Путеводитель по Пушкину (словарь)
Буквы "КА"-"КВ"

КАБАЛИСТИКА — мистическое учение в средних веках, пользовавшееся особой системой таинственных обозначений и приемами магии. Отсюда к. часто употребляется в значении: таинственный способ, тайная наука, действующая загадочными магическими приемами. Кроме того, к. называют всякое сложное загадочно-непонятное явление.

КАВАЛЕРГАРДЫ — один из привилегированных гвардейских кавалерийских полков.

КАВАТИНА — в итальянской опере (напр. у Россини) ария, которую исполняет певица при выходе.

—1851) — в 1819—1823 гг. директор Петербургского университета. В молодости приятель Жуковского, К. был избран в члены «Арзамаса». В качестве директора университета заявил себя злейшим обскурантом, возбудив дело против ряда профессоров, в том числе А. И. Галича, за вредное якобы направление их чтений.

—1855) приятель юного П. В 1810—1811 гг. студент Геттингенского университета. В 1812 г. К. служил в московском ополчении, в 1816 г. поступил в л. -гв. Гусарский полк, в 1819 г. вернулся в армию майором в Павлоградский гусарский полк. С 1823 по 1828 г. К. был в отставке, затем участвовал в турецкой кампании 1828—29 г. и в усмирении польского мятежа. Еще будучи в лицее и общаясь с лейб-гусарами, П. особенно сошелся с К. и, стремясь подражать ему, называл себя «маленьким Кавериным» (стих. «Я сам в себе уверен»). Самым значительным посвящением ему П. является стих. «К Каверину», написанное, вероятно, в начале января 1817 г. и переработанное для собрания сочинений П. в 1825 г. Оно вызвано тем, что он написал, вероятно, в декабре 1816 г., на К. эпиграмматическую строфу (не дошедшую до нас) в своем «Ноэле на лейб-гусарский полк» (см. Гусары). Последние стихи послания «К Каверину» свидетельствуют, что поэта сближали с гусаром не только кутежи и беспечность, но и общность литературных и умственных интересов. Стих. «Веселый вечер в жизни нашей» написано П. по поводу вечеринки, проведенной в обществе К., Щербинина, Олсуфьева (тоже гусара), о чем он записал в одной из своих тетрадей. К. вспоминает П. в недописанных стихах гусару Я. И. Сабурову (см.). И наконец, в I главе «Евг. Он.» он делает К. собутыльником героя поэмы (строфа XVI).

КАВКАЗСКИЕ ВРАТА. Сведение о них почерпнуто П. из Плиния (Historia Naturalis, VI, 11) во франц. переводе и цитации гр. И. Потоцкого: «Текст Плиния. Эти народы живут близ Кавказских врат, ошибочно называемых Каспийскими, удивительное явление природы, раздробившей на этом месте громадные скалы. Здесь воздвигли бревенчатые ворота, окованные железом». См. также «Путешествие в Южную Россию, Gamba t. II, p. 22: «... достаточно видеть Дарьял, для того чтобы распознать в его расположении Pylae или Кавказские ворота... Это ущелье, Каспийские ворота и стена... защищали Персию и римские провинции в Азии от вторжения Скифов». До конца XIX в. под Кавказскими вратами понимали, однако, обычно Дербентское ущелье. Со времени работ Кисслинга (1880—1890) они отождествляются с Дарьяльским ущельем.

«КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК» — романтическая поэма П., начатая в 1820 г. (гурзуфские наброски-планы), закончена 20 февр. 1821 г. в Каменке. Эпиграф первоначально предполагался из послания Вяземского к Я. Толстому (см.), но ввиду личных отношений П. с последним был отброшен. Эпилог приписан 15 мая 1821 г. «К. П.» задуман в связи с увлечением П. Байроном, его мятежными романтич. героями, социально одинокими и бегущими к природе; под влиянием построения его экзотических поэм, в подражание пейзажным картинам Байрона и Скотта, с этнографическими примечаниями, вводной национ. песней. Сюжет поэмы построен на модном в ранней романтической литературе трагическом положении, возникающем из любви европейца к девушке, не тронутой европейской культурой. Уже 29 апр. 1822 г. П., соглашаясь с замечаниями Раевского, смог строго отнестись к «К. П.» в черновике письма к своему издателю — Гнедичу: «Недостатки этой повести, поэмы ли, чего вам угодно, так ясны, что я долго не мог решиться ее напечатать. Простота плана близко подходит к бедности изобретения, описание нравов черкесских (самое сносное место во всей поэме) не связано ни с каким происшествием и есть не что иное, как географическая статья или отчет путешественника. Характер главного лица, лучше сказать, единственного лица... приличен более роману нежели поэме...» и т. д. О том же П. писал Горчакову из Кишинева: «Характер Пленника неудачен. Это доказывает, что я не гожусь в герои романтического стихотворения. Я в нем хотел изобразить это равнодушие к жизни и к ее наслаждениям, эту преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодости XIX века... Вообще я своей поэмой очень недоволен и почитаю ее гораздо ниже Руслана, — хоть стихи в ней зрелее». Более спокойный отзыв о «К. П.» дал П. позже, «Путеш. в Арзрум». Современники-«классики» отнеслись строго к «отсутствию порядка» в поэме. Дружественные отзывы дали М. П., Плетнев и Вяземский, последний («Сын Отеч.», 1822, ч. 82, № 49) заговорил о «наступлении новой эры в истории русской поэзии», но в письме к А. Тургеневу он так же, как впоследствии об антипольских стихах П-на, резко отозвался об эпилоге «К. П.», о политическом восторге, приведшем П-на к шовинизму: «Что за герой Котляревский, Ермолов? Что тут хорошего, что он, как черная зараза, губил, ничтожил племена? От такой славы кровь стынет в жилах, и волосы дыбом становятся. Если мы просвещали бы племена, то было бы что воспеть. Поэзия — не союзница палачей; политике они могут быть нужны, — и тогда суду истории решить, можно ли ее оправдывать или нет; но гимны поэта никогда не должны быть славословием резни. Мне досадно на П-на». Только в 1829 г., в «Путеш. в Арзрум», рисуя войну по личным впечатлениям, а не по трафаретному представлению о завоевателях-героях, П. мог стать на точку зрения Вяземского. Чаадаев также, по признанию П-на, «вымыл ему голову» за другое — за то, что герой «не достаточно пресыщен». «К. П.» в 1823 г. был переделан в балет знаменитым Дидло и шел в обеих столицах. П. просил брата: «пиши мне о Дидло, об черкешенке Истоминой, за которой я когда-то волочился, подобно «Кавказскому пленнику». Успех «К. П.» выразился также в большом количестве подражаний ему.

— река в Бессарабии, левый приток Дуная. На берегу К. разыгралось сражение в 1770 г., в кот. русские войска под командованием Румянцева одержали победу над турецкими. В память этой победы в Царскосельском парке поставлен был памятник в виде обелиска (упом. в стихотворениях «Воспоминания в Царском Селе» 1814 и 1829 г., в элегии «Воспоминаньем упоенный» и в гл. XIV «Капитанской дочки»).

КАДАНС — мера ритма, такт; гармоническое заключение музыкального периода.

— долина р. Белой, или Мтиулетской Арагвы, берущей начало из озера Коль, на южном склоне Главного Кавказского хребта, к западу от Военно-Грузинской дороги.

КАЗАК — прозвище И. В. Малиновского (см.).

—1798) — авантюрист, автор известных мемуаров. Вращаясь по преимуществу в среде великосветского общества, К. в своих «Записках» дал весьма выразительную картину паразитарного загнивания и бытового разложения дворянства последних лет «старого порядка». Именно как хорошего мемуариста — автора записок, хотя и «бесстыдных», но красочных по своему реализму, ценил его П.

