Путеводитель по Пушкину (словарь)
Буквы "Ш","Щ"

ШАБЛИ — см. Вина.

ШАЛИКОВ кн. Петр Иван. (1768—1852) — писатель, издатель «Дамского журнала» в 1823—1833 гг. и редактор «Московских Ведомостей» в 1813—1838 гг. Бездарный поэт, слащавый сентименталист, Ш. еще во времена «Арзамаса» был излюбленной мишенью насмешек. П. довольно добродушно относился к нему. В «Послании цензору» Ш. упомянут как самый невинный в полическом отношении писатель. В первом издании «Разговора книгопродавца с поэтом» стих «Пускай их юноша поет» читался: «Пускай их Шаликов поет». «Ты увидишь в разговоре поэта и книгопродавца мадригал кн. Шаликову», — писал П. Вяземскому. В ответ на этот «мадригал» Ш. напечатал льстивое стихотворение: «К А. С. Пушкину на его отречение петь женщин». Вообще Ш. был большим поклонником П., П. написал совместно с Баратынским эпиграмму на Ш.

ШАМАТОН — мот, гуляка, пустой человек.

— собственно — — центр шелковой промышленности.

— франц. королевский замок, построенный в 1539 г. королем Франциском I. Находится в 14 километрах от города Блуа. По преданию, Франциск I драгоценным камнем нацарапал на стекле Ш. замка двустишие, впоследствии часто цитировавшееся: «Женщина изменчива, безумец тот, кто ей верит».

—1721) — франц. министр финансов с 1701 по 1708.

—1794) — французский писатель, известный своими афоризмами, мыслями, замечаниями и анекдотами, рисующими состояние французского общества конца XVIII в. С наступлением революции Ш. примкнул к освободительному движению, но вскоре оказался среди умеренных, он был арестован и при аресте кончил самоубийством.

— подсвечник (с франц.).

—1686) — франц. поэт, друг Буало и Лафонтена, автор мелких стихотворений. Пользовалось известностью написанное им вместе с Башомоном «Путешествие в Прованс», где прозаическое изложение чередуется со стихами.

— см. Мономах.

—1674) — франц. поэт и литературный критик, член французской Академии с самого ее основания. Известна его огромная историческая поэма «Девственница», героиней которой является Иоанна д’Арк. Первые 12 песен этой поэмы были напечатаны в 1656 г. Представитель противоположного литературного направления, Буало избрал Ш. мишенью постоянных сатирических выпадов, выводя его в своих сатирах в качестве педанта и старомодного автора неблагозвучных стихов. Под влиянием сатир Буало слава Ш. померкла, и о нем сохранилась память лишь как о смешном и бездарном поэте. Вольтер, написавший сатирическую поэму на ту же тему («Девственница»), начал ее с иронического обращения к Ш. Стихи эти с пропуском имени Ш. были переведены П. в 1825 г. П., вероятно, не читал самого III., а знал его по упоминаниям у Вольтера и Буало. Тем самым предопределилось употребление П. имени Ш. в значении плохого поэта (в «Бове» 1815 г. и в послании 1816 г. «К Жуковскому»).

’ОТЕРОШ — французский астроном, аббат (1722—1769), автор «Путешествия в Сибирь» (1768). Екатерина II с целью опровержения сведений Ш. о России издала «Антидот» (1770); Миллер и Болтин, которым было поручено опровержение Ш., видимо, поручения не выполнили.

