Поиск по творчеству и критике
Cлово "JOHANNES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буквы "МУ-МЯ"
Входимость: 1. Размер: 48кб.
2. Флейшман Л., Янгфельдт Б.: Борис Пастернак в кругу нобелевских финалистов
Входимость: 1. Размер: 142кб.
3. Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Примечания. Глава 8.
Входимость: 1. Размер: 21кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Черейский Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь). Буквы "МУ-МЯ"
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: Л. А.: Пушкин и его окружение (словарь) Буквы "МУ-МЯ" МУДРЕВИЧ Фома Иванович (род. 1777) — бухгалтер, секретарь хозяйственного правления Царскосельского лицея (1811—1815), впосл. губерн. секретарь. 1. Летопись , I, с. 22, 49; 2. Рубец , с. 104. *МУДРОВ Матвей Яковлевич (23 III 1772—8 VII 1831) — проф. медицины в Московском ун-те, домашний врач родителей Пушкина (до 1811, Москва). По преданию, Н. О. Пушкина подарила дочери М. — Софье (с 1831 жена И. Е. Великопольского) портрет малолетнего Пушкина ( 1 ). 13 июля 1831 Н. Н. Пушкина сообщала А. Н. Гончарову о смерти М. от холеры ( 2 ). По словам автора статьи «Легенды и были пушкинского кольца», местный краевед перед Великой Отечественной войной нашел в чукавинском доме Мудровых (под Старицей Тверской губ.) экземпляр I главы «Евгения Онегина» с надписью Софьи М.: «Эту книгу вместе с портретом сына Александра мне подарила Надежда Осиповна Пушкина, пациентка моего покойного батюшки. 6 февраля 1833 года» ( 3 ). 1 . Литература и ты. Сб. М., 1977, вып. 6, с. 100—111; 2. Лет. ГЛМ , с. 415; 3. Лит. Россия, 1972, 2 июня; 4. Портрет М.: История Моск. ун-та. М., 1955, т. I, с. 87. МУЗОВСКИЙ Николай Васильевич (23 VIII 1772—3 VIII 1848) — законоучитель православного вероисповедания в Царскосельском лицее (1811—1816), впосл. обер-священник Главного штаба. 1. Летопись , I, с. 21, 91; 2. Рубец , с. 105; 3. Портрет М.: Русский...
2. Флейшман Л., Янгфельдт Б.: Борис Пастернак в кругу нобелевских финалистов
Входимость: 1. Размер: 142кб.
Часть текста: соображения и дилеммы, которыми руководствовались и лица, внесшие предложение о поэте в 1958 году, и члены Нобелевского комитета. Как известно, Борис Пастернак был впервые выдвинут в кандидаты на премию оксфордским профессором Сесилем Морисом Баура в письме от 9 января 1946 года [1340] . Выступить с такой инициативой Баура, помимо искреннего его восхищения пастернаковской лирикой и осознания ее в контексте современной европейской культуры, заставили резко выросший в годы войны интерес на Западе к советской литературе и надежды на новое политическое благоустройство мира и конструктивную роль в нем Советского Союза, которые лелеяла либеральная западная общественность в первые послевоенные месяцы. В тот момент Пастернак являлся первым и единственным кандидатом из Советского Союза на получение премии. Вслед за тем был предложен и другой кандидат — М. А. Шолохов [1341] . О выдвижении Шолохова (в отличие от пастернаковского) было сообщено агентством ТАСС, ликующая заметка которого появилась в «Литературной газете» 19 октября. Представленные в 1947 году в Комитет заключения эксперта по русским делам А. Карлгрена по каждому из этих двух кандидатов содержали серьезные оговорки, и ни тот ни другой кандидаты не получили тогда необходимой поддержки, продолжая, однако, вплоть до 1950 года фигурировать каждый год в списке номинантов [1342] . Можно понять, почему после 1950 года советские кандидаты выпали из обсуждения: крайнее обострение международной обстановки, воцарение враждебной атмосферы в ходе эскалации «холодной войны», взятый советским руководством курс на изоляцию...
3. Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Примечания. Глава 8.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: Годунова» то драмами, то трагедиями. 5 См. обширный комментарий Д. П. Якубовича к «Скупому рыцарю» в Полном собрании сочинений Пушкина, т. VII. М. — Л., Изд-во АН СССР, 1935, стр. 506—522. 6 Кс. Полевой . Записки, СПб., 1888, стр. 119. М. П. Алексеев сомневается в точности передачи слов Пушкина Полевым (сб. «Шекспир и русская культура». Под ред. академика М. П. Алексеева, М. — Л., Изд-во «Наука», 1965, стр. 186). Однако высказываемые им скептические соображения не представляются мне достаточно убедительными. 7 М. А. Цявловский . Пушкин по документам Погодинского архива, стр. 77. 8 См. Д. Благой . Социология творчества Пушкина, стр. 176—178. 9 С. М. Бонди . Указанная статья; Б. П. Городецкий . Драматургия Пушкина, стр. 267. 10 Ишимова выполнила последний завет Пушкина. В том же году в «Современнике» были опубликованы следующие пять переведенных прозой пьес Корнуола, отмеченные пушкинским карандашом: «Лудовик Сфорца» (пьеса, которая, судя по реминисценциям именно из нее, произвела на Пушкина особенно сильное впечатление), «Любовь, излеченная снисхождением», «Средство побеждать», «Амелия Уентуорт» и «Сокол» (в бумагах Пушкина сохранилось начало перевода этой пьесы, который он стал было делать сам, см. т. III, стр. 402 и 1264. Сохранился также отрывок перевода Пушкиным поэмы Барри Корнуола «Марциан Колонна», см. «Рукою Пушкина», стр. 94—96). К ним было приложено предисловие автора и небольшой очерк о нем издателей однотомника (т. 8, 1837, стр. 535—536). В 1860 году в «Русском слове» появился стихотворный перевод «Людовика Сфорца» М....