговор о цивилизующей роли России? Коли процесс будет самопроизвольным, то какое дело будет "гордому внуку славян" иль "ныне дикому тунгусу" до культуры вообще и до "слуха" о поэте, в частности? Вернемся в родные пенаты. В первом номере "Современника" Пушкин публикует "Путешествие в Арзрум". Тема "ныне диких" народов не может быть обойдена. В одном из авторских отступлений "путешественник" от-дает перо "государственному человеку": "Что делать с таковым народом?" Приведем это место по черновому варианту, более полному и бо-лее экспрессивному, чем беловой. Начало ответа идет в русле "само-произвольного" процесса: "Должно однако надеяться, что с приобрете-нием части восточного берега Черного моря черкесы, отрезанные от Турции..." Тут фраза оборвана (не дописано, что лишение торговли с Турцией "принудит их с нами сблизиться"). Оборвана потому, что автор торопится перейти к более важной для него мысли: "Есть средство бо-лее сильное, более нравственное, более сообразное с просвещением на-шего века, но этим средством Россия доныне небрежет: проповедание Евангелия. Терпимость сама по себе вещь очень хорошая, но разве апос-тольство с нею несовместимо? Разве истина дана для того, чтобы скры-вать ее под спудом? Мы окружены народами, пресмыкающимися...
8. Чумаков Ю. Н.: Пушкин. Тютчев. Опыт имманентных рассмотрений. Дон Жуан Пушкина
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Часть текста: и научных оценок пьесы, что самый краткий их обзор превращается в один из способов предварительного анализа. Первое развернутое истолкование «Каменного гостя» принадлежит В. Г. Белинскому, считавшему пьесу «лучшим и высшим в художественном отношении созданием Пушкина». [264] Рассмотрев персонажей в аспекте фабулы, критик отметил «широкость и глубину души» Дон Гуана, но вместе с тем и его «одностороннее стремление», которое «не могло не обратиться в безнравственную крайность». Ему импонировал мужественный и дерзкий герой, способный на искреннюю страсть, хотя он признавал, что «оскорбление не условной, но истинно нравственной идеи всегда влечет за собой наказание, разумеется, нравственное же». [265] Эмоциональный анализ Белинского оказался настолько синтетичным, что на него позже опирались самые противоречивые оценки. Сжатую характеристику Дон Гуана дал Ап. Григорьев, который, оставив иноземным обольстителям сладострастие и скептицизм, заметил, что «эти свойства обращаются в создании Пушкина в какую-то беспечную, юную, безграничную жажду наслаждения, в сознательное даровитое чувство красоты (…) тип создается… из чисто русской удали, беспечности, какой-то дерзкой шутки с прожигаемою жизнию, какой-то безусталой гоньбы за впечатлениями – так что чуть впечатление принято душою, душа уже далеко…». [266] Впоследствии дореволюционное литературоведение стало развенчивать Дон Гуана в моральном плане. Блистательные качества пушкинского героя померкли ...
9. Гессен А. И.: "Все волновало нежный ум...". Пушкин среди книг и друзей. Овидий, Юлией венчанный
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: два тысячелетия отделяли их друг от друга: Пушкин родился в 1799 году нашей эры, Овидий - в 43 году до нашей эры. Но их связывала удивительная общность судьбы. Овидий был сослан римским императором Октавианом Августом на берег Черного моря, в Молдавию. И в той же Молдавии влачил годы изгнания Пушкин, сосланный на юг императором Александром I. С Овидием, автором блестящих по форме, но нескромных по содержанию произведений - "Науки любви", любовных элегий и "Метаморфоз", Пушкин познакомился еще в Лицее. 15-летним юношей он написал в послании "К Батюшкову": Играй: тебя младой Назон, Эрот и грации венчали, А лиру строил Аполлон. Но душевно близким стал Овидий Пушкину в годы изгнания, особенно в 1821-1822 годах, когда поэт жил в Кишиневе. Друзья даже называли его "Овидиевым племянником"... На полках пушкинской библиотеки находилось несколько изданий произведений римского поэта: одно, пятитомное, на латинском языке, 1822 года, с гравированным портретом Юлии, дочери императора Октавиана Августа; три перевода произведений Овидия на французский язык: десятитомное, разрозненное, 1835 года, семитомное, 1799 года, и перевод "Метаморфоз", 1827 года. На полках библиотеки стояло еще старинное, 1795 года, издание на русском языке - "Плач Публия Овидия Назона", в кожаном переплете, на верхней крышке ...
10. Полевой Н. А.: "Евгений Онегин", роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: Пушкина не поэма и что можно доказать это по всем правилам полемики, новыми рукоплесканиями заглушается охриплый шепот их и всеобщий восторг заботит их снова приискивать доказательств на истертых листочках реченной пиитики! [2] В самом деле, на что это похоже? Довольно, что англинские критики не знали, что делать с Бейроном; неужели и русским придет такая же горькая участь от Пушкина? Уже и хвалить его они не смеют: кто боится попасть в кривотолки, кто говорит, что ничего сказать не может, кто просто отмалчивается [3] . – Но пока готовятся безмолвные громы их, поспешим разделить с нашими читателями радость о новом, счастливом событии па Парнасе нашем – о появлении нового поэтического произведения любимца всех русских читателей. Давно уже с нетерпением ожидала публика «Онегина»; теперь отчасти и вполне удовлетворилось желание читателей: отчасти , ибо издана только первая глава этого поэтического романа; вполне , потому что издание «Онегина» положительно доказывает права Пушкина уже не просто на талант, но на что-то выше. «Но что такое „Онегин“? – спросят критики. – Что за поэма, в которой есть главы, как в книге? По каким правилам она составлена? К какому роду принадлежит?» «Онегин», милостивые государи, роман в стихах , следовательно, в романе позволяется употребить разделение на главы; правила, руководствовавшие поэта, заключаются в его творческом воображении; род, к которому принадлежит роман его, есть тот самый, к которому принадлежат поэмы Бейрона и Гете. «Дон-Жуан» почитается одним из лучших и едва ли не лучшим произведением Бейрона. «Difficile est proprie communia dicere» [4] , – сказал...