—1848) — франц. писатель и политич. деятель, ранний романтик. Происходил из старинной аристократич. семьи. Революция окончательно разорила его родителей, состояние которых и до того приходило в упадок. В 1789 г. Ш. эмигрировал в Америку, откуда переехал в Лондон. К этому времени относятся его первые литературные опыты. В 1800 г. он вернулся в Париж, где в след. году напечатал свой роман «Атала», положивший начало его литературной славе. В Париже Ш. сблизился с кружком либералов, оппозиционно настроенных по отношению к режиму Наполеона; во главе этого кружка стояла Сталь. В 1802 г. появился «Гений христианства» — обширная теоретическая работа Ш., где он противоставлял античной культуре христианскую. Эта книга являлась теоретическим обоснованием романтизма в его ранней, феодально-аристократической форме. В 1806—1807 гг. Ш. совершил поездку в Иерусалим, в результате чего написал «Путевые записки от Парижа до Иерусалима», с которыми П. сопоставлял «Путешествие ко св. местам» А. Н. Муравьева. Далее последовали «Мученики» и «Последний из Абенсерагов». После реставрации Бурбонов Ш. всецело примкнул к монархической партии и напечатал ряд политических работ, среди которых «О монархии, согласно хартии», где давалось обоснование конституции Бурбонов. Тем не менее он оказался среди оппозиции, вместе с некоторыми другими правыми монархистами. К этому времени относится его журнальная деятельность в основанном им органе «Консерватор». В 1821 г. Ш. был назначен послом сперва в Берлине, потом в Лондоне, а в 1822 г. стал министром иностранных дел. При нем произошла вооруженная интервенция Франции в испанские дела. Однако в 1824 г. он вынужден был выйти в отставку и снова оказался в оппозиции. Июльская революция положила конец политич. деятельности Ш. Он вышел из состава палаты пэров, произнеся речь в пользу свергнутой династии и отказавшись присягать новому правительству. Некоторое время он выступал против нового порядка в союзе с правыми, а с 1838 г. и совсем прекратил политические выступления, занимаясь исключительно историч. и литерат. работами. Деятельность Ш. характерна для представителя побежденного класса, лишенного прочной базы в современности. Его политич. убеждения представляли смесь реакционной идеологии с либеральными взглядами. В литературе Ш. являлся продолжателем руссоизма. В его романах преобладает описание экзотических стран (Америка) с идеализацией первобытных племен. На фоне примитивного быта развивается интрига повествования, по большей части построенная на столкновении любви с социальными, национальными или моральными препятствиями, разделяющими любовников. Известностью пользовались «Рене» (1802) и «Начезы» (изд. в 1825), представляющие один цикл с романом «Атала». П. рано познакомился с произведениями Ш. Он цитировал его в «Онегине» (гл. I, стр. 9, гл. II, стр. 31, гл. IV, стр. 26) и в статьях; отмечал его дружбу с де Сталь («Мнение Муханова...»), называл в числе религиозных мыслителей («Мнение Лобанова...») и др. Переводу «Потерянного рая» Мильтона (1836) П. посвятил статью, напечатанную после его смерти. П. симпатизировал политич. позиции Ш. и с интересом читал его политические речи.

— ученый врач XVIII в. или управляющий канцелярией Московского генерал-губернатора кн. Д. В. Голицына.

—1846) — драматург и режиссер, вдохновитель театральной политики и начальник репертуарной части петерб. имп. театров с 1802 по 1818 и с 1821 по 1825 г.; член «Беседы любителей рус. слова», литературный враг Карамзина, В. Л. Пушкина, Жуковского и др. «арзамасцев», автор «ирои-комической» поэмы «Расхищенные шубы» (1811—1815), комедий и водевилей — «Коварный» (1804), «Новый Стерн» (1805), «Полубарские затеи, или Домашний театр» (1808), «Казак-стихотворец» (1812), «Крестьяне, или Встреча незванных» (1814), «Ломоносов» (1814), «Урок кокеткам, или Липецкие воды» (23 сент. 1815), «Пустодомы» (1819), «Аристофан» (1825) и мн. др. оригинальных и переводных пьес. П., втянутый в борьбу «арзамасцев» с Ш. еще в пору пребывания своего в лицее осенью 1815 г., под впечатлением грубых выпадов против Жуковского в «Уроке кокеткам» (где Жуковский выведен был под именем балладника Фиалкина), начал специальную статью «Мои мысли о Ш.», задел последнего в эпиграмме «Угрюмых тройка есть певцов» и вписал в свой дневник памфлетную рукописную кантату Дашкова «Венчание Шутовского». К 1816 г. относятся упоминания П. о Ш. в письме в В. Л. Пушкину («И лоб угрюмый Шутовского Клеймит единственным стихом») и в послании к Жуковскому («К вам Озерова дух взывает други: месть») намек на известные обвинения Ш. в том, что его интригами вызвано было обострение душевной болезни Озерова. Лишь в 1818 году под влиянием Катенина П. отказывается от оппозиции Ш., знакомится с ним и становится частым посетителем его салона. Это сближение облегчено было и тем, что Ш. в это время уже перестал быть воинствующим шишковистом и ортодоксальным классиком, а хозяйка салона, актриса Ежова (гражданская жена Ш.), всячески старалась оживить свои вечера встречами молодых актрис с великосветскими волокитами и модными литераторами. Увлечением П. Семеновой (1819 г.), враждебной Ш., объясняется молчание о последнем в «Моих мыслях о рус. театре». К концу 1819 г. относится отрицательный отзыв П. о «Пустодомах» Ш. (письмо к Мансурову), а весною 1820 г. из-за «нескромности» Ш. получили широкую огласку какие-то письменные выпады Федора Толстого по адресу П. В ссылке П. не утратил интереса ни к Ш., ни к его кружку (см. письмо к Я. Толстому 1822 г.), радовался в 1823 г. примирению Вяземского с Ш., а в 1825 году вспоминал «один из лучших вечеров своей жизни» — на чердаке Ш. (письмо к Катенину). С этими отзывами связаны и известные строки о Ш. в «Онегине». Ш. принадлежат и три инсценировки произведений П.: «Финн» 1824 г. (эпизод из «Русл. и Людм.»), «Керим-Гирей, или Бахчисарайский фонтан» (1827 г.) и «Хризомания» (переделка «Пиковой дамы») 1836 г. Со второй половины 20-х годов Ш. сходит с литературной авансцены, хотя и не прекращает своих работ для театра. Изредка встречается он и с П., который в середине 30-х годов вносит его имя в число эпизодических персонажей «Рус. Пелама».

