Словарь литературных типов Пушкина (старая орфография)
Перечень произведений А. С. Пушкина и входящих в них типов, образов, лиц и имен.
Буква "С"

Сказки. Первая запись сказокъ Арины Родiоновны относится еще къ 1823 г., но лишь въ 1831 г. въ особой брошюре (не для продажи), вместе со сказками Жуковскаго, появилась первая сказка Пушкина «О царе Салтане». 13-мъ сентябремъ того же года помечена новая сказка: «О попе и работнике его Балде» (записана со словъ той же Арины Родiоновны). Эта сказка до восьмидесятыхъ годовъ прошлаго столетiя печаталась съ измененнымъ заглавiемъ и переделками Жуковскаго (вместо попъ, по цензурнымъ условiямъ, стояло — купецъ). Третьей сказкой, записанной со словъ няни, явилась въ 1833 г. «Сказка о мертвой царевне и о семи богатыряхъ». Напечатана въ «Библ. для чтенiя» 1834 г. Въ томъ же 1834 г. Пушкинымъ написана въ Болдине «Сказка о золотой рыбке» и въ 1834 г. «О Золотомъ Петушке», напечатанная съ цензурными сокращенiями въ «Б. для чтенiя» 1835 г.

«Сказки Пушкина: «О царе Салтане», «О мертвой царевне и семи богатыряхъ», «О Золотомъ Петушке», «О купце Кузьме Остолопе и о работнике его Балде» были плодомъ довольно ложнаго стремленiя къ народности. Народныя сказки хороши и интересны такъ, какъ создала ихъ фантазiя народа, безъ переменъ, украшенiй и переделокъ. Но «Сказка о рыбаке и рыбке», о которой мы не упомянули въ числе прочихъ сказокъ, заслуживаетъ исключенiя, потому что въ ней есть положительныя достоинства. Это не народная сказка: народу принадлежитъ только ея мысль, но выраженiе, разсказъ, стихъ, самый колоритъ, — все принадлежитъ поэту» (Белинскiй).

Скупой рыцарь, сцены изъ ченстоновской траги-комедiи «The caveteous Knight». Первоначальный набросокъ относится еще къ 1825 г., но окончательную отделку сцены получили въ 1830 г. въ Болдине. О Ченстоне См. «Списокъ».

Идея поэмы «Скупой Рыцарь» «слишкомъ ясна и сама по себе, и по названiю поэмы». Страсть скупости — идея не новая, но генiй умеелать новым». «По выдержанности характеровъ (скряги, его сына, герцога, жида), по мастерскому расположенiю, по страшной силе пафоса, по удивительнымъ стихамъ, по полноте и оконченности, — словомъ, по всему, эта драма — огромное, великое произведенiе, вполне достойное генiя самого Шекспира» (Белинскiй).

Альберъ. — Баронъ. — Герцогъ. — Делоржъ, графъ. — Иванъ. — Соломонъ (Жидъ).

Сцены изъ рыцарскихъ временъ. е смерти поэта. По мненiю Белинскаго, «эти сцены не имеютъ достоинства глубокой идеи, которую поэтъ скорее бы могъ найти въ борьбе есня («Жилъ на свете рыцарь бедный»), въ которой сказано больше, нежели во всей целости этихъ сценъ».

— Берта. — Бертольдъ. — Герцъ, Карлъ. — Жакъ (палачъ). — Клотильда. — Конрадъ, графъ. — Мартынъ. — Рауль. — Розенфельдъ. — Францъ. — Фурстъ, Томасъ. — Юлiя. — Яковъ.

Станцiонный смотритель, вторая изъ повеелкина. Авторская дата: 14 сентября, 1830 г. Болдино.

— Дуня. — Лакей. — Минскiй, ротмистръ. — Пивоварова-жена. — Служанка. — Смотритель. — Человекъ-молодой.

Сцена изъ «Фауста». Написана въ 1826 г. «Многимъ, говоритъ Белинскiй, эта сцена такъ понравилась, что они, не зная гётева «Фауста», пореействительно, эта сцена написана удивительно легкими и бойкими стихами, но между нею и гётевымъ «Ф.» нетъ ничего общаго. Она не что иное, какъ развитiе и распространенiе мысли, выраженной Пушкинымъ въ его маленькомъ стихотворенiи «Демонъ».

По словамъ Гоголя, «гётевъ Фаустъ» навелъ вдругъ Пушкина «на идею собрать въ двухъ, трехъ страничкахъ главную мысль германскаго поэта — и дивишься, какъ она метко понята и сосредоточена въ одно крееленную разбросанность у Гёте. («Сочин. Гоголя», изд. 10, т. IV, стр. 185, «Въ чемъ же, наконецъ, существо р. поэзiи»). П. О. Морозовъ («Соч. Пушкина», т. III, изд. «Лит. Фонда») сопоставляетъ со «Сценой изъ Ф.» стихи Веневитинова «Къ Пушкину»: «Наставникъ нашъ, наставникъ твой, онъ кроется въ стране мечтанiй, въ своей Германiи родной. Досель хладеющiя длани по струнамъ бегаютъ порой»... «... и вее старости унылой еще услышитъ голосъ твой». Какъ бы въ ответъ на это посланiе Пушкинъ откликнулся «Сценой изъ Ф.».

Разделы сайта: