Поиск по творчеству и критике
Cлово "SPADE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. "Пиковая дама" как метатекстуальная новелла
Входимость: 17. Размер: 116кб.
2. Лотман. "Пиковая дама" и тема карт и карточной игры в русской литературе ..
Входимость: 3. Размер: 93кб.
3. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Жанен (Janin) Жюль Габриель (1804—1874)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Гофман (Hoffmann) Эрнст Теодор Амадей (1776–1822)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
5. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Шлегель (Schlegel) Фридрих (1772–1829)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Бальзак (Balzac) Оноре де (1799–1850)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
7. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Байрон (Byron) Джордж Гордон (Gordon), лорд (1788–1824)
Входимость: 1. Размер: 104кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шмид В.: Проза как поэзия. Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. "Пиковая дама" как метатекстуальная новелла
Входимость: 17. Размер: 116кб.
Часть текста: дама» — это вызов интерпретаторам. Мало найдется произведений в русской литературе, которые окружала бы такая масса разных истолкований со столь разными подходами. [207] Герменевтическая привлекательность этой новеллы, кроме прочего, основана на том, что тут сопрягаются две друг друга исключающие мотивировочные системы. С одной стороны, действие мотивируется реалистически, психологией героя, а с другой стороны, в ход событий вмешивается сверхъестественная сила. Все главные мотивы объяснимы двумя разными способами, почти каждая деталь оправдывается двояким способом — и реалистическим, и фантастическим. [208] Действуют и постоянная оппозиция модальных признаков, и равновесие противоборствующих мотивировок. Так, например, ночное появление мертвой графини, эпизод, наиболее спорный для толкователей, имеет столько же признаков галлюцинации Германна, сколько и признаков сверхъестественного явления. Ни реалистическая, ни фантастическая мотивировки сами по себе не могут оправдать действие удовлетворительно: после каждой попытки объяснения происходящего с точки зрения лишь одной из двух мотивировок остаются непонятные моменты. В частности, распространенные психологические и фрейдистские прочтения, жертвующие неразрешимым онтологическим синкретизмом новеллы для сомнительной однозначности, ...
2. Лотман. "Пиковая дама" и тема карт и карточной игры в русской литературе ..
Входимость: 3. Размер: 93кб.
Часть текста: рамки интересующих нас в данном случае проблем. Однако у этого явления имеется и другая сторона: задача исследователя не сводится лишь к тому, чтобы, поднимаясь по уровням абстракции, реконструировать инвариантную основу разнообразных текстов. Не менее существен и другой аспект — рассмотрение механизмов развертывания единой исходной сюжетной схемы в глубоко отличных текстах. Механизмы, обеспечивающие индивидуальность сюжетного рисунка каждого данного текста, сложны и многообразны. В данном случае мы имели в виду обратить внимание на один из них: на уровне воплощения сюжета в тексте в повествование оказываются включенными слова определенного предметного значения, которые в силу особой важности и частой повторяемости их в культуре данного типа обросли устойчивыми значениями, ситуативными связями, пережили процесс «мифологизации» — они становятся знаками-сигналами других текстов, связываются с определенными сюжетами, внешними по отношению к данному. Такие слова могут конденсировать в себе целые комплексы текстов. Будучи включены в повествование в силу необходимости назвать тот или иной предмет, они начинают развертываться в сюжетные построения, не связанные с основным и образующие с ним сложные конфликтные ситуации. В ходе противоборства этих начал исходный сюжет может деформироваться весьма далеко идущим образом. Такие слова мы будем называть «темами» повествования. Подобное понятие темы напоминает некоторые черты «мотива» в ...
3. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Жанен (Janin) Жюль Габриель (1804—1874)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: критик, журналист. Один из родоначальников и главных представителей французской «неистовой словесности» 1830-х. В России приобрел широкую известность уже первым своим романом «Мертвый осел и обезглавленная женщина» («L’ane mort et la femme guillotiné», 1829; рус. пер. 1831); русские журналы и газеты внимательно следили за его литературным творчеством, критическими и публицистическими статьями в прессе. В библиотеке П. имелись пять книг Ж., и все они разрезаны (Библиотека П. № 1026—1030; № 1030 — приобретена 18 июня 1836 — Арх. опеки. С. 54). В письме к В. Ф. Вяземской от конца (не позднее 28) апреля 1830 П. назвал «Мертвого осла...» «одним из самых замечательных сочинений настоящего времени» (Акад. XIV, 81; подлинник по-французски). Начальные строки этого произведения получили, возможно, отзвук в строфе XXXIX «Домика в Коломне» (1830); а в «Пиковой даме» (1833) графиня, прося прислать ей «какой-нибудь новый роман, <...> где бы не было утопленных тел» (Акад. VIII, 232), имеет в виду главу «Выставка мертвых тел», содержащую подробное описание утопленника. Вольное стихотворное переложение эпизода из гл. IV романа Ж. «Исповедь» («La Confession», 1830) представляет собою набросок П. «Одна (в Акад.: Одни) стихи ему читала...» (1830). Главы XLII—XLIII «Исповеди» подсказали В. Ф. Одоевскому и Н. В. Гоголю замысел коллективного произведения под заглавием «Тройчатка, или Альманах в три этажа», посвященного изображению столичного дома в разных его этажах, и П. был приглашен Одоевским «взять на свою ответственность — погреб» (письмо от 28 сентября 1833 — Акад. XIV, 84), но от участия отказался (ответное письмо 30 октября 1833 — Акад. XIV, 90). Роман «Барнав»...
4. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Гофман (Hoffmann) Эрнст Теодор Амадей (1776–1822)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: Elixiere des Teufels», 1815–1816) в издании 1829 («L’Elixir du Diable»), где авторство приписано немецкому писателю Карлу Шпиндлеру (Spindler, 1796–1855); полное собрание сочинений в 20 т. (1830–1833; приобретено 26 мая и 11 августа 1836 — Арх. опеки. С. 53, 55; т. 20 утрачен) и двухтомный сборник рассказов (1834); а также биография Г., составленная Ф. -А. Лёве-Веймаром (Loeve-Veimars, 1801–1854), лично знакомым с П. писателем-дипломатом, переводчиком Г. на французский язык (Библиотека П. № 996–998, 1404; все издания разрезаны). Из литературно-критических работ о Г. несомненно знал П. очерк молодого А. И. Герцена «Гофман», напечатанный за подписью Искандер в «Телескопе» (1834. Кн. 10. С. 139–168). Помимо этого, сведения о Г. могли быть получены П. из литературных бесед с почитателями таланта немецкого романтика, такими как В. Ф. Одоевский, А. Погорельский (А. А. Перовский), а также с литераторами, близкими к редакции МВ, охотно помещавшей в своем журнале переводы из Г. Об увлечении творчеством Г. в литературных кругах 1820-х – 1830-х свидетельствуют воспоминания современников П. о вечерах, на которых обсуждались произведения Г. или рассказывались фантастические «истории в духе Г.», как это было на одном из вечеров у Карамзиных, когда...
5. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Шлегель (Schlegel) Фридрих (1772–1829)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: энциклопедия (Пушкин и мировая литература) Шлегель (Schlegel) Фридрих (1772–1829) ШЛЕГЕЛЬ (Schlegel) Фридрих (1772–1829), немецкий эстетик, поэт, лингвист, создатель теории романтизма, младший брат и соратник А. В. Шлегеля. Такие его труды, как «Фрагменты» («Fragmenten», 1798–1800), неоконченный роман об эмансипации женщины «Люцинда» («Lucinde», 1799), курс лекций «История древней и новой литературы» («Geschichte der alten und neuen Literatur», 1815; рус. пер.: СПб., 1829–1830. Ч. 1–2) и другие, оказали влияние на эстетическую и литературную мысль Европы. Разработанные Ш. принципы смешения жанров, творческой свободы гения открыли новые пути для развития литературы. Менее известный в России, чем его брат, Ф. Ш., тем не менее, способствовал усилению внимания литераторов пушкинской эпохи, включая и самого П., к испанской литературе, особенно к драматургии Кальдерона. Жанровый эксперимент П. — создание романа в стихах — также мог опираться, в частности, на одну из идей Ш. Лит.: Багно В. Е. К литературным источникам «Дубровского»: (Драма Кальдерона «Поклонение кресту» // Врем. ПК. 1979. С. 126–127; Shrayer M. D ....
6. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Бальзак (Balzac) Оноре де (1799–1850)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: – 3 августа 1836 — Арх. опеки. С. 53, 54, 55; Модзалевский Л. Б. Библиотека Пушкина: Новые материалы // Библиотека П.: Прилож. к репринтному изд. С. 42. № 150 — приобретена 25 мая 1836 — Лит. архив. Т. 1. С. 37), внес «Сцены частной жизни» («Scènes de la vie privée», изд. с 1830), «Шагреневую кожу» («La peau de chagrin», 1830–1831), «Озорные рассказы» («Cent contes drolatiques: Premier dixain», 1832), «Темные рассказы» («Contes bruns», 1832) в список «новейших романов», о которых в 1832 собирался писать статью (Акад. XII, 204), читал критический очерк Ш. -О. Сент-Бёва о Б. (Библиотека П. № 1346). В 1830 П. с неодобрением отозвался в ЛГ об анонсированном французскими журналами выходе «Записок Самсона, парижского палача» («Mémoires pour servir à 1’histoire de la Révolution française», par Sanson, exécuteur des arrêts criminels pendant la Révolution», 1829, Б. в соавт. с Л. -Ф. Леритье (L’Héritier, 1789–1852)), заявив, что издатели подобных «мемуаров», являющихся «крайним оскорблением общественного приличия» (Акад. XI, 130), апеллируют к «безнравственности нашего ...
7. Пушкинская энциклопедия (Пушкин и мировая литература). Байрон (Byron) Джордж Гордон (Gordon), лорд (1788–1824)
Входимость: 1. Размер: 104кб.
Часть текста: покинувшего родину, пресытившись жизнью, посвященной «лишь развлеченьям праздным В безумной жажде радости и нег, Распутством не гнушаясь безобразным» (I, 2; пер. В. В. Левика). Тоска Чайльд-Гарольда, усталое равнодушие, с которым он обозревает все ему встречающееся, каким бы оно ни было красивым, живописным, экзотическим, героическим, выражали общественное умонастроение, порожденное крушением просветительских идеалов в послереволюционную эпоху и наступлением в Европе политической и духовной реакции. В последовавших за двумя песнями «Чайльд-Гарольда» т. н. «восточных» поэмах: «Гяур» («The Giaour: A Fragment of a Turkish Tale», 1813), «Абидосская невеста» («The Bride of Abydos: A Turkish Tale», 1813), «Kopcap» («The Corsaire: A Tale», 1814), «Лара» («Lara: A Tale», 1814), «Осада Коринфа» («The Siege of Corinth: A Poem», 1816), «Паризина» («Parisina: A Poem», 1816) — трагическое мировосприятие и мятежный протест Б., усиливаемые обострявшимся его конфликтом с английским «высшим» светом, вылились в героических, «демонических» образах бунтарей, не признающих над собою законов общества и презирающих радости спокойной, размеренной жизни, терзаемых презрением к людям, ненавистью, жаждою мести, сильными, разрушительными страстями, приводящими их к гибели. В апреле 1816 Б., подвергавшийся ожесточенной травле, внешним поводом которой стал разрыв с ним жены, покинул Англию и с того времени жил сначала в Швейцарии, а с ноября 1817 в Италии, где примкнул к движению карбонариев. Произведения ...