КАЗАССИ Марья Францевна (ум. 1830 г.) — главная надзирательница в театральной школе в Петербурге с 1792 г. Она славилась своей строгостью с воспитанницами.

КАЙДАНОВ Иван Кузьмич (1782—1843) — заслуженный профессор истории Царскосельского лицея, член-корреспондент Академии наук, а с 1814—1816 г. конференц-секретарь лицея, автор ряда учебников по всеобщей и русской истории и нескольких исторических исследований по древней и всеобщей истории. По отзыву лицеистов, лекции его были лучше, чем его учебники, но дать глубоких познаний по истории и географии своим ученикам он не сумел, и многим из них по выходе из лицея пришлось вновь изучать уже пройденное. Имя К. тесно связано с именем П. вследствие тех небольших отзывов К. об успехах и поведении П., которые сохранились до нашего времени.

«КАИН» — произведение Байрона.

— перекипяченные густые сливки.

«КАК ИВАН ИВАНОВИЧ ПОССОРИЛСЯ С ИВАНОМ ТИМОФЕЕВИЧЕМ» — не совсем точно озаглавленный П. рассказ Н. В. Гоголя: «Повесть о том, как поссорился И. И. с И. Никифоровичем». Она была прочтена Гоголем П. вскоре после ее окончательной отделки.

КАЛАМОНА (вернее, Каламон) — область, упоминаемая в песнях Оссиана, также как и Морвен.

КАЛДЕРОН — см. Кальдерон.

— римск, император (I в. н. э.), отличавшийся необузданным развратом и жестокостью.

КАЛИПСО ПОЛИХРОНИ (род. 1803) — гречанка, которую знал П. в Кишиневе и которой увлекался. По слухам, была возлюбленной Байрона. Она говорила лишь на румынском и греческом языках. Ей посвящено стих. П. «Гречанке». «Певец Лейкалы» — Байрон.

КАЛКА — старое название реки Кальмиус, впадающей в Азовское море. На ее берегах произошла в 1224 г. первая битва русских с татарами, в которой войска южнорусских князей потерпели поражение.

КАЛЛИМАХ ок. 310—238 до н. э. — знаменитый поэт и ученый. В своих гимнах богам он удачно подражал древнейшим лирикам.

— монах.

— величайший испанский драматург XVII века (1600—1681), выражавший в своих произведениях идеологию высшей придворной аристократии эпохи кризиса и разложения испанской монархии и католической реакции. П. упоминает о К-не в своей заметке о драме (1830 г.) и в письме к Н. Н. Раевскому из с. Михайловского.

КАМАРАШ Илья Антон — колл. сов., с 1814 по 1816 г. был надзирателем по хозяйственной части Царскосельского лицея.

КАМЕНКА — селение в бывш. Киевской губ. недалеко от Чигирина, на берегу реки Тясмин. Здесь жил В. Л. Давыдов, один из главных деятелей Южного тайного общества, и находился один из политических центров общества — Каменская управа. Здесь происходили иногда съезды и совещания декабристов.

«КАМЕННЫЙ ГОСТЬ» — трагедия П., закончена им в Болдине 4 ноября 1830 г. Когда П. начал работать над этой вещью, установить трудно. Вряд ли «К. г.» целиком был написан в Болдине, так как иначе следовало бы допустить невероятную быстроту в работе П.: 26 октября закончен «Моцарт и Сальери», а 31 окт. и 1 нояб. П. писал «Историю села Горюхина». Следы этого замысла находятся в бумагах П. значительно раньше. В списке произведений на обороте автографа «Под небом голубым» (июль 1826 г.) значится «Д. Жуан». В альбом пианистки Шимановской П. вписал в Петербурге 1 марта 1828 три стиха из второй сцены («Из наслаждений жизни» и т. д.). Таким образом, можно предполагать, что П. привез с собой в Болдино какие-то наброски и план произведения и здесь только придал ему более или менее окончательный вид. Впрочем, сохранившаяся рукопись в некоторых местах имеет характер не окончательно обработанной. К ней П. возвращался и позднее. Вероятно, летом 1831 г. он написал слова Дон Гуана из IV сцены: «He правда ли, он был описан вам» и т. д., и вставил их в соответствующее место, изменив старую редакцию. В это лето в Царском Селе он давал Жуковскому для прочтения свои маленькие трагедии, и тот писал ему в июле: «Чума едва ли не лучше Каменного Гостя». Эта трагедия при жизии П. не была напечатана. Впервые она появилась в

1839 г., причем в текст ее издателями были внесены произвольные изменения. Сюжет «К. Г.» заимствован из средневековой испанской легенды о разратном дворянине Дон Хуане (более известном во франц. произношении: Дон Жуан), которого покарала статуя убитого им командора. Сюжет этот подвергся литературной обработке в драме Тирсо-де-Молина «Севильский обманщик, или Каменный гость» (1630 г.). Пьеса эта послужила предметом многочисленных подражаний в Италии и во Франции. П., помимо общего знакомства с легендой, несомненно знал два драмат. произведения на эту тему: комедию Мольера «Дон Жуан, или Каменный пир» (1665) и оперу Моцарта на слова Дапонте «Дон Жуан» (1787). Из оперы П. взял эпиграф; оттуда же им взяты имена Лепорелло и донны Анны; впрочем, сходства между пьесой П. и оперой Моцарта нет никакого. П. разработал свое произведение совершенно самостоятельно.

—1832) — петербургский актер на ролях «благородных отцов» и резонеров.

КАМЕННЫЙ МОСТ — в Москве через р. Москву, соединяющий центральную часть города с Замоскворечьем (Большой Каменный мост).

— так называли франк-масонов (по-франц. свободный каменщик).

КАМЕНЫ — то же, что музы.

КАМЕРГЕР — придворное звание, с нач. XIX в. уже не связанное с определенными обязанностями. Знаком отличия камергера являлся золотой ключ на голубой ленте, прикрепленный к фалде мундира.

— личный слуга, лакей в барских домах.

— старший придворный лакей.

КАМЕР-ПАЖ — так назывались воспитанники Пажеского корпуса, окончившие его с лучшими знаниями и успехами в отличие от пажей. В Пажеский корпус принимались обыкновенно лишь молодые люди из знатных аристократических фамилий. Они предназначались для придворной службы.

КАМЕР-ЮНКЕР — придворное звание, дававшееся в России обыкновенно молодым людям из знатных аристократических фамилий, служившим в гражданской службе. П. был пожалован в камер-юнкеры помимо и против своего желания указом Николая I Придворной конторе 31 декабря 1833 г.; он отнесся к этому знаку царской «милости» с нескрываемой досадой, так как по своим летам (ему было 34 года) считал это звание слишком для себя низким, тем более что некоторые из его хороших знакомых, бывшие значительно моложе его годами, имели это звание уже давно. С течением времени острое впечатление от пожалования в камер-юнкеры сгладилось, но П. никогда не мог с этим примириться, тяготился им и нарушал правила придворного этикета, связанные с ношением мундира, с присутствием на церковных службах, царских выходах, приемах и торжественных балах, за что не раз получал оскорбительные для себя замечания как от старшего обер-камергера графа Ю. П. Литта, которому был подчинен по придворной службе, так и от самого Николая I.

После смерти П. был положен в гроб не в мундире, как это полагалось, а во фраке. Этот факт был истолкован недоброжелателями поэта как выражение скрытого протеста со стороны его друзей и почитателей.

— римский полководец.

КАМКА — см. Камча.