—1772) — шведский теософ и «духовидец», сочинения которого во франц. и немец. переводах были очень популярны в кругу русских мистиков конца XVIII в. и первой трети XIX в. Почитателями Ш. были отец и сестра П. Первоисточник эпиграфа из Ш. в «Пиковой даме» до сих пор не определен.

—1864) — поэт, критик и историк литературы; в юности член кружка шеллингианцев, группировавшихся вокруг Веневитинова и Одоевского, пропагандист идей немецкой романтической эстетики, один из организаторов и вдохновителей «Моск. Вестн.» (1827—1830) и «Москов. Наблюдателя» (1835—1837); с 1834 г. профессор Москов. универс., автор трудов, впервые популяризировавших в России принципы сравнительно-исторического изучения литературы («Дант и его век» 1835 г.; «Теория поэзии в ист. разв. у древних и новых народов» 1834 и «История поэзии» 1835 г.). Отход Ш. с передовых общественно-литературных позиций начался с 1835 г. В статье «Словесность и коммерция» он выступил с возражениями против литературного профессионализма и процесса вовлечения в торговый оборот продуктов художественного творчества, резко противопоставив при этом культуру замкнутых и не заинтересованных в рынке литературно-философских салонов «промышленным» издательским предприятиям, ориентированным на массового читателя. Идеологическая эволюция Ш. завершилась усвоением религиозно-философского учения Баадера, переходом к началу 40-х г. в лагерь правых славянофилов и официозных апологетов «самодержавия, православия и народности», работою в области древнерусской (преимущественно церковной) письменности и ожесточенною борьбою со всеми прогрессивными литерат. группировками 40—50 гг. П., познакомившийся с Ш. в конце 1826 г., ценил его и как поэта, и как критика (см. отзывы в письмах, в реценз. на «Денницу» 1830 г., в «Мыслях на дороге» 1833 г.), очень следил за его статьями в «Моск. В.». (хотя и упрекал в недооценке Баратынского и Катенина), собирался писать об «Ист. поэзии», но позиции Ш., определившейся в 1835 г., уже сочувствовать не мог (см. «Моск. Набл.»), приняв сторону и «торгового» направления «Библ. для Чтения» и враждебного Ш-у Белинского.

—1700) — царский ближний боярин при Петре, генералиссимус, стоявший во главе русских войск под Азовом, усмиритель стрелецкого бунта 1698 г.

