О бедность! затвердил я наконец Урок твой горький! Чем я заслужил Твое гоненье, властелин враждебный, Довольства враг, суровый сна мутитель?.. Что делал я, когда я был богат, О том упоминать я не намерен: В молчании добро должно твориться. Но нечего об этом толковать. Здесь пищу я найду для дум моих, Я чувствую, что не совсем погиб Я с участью моей. |
Примечания
О БЕДНОСТЬ! ЗАТВЕРДИЛ Я НАКОНЕЦ. Черновое начало перевода из драмы Барри Корнуола «Сокол» (монолог Федериго).