КАМОЭНС Луис (1525—1580) — португальский поэт эпохи расцвета торгового капитала. Около двадцати лет К. провел в португальских колониях; вернувшись в Португалию, жил в большой нужде, почти в нищете. Главное его произведение — поэма в октавах «Лузиады», где изображается подвиг португальского мореплавателя Васко да Гамы, впервые обогнувшего Африку и открывшего морской путь в Индию. Это — патриотический эпос, имеющий целью прославить величие Португалии. В поэме даны описания морских битв, изображение быта и нравов туземцев, экзотической природы и пр. В ней, в подражание древнему эпосу, выведены божества др. римлян; с другой стороны, как католик К. приписывал многие события вмешательству христианского бога. Соединение двух мифологий, римской и христианской, вызывало осуждение строгих сторонников классицизма, в частности Вольтера, из сочинений которого П. мог получить первое представление о поэме К.; замечания Вольтера отразились в начальных стихах «Бовы». Кроме эпической поэмы, К., написал много разных стихотворений, среди них до 300 сонетов, в которых изображает свои несчастия и страдания.

КАМПАН де, мадам (1752—1822), состояла при дворе Марии-Антуанетты, затем в Наполеоновскую эпоху заведовала институтом для воспитания девиц. Ее мемуары были напечатаны в 1823 г.

— вещество, добываемое из камфарного дерева, употребляемое как средство, предохраняющее от дурного запаха и гниения.

— иначе камка, узорная шелковая материя. Из нее делались кафтаны, шапки, одеяла, чулки и т. д. В народной поэзии стало позже синонимом всякой дорогой материи.

«КАМЧАТСКИЕ ДЕЛА» — см. Крашенинников.

КАНДИД — см. Вольтер.

— так, с намеком на ее седины (canus — седой), называет Гораций неаполитанку Гратидию, которую изображает отравительницей и колдуньей.

КАНИФАС — старинная хлопчатобумажная материя с саржевыми или атласными полосками.

—1845) — немец по происхождению, с 1823 г. по 1844 г. был министром финансов и членом Гос. совета. П. обращался к К. с несколькими письмами в связи со своими казенными долгами, из них одно от 6 ноября 1836 г. связано с анонимными письмами, полученными П. в это время с намеком на связь Николая I с женой поэта. В нем П. просил разрешения немедленно уплатить весь свой долг правительству в 45.000 руб., не доводя до сведения Николая о том, под залог своего имения в Нижегородской губернии. После вышеуказанного намека П. не желал оставаться должным Николаю I, несмотря на большую материальную стесненность в это время. Но из этого обращения ничего не вышло, ибо К. нашел неудобным покупать в казну помещичьи имения без особого разрешения на то Николая I.

КАННИНГ Джордж (1770—1827) — англ. государственный деятель, поэт и публицист. Руководя Министерством иностранных дел, боролся с реакционной политикой держав, объединненых Священным союзом, добился выхода из последнего Англии, поддерживал революционные организации Италии, Греции и Южной Америки в их борьбе за национальную независимость. По инициативе К. в 1827 г. была подписана Англией, Францией и Россией конвенция о вмешательстве в греко-турецкие дела.

— см. Изобразительное искусство и П.

КАНТ Иммануил (1724—1804) — немецкий философ-идеалист, основатель критической философии, автор «Критики чистого разума» и «Критики практического разума». Философия К. определила собой дальнейшее развитие философской мысли, особенно в Германии. В некоторых вопросах последователем К. является Шиллер. П. вряд ли был основательно знаком со взглядами Канта и упоминал его имя только как представителя крайне отвлеченного и туманного мышления, но взгляды К. на искусство были ему несколько известны, может быть, через посредство Шиллера, а также от московского кружка «любомудров».

КАНТАГОНИ (Контогони) — предводитель группы этеристов (см.), убит в сражении под Скулянами в 1821 г.

—1857) — кн., полковник русской службы, кишиневский знакомый П., один из вождей этеристов.

«Леда» заимствован П. у франц. поэта Ж. Б. Руссо (см.), который назвал так ряд собственных стихотворений, написанных на мифологические темы.