—1616) — величайший английский трагик, родился в Стратфорде в семье зажиточного горожанина. Расстройство в делах отца заставило Ш. рано, не закончив образования, искать заработка, к тому же он рано (18 лет) женился. Около 1585 года он переехал в Лондон. Здесь он вступил в драматическую труппу в качестве актера и вскоре занял в этой труппе положение директора. К этому времени относятся его драматические произведения. Успеху труппы содействовало покровительство лорда Соутгемптона, занимавшего крупное положение при дворе Елисаветы. В конце жизни Ш. переселился в Стратфорд, не оставляя драматургии, но занимаясь преимущественно разными прибыльными предприятиями. Впоследствии были высказаны не только сомнения в принадлежности Ш-ру произведений, известных под его именем, но и оспаривался самый факт существования Ш. -драматурга. Главные произведения Ш.: «Ромео и Джульетта» (ок. 1592 года) на тему итальянской новеллы XVI века о любовниках, принадлежавших двум враждебным родам Монтекки и Капулетти; «Венецианский купец» (1595); «Гамлет» (1602), трагедия о датском принце, который мстит за смерть своего отца его брату, захватившему престол, и для этого притворяется сумасшедшим; некоторые сцены ее П. упоминает в своих заметках: сцену V первого действия (разговор Горацио с тенью отца) и сцену I пятого действия (на кладбище: разговор могильщиков и речь Гамлета над черепом шута Йорика). Эта трагедия одна из первых вызвала подражания во французском театре: ей подражал Вольтер в «Семирамиде» (1748), где выведена тень Нина подобно тени отца Гамлета (что не помешало Вольтеру в предисловии сказать, что Гамлет, несмотря на некоторые черты, достойные гения, кажется «плодом воображения пьяного дикаря»); в 1769 году эту пьесу приспособил к правилам французского театра Дюсис; переделка Дюсиса в перев. Висковатова была поставлена в Петербурге в 1810 году. В 1603 году Ш. написал трагедию «Юлий Цезарь», одну из немногих на тему из римской истории; в том же году написана «Мера за меру», которой П. подражал в «Анджело». В 1604 году написан «Отелло» — история венецианского мавра, из ревности, по ложному подозрению, убивающего жену свою Дездемону. Трагедия эта тоже вызвала подражания французов; отдаленное — у Вольтера в «Заире», где черты характера Отелло приданы герою трагедии Оросману; более близкое к оригиналу приспособление к французской сцене этой трагедии сделал Дюсис в 1792 году. Перевод пьесы Дюсиса шел в Петербурге с 1806 года. Роль Эдельмоны (так была переименована Дездемона) исполняла Семенова. В 1605 году написан «Король Лир», тоже переделанный впоследствии Дюсисом, а затем по переделке Дюсиса снова переработанный Гнедичем. Пьеса Гнедича («Леар») с 1807 года шла на петербургской сцене с Семеновой в роли Корделии. В 1606 году написан «Макбет» — трагедия о короле, захватившем трон путем преступления. Пьеса эта могла оказать некоторое влияние на «Бориса Годунова». Кроме того, Ш. написано еще несколько трагедий, комедий и хроник из английской истории (именно в хрониках, а также в комедии «Виндзорские кумушки» выведен упоминаемый П. тип тунеядца и обжоры Фальстафа). Ш. же написано несколько поэм, среди них «Лукреция» (см.) и 154 сонета. Эти произведения не имеют большого значения в сравнении с его драматическими вещами. Долгое время трагедии Ш. оставались неизвестными за пределами Англии. Французская классическая трагедия, господствовавшая в XVII и XVIII веках, подчиненная строгим правилам, не соблюдавшимся Ш., исключала возможность того, чтобы пьесы III имели успех. Его пьесы отличались от французских широким развитием действия, сложным ходом событий, обилием действующих лиц, разнообразием языка, смесью смешного и ужасного, грубыми шутками, нагромождением происшествий, убийств, народных сцен и т. п. Все это для классиков являлось признаком отсутствия «вкуса» и вызывало отношение к III как к «варвару» и «дикарю». Но уже в XVIII веке французы в поисках разнообразия в трагическом театре стали обращаться к Ш. Кое-что заимствовал у него Вольтер, многие трагедии Ш. позднее были «поправлены» и приспособлены к классическому театру Дюсисом. Подлинным Ш. заинтересовались в конце XVIII века немцы. Их театр, в пьесах Гете и Шиллера, находится в прямой зависимости от Ш Много содействовали знакомству с Ш. немецкие критики, особенно А. В. Шлегель, который в своем «Курсе драматической литературы» (французский перевод 1814 года) отвел много места Ш. Трагедии Ш. были объявлены романтическими, противопоставлены классическому театру Расина и вызвали подражания в среде молодых романтиков. В России долгое время III, знали по французским подражаниям Дюсиса; переводы с английского были очень редки. Но к концу XVIII века под влиянием немецкой критики стали знакомиться с Ш. в оригинале. Одним из поклонников Ш. был Карамзин. П. стал систематически изучать Ш. около 1824 года, когда он стал готовиться к написанию русской трагедии. Перед тем как приступить к «Борису Годунову», он стал читать Ш. и литературу по теории драматического искусства. Это вызывалось недовольством близко знакомой П. классической французской драмой. Сравнивая Расина и Мольера с Ш., он сразу почувствовал преимущества Ш. Прежде всего он обратил внимание на способы изображения характеров. Во французской трагедии изображению характеров отводилось мало места; более яркое изображение характеров было в комедии, но и здесь ограничивались изображением главной страсти героя. Сравнивая героев Мольера с героями Ш. — Скупого Мольера и Шейлока из «Венецианского купца»; ханжу и лицемера Тартюфа и Анжело из «Мера за меру», П. отмечал широту в изображении характеров у Ш., который не забывает показать героя со всех сторон и в разных положениях. Строгие правила французских классиков П. считал свойством придворного театра, а свободную форму Ш. — свойством народной драмы. Для русского театра он считал более свойственной форму народной, т. е. шекспировской трагедии. Своим «Борисом Годуновым» он и хотел совершить преобразование русской сцены и преодолеть влияние классиков. Поэтому эту трагедию он написал по правилам трагедий и исторических хроник Ш.

— шлем.