КАНТЕМИР кн. Антиох Дмитр. (1708—1744) — поэт-сатирик, начинатель новой русской литературы. Происходя из рода молдавских владетелей-господарей, К. еще молодым человеком принял участие в политической жизни страны и был с 1732 г. резидентом русского правительства в Лондоне, а с 1738 г. послом в Париже, где он и умер. В Париже К. поддерживал дружеские связи с писателями и учеными и продолжал свои литературные занятия (напр. VII и VIII сатиры). Живой простой язык стихотворений К. послужил отправной точкой для дальнейшей работы над стилем ряда поэтов XVIII века, но от его «силлабического» стихосложения (основанного на счете слогов в стихе, без определенного размера) отказались уже ближайшие его преемники, Тредиаковский и Ломоносов. Сатиры К., пропагандирующие идеи европейского просвещения, написаны под влиянием поэзии французского классицизма. Он подражает в них сатирам Буало и Горация. Стихотворные «Письма» последнего К. перевел в Париже. Перевод первых 10 «Писем» был издан в XVIII в. (дважды: в 1744 и в 1748 гг.). Сатиры К., не изданные при жизни автора, могли быть известны П. лишь в редакции, «выправленной» И. Барковым (изд. 1762 г.). Полное издание всех переводов и сатир К. в достоверных редакциях появилось лишь в 1867—1868 гг.

КАПИТАН-ИСПРАВНИК — см. Исправник.

КАПИТАН-ЛЕЙТЕНАНТ — чин офицера флота, соответствовавший майору в пехоте.

«КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» — роман, явившийся вершиной пушкинского прозаического стиля, завершением художественных исканий П. -прозаика в области историко-социального вальтер-скоттовского романа, тесно связанный с «Историей Пугачева» и посвященный вопросу о классовой роли дворянства в изображаемую эпоху. На фоне этой «смутной» эпохи «истребления дворянского рода» задумал П. слить романическое происшествие со строго проверенными историческими данными, показать героя-дворянина, силою вещей вынужденного занять двойственное положение по отношению к своему классу (Гринев), его разновидность — дворянина, прямо переходящего на сторону буржуазно-крестьянской революции, «изменившего» своему классу (Швабрин). Поэтому центральным пунктом романа является анализ психологии «измены», подчеркнутый П. в эпиграфе к роману, взятом из арсенала старинной классовой мудрости: «Береги честь смолоду». Именно на этом скрещении «семейной хроники» с историческим романом П. встретился с типом вальтер-скоттовского романа, используя и оживляя во многих случаях его сюжетные положения и приемы. Уже самый ранний из планов «К. Д.» (1830 г.?) о Шванвиче и Перфильеве свидетельствует (как это ясно из сопоставления с теми же именами в «Истории Пугачева») об интересе П. как раз к именам этих двух «изменников». Вместе с тем «К. Д.» впервые противопоставляется традиционно-патриотическому историческому русскому роману, что П. начинал делать еще в эпоху своего «Рославлева». Как обычно, П. разработал несколько планов-программ «К. Д.», в которых герой называется то Шванвичем, то Башариным, то Буланиным, то Гриневым. Один из планов с именем Шванвича датирован 31 янв. 1833 г., т. е. писался одновременно с концом «Дубровского». Первоначально П. предполагал вывести одного центрального героя (Шванвича), и только позднее его роль была распределена между Швабриным и Гриневым. Набросок оставленного потом предисловия помечен П-м 5 авг. 1833 г.; в другом наброске предисловия П. писал: «Анекдот, служивший основанием повести, нами издаваемой, известен в Оренбургском крае. Читателю будет легко распознать нить истинного происшествия, проведенную сквозь вымыслы романтические, а для нас это было бы излишним трудом. Мы решились напечатать сие предисловие с совсем другим намерением. Несколько лет тому назад в одном из наших Альманахов напечатан был...» Возможно, что в последних словах, на которых запись обрывается, имеется в виду «Денница» (см.), где был напечатан «Буран» Аксакова, толкнувший П-на к собственному изображению бурана. Еще 30 июля 1833 г. П. писал Мордвинову, что хочет «кончить книгу, давно им начатую» и что «это роман, коего большая часть действия происходит в Оренбурге и Казани». Получив от царя разрешение ехать за историческими материалами, П. немедленно отправился в эти города. 6 дек. 1833 г. он сообщил Бенкендорфу: «Намерение мое было написать исторический роман, относящийся ко временам Пугачева, но, нашед множество драгоценных материалов (о сей любопытной эпохе), я оставил вымысел и написал «Историю Пугачевщины». Между тем богатые фольклорные наблюдения, опросы современников Пугачева, осмотр мест, где он действовал, ожились и в форме романа, первые главы которого были представлены 27 сент., последние к октябрю 1836 г. Цензор П. Корсаков нашел возможным напечатать

«К. Д.» лишь с небольшими ценз. изменениями и по просьбе П-на без его имени. Поясняя Корсакову обстоятельства возникновения сюжета «К. Д.», П. писал 25 окт. 1836 г.: «Имя девицы Мироновой вымышлено. Роман мой основан на предании, некогда слышанном мною, будто один из офицеров, изменивший своему долгу и перешедший в шайки пугачевские, был помилован императрицей по просьбе престарелого отца, кинувшегося ей в ноги. Роман, как изволите видеть, ушел далеко от истины». Весь роман сознательно стилизован П-м под хронику XVIII в., чем объясняются также попытки разных предисловий «издателей», только издающих доставшиеся им «семейные записки». Этим П. хотел отодвинуть образ Гринева от самого себя, показать, что форма «я — романа» не позволяет все же отождествлять ни образа, ни мысли героя с самим автором. Это обнаруживается отчетливо, если сопоставить напр. всегда резко отрицательные мнения П-на об Екатерине («развратная государыня», «история откроет жестокую деятельность ее деспотизма под личиной кротости и терпимости, народ, угнетенный наместниками, казну, расхищенную любовниками... Голос обольщенного Вольтера не избавит ее славной памяти от проклятия России») с тем традиционно-официозным, почти лубочным образом милостивой царицы, который дается в романе, сквозь глаза героев-дворян, в стиле «Записок Храповицкого» и др. источников этого же рода, бывших в руках у П. Все это подтверждает мысли, что П. необходимо было в романе, как и в комментарии к нему — «Истории Пугачева», — задрапировать истинное отношение к социальной стороне эпохи, рассчитывая на цензуру. Об этом же говорит, по-видимому, и изъятие самим П-м XIII гл. романа, с картинами, хотя и условно, но все же определенно рисующими сцены крестьянского бунта, смерть на виселице бедного Ваньки, данного как намек, противопоставляющий тип крепостного бунтаря типу феодально-преданного, близкого в. -скоттовским героям барского пса — Савельича. 2 нояб. П. читал «К. Д.» у Вяземского, отметившего «много интереса, движения и простоты». «К. Д.» без XIII гл. появилась в 4 кн. «Современника» с подписью «Издатель», которую можно было толковать и как подпись издателя записок, и как подпись издателя журнала.

КАПКОЙ, или Капкёй, — см. Владикавказ.

—1831) — граф, статс-секретарь; на русской службе с 1809 г.; с 1816 по 1822 г. фактический глава Коллегии иностранных дел и управляющий делами Бессарабской области, инициатор отправки П. в распоряжение ген. Инзова и автор благожелательной докладной записки о поэте, утвержденной Александром I 4 мая 1820 г.; с 1827 г. президент освобожденной Греции.

— горная страна на южн. Кавказе, славящаяся разводимой там породой лошадей и виноградом, из которого изготовляется слабый сорт вина.

— Черный Георгий, прозванный так за убийство в 1788 г. своего отчима, не желавшего пристать к сербскому восстанию. Руководитель национального сербского движения, с 1811 г. единодержавный властелин Сербии, К. в 1813 г. был разбит турками и бежал в Россию в Хотин. В 1817 г. он тайно вернулся, но был убит своим соперником Милошем Обреновичем. См. «Песни западных славян». Все стихотворения П., посвященные К., написаны, вероятно, на основании рассказов, слышанных поэтом в Кишиневе от сербов.