—1794) — французский поэт, сын ф. консула в Константинополе, женатого на гречанке. Получив классическое воспитание, он после переезда семьи в Париж завязывает знакомство с поэтами (особенно с Лебреном) и сам пишет стихи. Стихотворения его (из которых многие остались неотделанными и неоконченными) представляют собой главным образом подражания греческим и латинским образцам, хорошо ему известным в подлиннике; верностью духу античной поэзии они сильно отличаются от стихов современных ему фр. поэтов. Стихи свои он не печатал, и, в то время как брат его —1811) достиг известности своими трагедиями, произведения А. оставались известными лишь в узком кругу его друзей. С наступлением революции братья III примкнули к освободительному движению, но, тогда как Мари-Жозеф разделял крайние левые убеждения, Ш. остался в лагере умеренных и выступал в печати в защиту жирондистов, а во время процесса короля — в защиту Людовика XVI. Это навлекло на него подозрение революционного правительства, он был арестован и по обвинению в заговоре в пользу монархии казнен 27 июля (8 термидора), накануне падения диктатуры Робеспьера. При жизни Ш. было напечатано только два его революционных стихотворения, после смерти немногие стихи появлялись в журналах, но не обратили на себя особенного внимания. В 1802 году Шатобриан в примечаниях к своему «Гению христианства» привел два отрывка из стихотворений Шенье, сопроводив их высокой оценкой поэта. В узких кругах поэтов стихи III. стали приобретать все большее значение и даже вызывали подражания (в элегиях Мильвуа). Но в широкой публике они стали известны лишь в августе 1816 года, когда А. де Латуш выпустил в свет собрание стихотворений Ш. (неполное и неисправное) и сопроводил его биографией автора. Сборник обратил на себя всеобщее внимание. Французское общество после смерти Ш. пережило увлечение античным миром, и стихи Ш. в 1819 году оказались гораздо понятнее, чем в свое время. Кроме того, современными оказались и элегические отрывки Ш., так как молодая поэзия XIX в. развивалась преимущественно в форме элегии. Особенное внимание на Ш. обратили романтики, которые провозгласили его своим предшественником. Сборник вызвал оживленное обсуждение его в журналах. П. еще в Петербурге, вероятно, ознакомился с поэзией Ш. по журнальным статьям, но прямое известие о его чтении элегий Ш. относится ко времени его пребывания в Крыму. Здесь впечатления от античных отрывков Ш. слились с переживанием южной крымской природы, приближавшей П. к природе Греции и Италии. Новым для П. являлось точное воспроизведение форм древнегреческого искусства, сильно отличающееся от условной мифологической поэзии XVIII в. Результатом влияния Ш. явились подражания древним 1820 и 1821 гг. («Виноград», «Дориде», «Нереида», «Муза» — близкое подражание Ш., «Дионея» — перевод, «Дева», «Приметы» и др.). Позднее П. перевел некоторые стихотворения Ш. («Близ мест...», «Покров, упитанный...» и др.) и заимствовал некоторые его стихи в оригинальных своих произведениях. В 1825 году (вероятно, в июне), находясь в Михайловском, он написал большое стихотворение «Андрей Шенье», в котором описал последние дни Ш., и переложил некоторые его стихи. П. придавал этому стихотворению личный характер, заключив в нем намек на свое положение изгнанника и предвидя скорый конец царствования Александра I. После смерти Александра I он называл свои стихи пророческими. Цензура не разгадала намерений автора, но исключила стихи, в которых говорились о революционных событиях. Исключенные стихи получили распространение в рукописи, причем кто-то приписал к ним заголовок «На 14 декабря». В таком виде стихи попали в руки полиции в 1826 г., и по этому поводу лица, у которых они оказались, были привлечены к суду и подверглись строгому наказанию (один из них штабс-капитан Алексеев первоначально был приговорен к смертной казни, но приговор был смягчен, и после месячного ареста в крепости он был переведен в армию). К допросу был привлечен и П., который давал показания трижды: 27 января, 29 июня и 24 ноября 1827 года. П. нетрудно было доказать, что стихи не имеют отношения к декабрьскому восстанию и представляют собою пропущенные цензурой строки из элегии «А. Ш», поступившей в цензуру еще в сентябре 1825 года, задолго до восстания. Ответ П. не был признан вполне удовлетворительным, и дело получило следующее решение: «по неприличному выражению его в ответах насчет происшествия 14 декабря 1825 года (П. назвал его «несчастным бунтом») и по духу самого сочинения... — иметь за ним и на месте его жительства секретный надзор». Кроме того, П. вменялось в вину распространение стихов, запрещенных цензурою. Решение Совета было утверждено Николаем I 28 июля 1828 года.

—1874) — кавалергард в 1812—1824 гг., участник походов 1812—1815 гг. Ш. дважды упомянут П. как скучный, надоедливый человек.

— помадка, приготовляемая из фруктовых соков, густой сироп. Ш. традиционно упоминался как черта «местного колорита» в произведениях, описывающих восточную жизнь.

—1719) — генерал-фельдмаршал, один из виднейших русск, военачальников эпохи Северной войны; с 1706 г. граф. Потомок старинного боярского рода. Полководец опытный, хотя и несколько нерешительный, часто медлительный и излишне осторожный, Ш. пользовался большим авторитетом в глазах Петра и широкой популярностью в армии.

—1862) — в 1833—1838 гг. орловский губернский предводитель дворянства, в 1834 г. получил звание камергера, почему и представлялся Александре Федоровне вместе с П.

—1890), бар. Эмилий Карлович (Карл-Кнут-Эмиль) — брат Авроры и Эмилии Шернваль (последняя — жена графа Владимира Алексеевича Мусина-Пушкина). В 30-х годах состоял в качестве офицера генерального штаба при Паскевиче.

— представители родственного Романовым рода, замешанные в дело, возникшее по обвинению Романовых в измене, и сосланные в 1601 году.

— центральный персонаж знаменитого сборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь». П. был знаком со сказками «Тысяча и одна ночь», вероятно, по франц. обработке Галлана.

— еврейское слово, значит «колос». С этим словом связан библейский рассказ о войне галаадского и ефраимского племен. Галаадские войска, заняв переходы из Иордана, останавливали всех и заставляли произносить слово «ш.». Ефраимляне произносили это слово по-своему — «сиболет»; по этому произношению их узнавали и убивали (см. кн. Судей, гл. XII, ст. 5—6). В переносном значении «ш.» означает национальную особенность. П. считал русской особенностью слово «авось», воспетое кн. Долгоруким.

—1805) — один из главнейших представителей романтического искусства в Германии. Наибольшее влияние на мировую литературу оказали его драмы и трагедии: «Разбойники» (1781), «Заговор Фиеско» (1782), «Коварство и любовь» (1784), «Дон Карлос» (1785), трилогия «Валленштейн» (1798), «Мария Стюарт» (1800), «Орлеанская дева» (1801), «Вильгельм Телль» (1804) и др. Последним, незаконченным произведением Ш. была историческая драма «Дмитрий Самозванец». В своих драмах и трагедиях Ш. установил форму нового романтического театра, применив особенности драматургии Шекспира к современным театральным требованиям и тем указав путь преодоления французского классического направления. Новая драма романтиков во многом обязана трагедиям Ш. Кроме драматических произведений, Ш. написал много стихотворений: «Песнь радости», «Песнь колокола», баллады: «Кубок», «Перчатка», «Поликратов перстень», «Ивиковы журавли» и др. Многие его стихотворения были переведены Жуковским, который также перевел в 1817—1821 гг. его трагедию «Орлеанская дева». Ш. написано много произведений в разных родах: романы, исторические произведения («История Тридцатилетней войны») и философские рассуждения («О трагическом в искусстве» и др.). Ш. произвел весьма малое влияние на П., так как он, не достаточно владея немецким языком, не читал его в подлиннике. Первое знакомство с ним он мог получить в лицее, где Кюхельбекер, большой поклонник Ш. и немецкой литературы, знакомил с его произведениями своих одноклассников. П. приписывался перевод «Пуншевой песни», но принадлежность ему этого перевода оспаривается. Общее представление о Ш. П. мог получить из сочинения Сталь «О Германии», где дается подробный разбор основных драматических произведений Ш. Не изучив творчества Ш., П. тем не менее мог наблюдать его влияние на русскую литературу, которое было в среде романтиков велико, особенно после многочисленных переводов Жуковского. Нравственный идеализм и вольнолюбивая мечтательность, свойственная молодым романтикам, имела своим источником поэзию Ш. (особенно раннего периода его жизни), и, придав эти черты Ленскому, П. поставил их в прямую зависимость от увлечения его германской литературой и Ш. (впрочем, стихи Ленского «Куда, куда вы удалились» более свидетельствуют о влиянии французской элегии). П. собирался серьезно заняться изучением драматических произведений Ш., когда готовился написать «Бориса Годунова»; для этого он просил прислать ему драмы Ш. во французском переводе. Получил он их только в январе 1826 г., когда «Борис Годунов» уже был написан. В своих теоретических заметках о драме П., постоянно ссылаясь на Шекспира и Гёте, имени Ш. не называет и лишь однажды, по случайному поводу, упоминает его «Разбойников». Таким образом, если Ш. и оказал влияние на творчество П., то не прямое, а косвенное, через современную ему литературу, на которую Ш. как своими драмами, так и общим направлением своей поэзии повлиял значительно.

— дворянская семья. Кого именно имеет П. в виду в «Монахе», неизвестно.

«ШИЛЬОНСКИЙ УЗНИК» — см. Байрон.

— большой платок.

—1837) — поэт. По окончании Морского корпуса служил во флоте, затем был членом Главного управления училищ; в 1830 году постригся в монахи. Близкий к Шишкову, член Российской академии и «Беседы любителей русского слова», человек религиозный, Ш., автор «лирических песнопений» и поэмы, в стихах своих неумеренно пользовался славянизмами. Другой его особенностью было отсутствие глагольных рифм. Все это вызывало насмешки на поэта, прозванного Батюшковым «безглагольным». П. в качестве арзамасца подшучивал над Ш. В стих. «К другу стихотворцу» он — «Рифматов, творения которого гниют у Глазунова». В стих. «Городок» автор засыпает от чтения произведений Рифмова (так на этот раз назван Ш.). Поэма Ш. «Пожарский, Минин, Гермоген» вызвала эпиграмму. Как автор этой поэмы и таких произведений, как «Петр Великий, лирическое песнопение в 8 песнях», назван Ш. (Рифматов) в «Бове». В стих. «Христос воскрес, питомец Феба» «Шихматовыми» названы вообще бездарные поэты. Наконец, последнее упоминание Ш. у П. в «Домике в Коломне», где он назван «богомольным».

—1853) — поэт и переводчик школы Шишкова, член Российской академии, с 1850 г. министр народного просвещения.

— крупный московский издатель и книгопродавец в 30-е годы XIX в. Ш. было выпущено первое издание «Бахчисарайского фонтана», причем авторский гонорар был необыкновенно велик по тому времени, в результате чего каждый стих поэмы обошелся издателю почти в восемь рублей.

— см. Ширинский-Шихматов.

— то же, что каска.

—1832) — поэт. Племянник главы архаистов А. С. Шишкова, Ш., получив первоначальное образование в доме дяди, служил в гвардии, но в 1818 г. был сослан в Грузию, где участвовал в ряде стычек с горцами. Арестованный в Тульчине по делу декабристов и заключенный в Петропавловскую крепость, он на другой же день был выпущен. В 1827 г. Ш. судился за эпиграмму «Когда мятежные народы» (она приписывалась П.), а в 1829 г. вновь был предан суду за нетрезвое поведение и ссору с офицером. В 1830 г. был уволен со службы и, женившись на польке Текле Твердовской, которую похитил у родителей, поселился в Твери, где был зарезан на улице Черновым, с которым должен был драться на дуэли за оскорбление своей жены. Ш. принадлежат два сборника оригинальных стихотворений и сборник переводов из Шиллера, Тика, Вернера и др. Представитель романтизма, Ш. в своих произведениях являлся подражателем П., с которым он познакомился, когда последний был в лицее. Эротические стихи Ш., которым П. в послании к нему дает такую лестную характеристику, неизвестны. После смерти Ш. П. хлопотал за его жену и дочь, оставшихся без всяких средств к существованию, и добился издания сочинений Ш. Российской академией.

—1841) — адмирал, президент Российской академии с 1813 по 1841 г., один из идеологов националистически-консервативного поместного дворянства перв. лет царствования Александра I, государственный секретарь с 1812 по 1814 г., министр народн. просвещ. и глава цензурного ведомства с 1824 по 1828 г. Поэт, переводчик, литерат. критик и теоретик, автор «Рассуждения о старом и новом слоге рос. языка» (1803), основатель и вдохновитель «Беседы любит. рус. слова» (1811—1816). Литерат. враг Карамзина и его школы, ожесточенный противник всякого рода языковых и стилистических новшеств, борец за архаическую «простоту и ясность» слога и за сохранение в нем церковно-славянской лексической основы. Ш. свои теоретические положения подкреплял обычно попутными исследованиями в области лингвистики, в которой был малосведущ (так, III настаивал на тождестве рус. и церк. -слав. языков), а в полемике прибегал к средствам политического опорочивания своих литерат. противников, беря под сомнение их патриотические и религиозные чувства. П., участвуя вместе со всеми своими товарищами по «Арзамасу» в борьбе с «Беседой» Ш., всячески вышучивал его в своих лицейских письмах и дневнике. (Эпиграмма «Угрюмых тройка есть певцов», 1815, послание к В. Л. Пушкину 1817 г. «И мучить бедного »). Впоследствии, под влиянием Катенина, Кюхельбекера и др., П. отказался от безоговорочного осуждения всех принципов Ш., хотя и подшучивал над его борьбой с иностранными словами (известные строки «Онегина» по поводу выражения «comme il faut» или письмо П. к Гречу в 1821 г. о слове «вольнолюбивый», которому Ш. «верно, даст право гражданства в своем словаре, вместе с шаротыком и топталищем»). В 1824 г. П. возлагал большие надежды на назначение Ш. министром народ. просвещ., уверен был в смягчении цензурных строгостей и склонен был сильно идеализировать историческую позицию Ш. (см. «Второе послание к цензору»). В 1825 г., несмотря на официальное заявление III о том, что массовое распространение грамотности «принесло бы более вреда, нежели пользы», П. приписывал Ш. наступление некоторого «оживления» в литературе (см. письма к Бестужеву, Гнедичу и др.), а себя считал и лично обязанным новому министру за разрешение к печати первой главы «Онегина». Все позднейшие упоминания П. о Ш. очень корректны, даже в тех случаях, когда П. приходилось отмечать явные исторические и филологические промахи Ш. (см. напр. замеч. П. по поводу «Слова о полку Игореве», ссылку на «справедливое рассуждение» Ш. о сл. «трогательный», оценку речи Ш. «Нечто о Карамзине»). Определенно отрицательно расценивал П. лишь деятельность Ш. в Рос. академии, в кот. они включились с 1833 г. См. напр. замечания в дневнике П. о Ш., который «набил академию попами» (1834) и крайнюю сухость характеристики работ Рос. акад. в «Современ.» (1836).

— спальное платье), — широкое домашнее платье, халат.

— немецкий поэт, переводчик и критик (1767—1845), вместе с своим братом Фридрихом один из вождей немецкой романтической школы. Известны его переводы Шекспира, Кальдерона, Данте, Камоэнса и др. Из критических работ большою популярностью пользовались его лекции о драматической литературе, развивающие романтическую теорию драмы в ее оппозиции к поэтике классицизма.

— немецкий историк (1735—1809); жил одно время в Петербурге, где изучал русский язык и историю и сделался профессором др. -русской истории, в 1769 г. вернулся в Германию. П. высоко ценил его исторические труды.

— генерал, командовавший шведской конницей в сраженье под Полтавой.

—1720) — аббат, франц. поэт так наз. «эпикурейского» направления, воспевавший в своих стихах мирные удовольствия, вино, любовь. Поэзия Ш. пользовалась успехом в салонах крупных феодальных аристократов, ему покровительствовавших. Шолье Андреевичем П. назвал Петра Андреевича Вяземского, находя некоторое сходство в интимной поэзии карамзинистов, представителем которой являлся Вяземский, с нарочито небрежными приятельскими посланиями и куплетами III

— знакомая П., отличавшаяся легкими нравами. Ей П. посвятил стих. «Выздоровление». Очевидно, когда он болел в Петербурге в 1818 г. и лежал в квартире родителей, с которыми он тогда жил, Ш. проникла нему, переодевшись в гусарскую форму.

— острота (буквально — острие). Этим словом передано французское слово pointe, обозначающее заключительную мысль короткого стихотворения, от которой требуется неожиданность и остроумие.

— гувернантка дочерей барона Вельо.

— р. гр. Тизенгаузен (1807—1833), приходилась племянницею первого мужа Е. М. Хитрово графа Ф. И. Тизенгаузена.

— см. Карточная игра.

—1785) — франц. министр иностранных дел, ставленник маркизы Помпадур, вдохновитель антирусской политики на Западе и на Востоке.

— участники контрреволюционного вандейского восстания 1793 г. Так же называли участников контрреволюционной авантюры герцогини Беррийской 1832 г.

—1797) — фаворит имп. Елизаветы, происходивший из мелких дворян и достигший, благодаря «благоволению» императрицы, громадного влияния; меценат, первый куратор Московского университета (1755).

—1873), в первом браке бывшая за фаворитом Екатерины II П. А. Зубовым, а во втором — за церемониймейстером гр. А. П. Шуваловым. По отзывам современников, была замечательной красавицей и вела распутный образ жизни.

— венгерец, военный врач, служивший в Кишиневе, где с ним мог встречаться П. (в доме Ш. собирались кишиневские масоны), и на Кавказе, где он боролся с чумой и где умер (в 1829 г.) от этой болезни.

— вероятно, один из немцев-гувернеров лицея. Сведений о нем никаких не имеется.

— петербургский клуб, основанный немцем Шустером в 1772 г. Членами клуба были чиновники, артисты, купцы и зажиточные ремесленники.

— см. Шаховской кн. А. А.

— старинная верхняя женская одежда (холщовая мантилья с рукавами, по краям затканная красными полосами).

— один из влиятельнейших чиновников при Иване IV, Федоре, Борисе и Лжедмитрии. В момент смерти Федора имел звание государственного дьяка и печатника и управлял Посольским приказом. В наступившее после смерти Федора междуцарствие требовал, чтобы верховная власть перешла к Боярской думе, которой и должна быть принесена присяга.

—1859) — петерб. драматический артист на ролях вторых любовников и резонеров.

—1841) — один из друзей П. Участник «Отечественной» кампании, Щ. в 1824 г. вышел в отставку. Женившись в 1821 г. на сестре П. П. Каверина, Щ. жил помещиком в Харьковской губ. П. связывало с Щ. участие обоих в «Зеленой лампе» и та беспечная веселая жизнь, которой предавался П. в Петербурге по окончании лицея. Это изображено в послании «К Щербинину», где Наденька, вероятно, Форст, а Фанни — одна из звезд тогдашнего «полусвета». Образ Щ., м. б., отчасти отражен в Онегине, I гл. «Евгения Онегина».