—1826). Происходя из дворянской семьи и получив хорошее образование, К. смолоду посвятил себя литературе. В 1789—1790 г. К. путешествовал по Германии, Швейцарии, Франции и Англии. Вернувшись в Россию, К. издавал «Московский Журнал» (1791—1792), в котором начали печататься его «Письма русского путешественника». В том же журнале появились повести К. «Бедная Лиза» и «Наталья, боярская дочь». В 1794 г., во второй книжке сборника «Аглая», изданного К., было напечатано начало его стихотворной сказки — поэмы «Илья Муромец». В 1796—1799 гг. К. издал три томика альманаха «Аониды», а в 1802 г. основал журнал «Вестник Европы», редактором которого он был до 1804 г. В «Вестнике» была, между прочим, напечатана историческая повесть К. «Марфа Посадница».

В 1801 г. К. женился на Е. Н. Протасовой, но овдовел уже через год. Вторично он женился в 1804 г. на сестре П. А. Вяземского, Екатер. Андр. («незаконной» дочери отца П. А.).

над своей «Историей государства Российского». В 1809 г. он был представлен имп. Александру. Постепенно между К. и царем, а также членами царской семьи установились почти дружеские отношения. Последние годы жизни К. провел в Петербурге, летом жил в Царском Селе, где часто виделся с императором. В январе 1818 г. вышли в свет первые 8 томов «Истории». Все 3.000 экземпляров ее разошлись в 25 дней. При жизни К. вышло еще 3 тома, а XII том был издан под редакцией Блудова уже после его смерти, в 1829 г.

для своего труда огромное количество архивных материалов, отчасти впервые им изученных.

героев, первый перенес в русскую литературу не только жанр путешествия, но и бытовые описания и интерес к фактам реальной жизни. Он познакомил своего читателя с немецкой и английской литературой XVIII века, окончательно освободил русскую литературу от привычного пристрастия к французскому классицизму. Он последовательно проводил в своих произведениях сентиментальные идеи — напр. он призывал к простой жизни на лоне природы, прославлял чувствительное сердце, ставя душевную культуру выше разумной цивилизации, и т. п. Наконец, К. произвел реформу русского литературного языка, отказавшись от старинного разделения элементов языка по признаку тематическому на высокие, низкие и т. д., он создал легкий ритмический язык, единый для всех литературных произведений.

Реформа языка и литературы встретила противодействие целой литературной партии, во главе которой стоял А. С. Шишков. Сам Шишков вел открытую печатную полемику с карамзинским направлением в литературе; Шаховской пародировал Карамзина и карамзинизм в своей комедии «Новый Стерн», а П. И. Голенищев-Кутузов доносил на К. как на якобинца. Последнее было совершенно несправедливо. К., бывший в молодости умеренным либералом, с начала XIX века занял крайне консервативную политическую позицию. В 1811 г. он подал императору Александру обширную «Записку о древней и новой России», направленную против деятельности правительства, в то время задумавшего ряд реформ и уже приступившего к их осуществлению.

«Арзамас» (у П. напр. стихотворение «К Жуковскому», 1817). Личный авторитет К. среди литературной молодежи был велик.

Дом К. стал одним из центров русской культуры. Писатели, в кругу которых литературно воспитался П., относились к К. как к великому учителю. Всякое покушение на его славу казалось им дерзостью. Так, они не находили достаточно сильных выражений, чтобы заклеймить Каченовского (см.), резко полемизировавшего с К. как историком. П. был недоволен и критикой Н. М. Муравьева, опровергавшего политическую тенденцию К. и др. Когда же Полевой начал издавать свою «Историю русского народа», все в которой, начиная с идеологии и кончая названием, было полемически противопоставлено труду К-на, писатели-карамзинисты и с ними П. восстали против нового историка, осмелившегося недостаточно почтительно выражать свое несогласие с К-ным.

К. любовно следил за развитием таланта П. еще во время пребывания его в лицее. Когда П. угрожала ссылка в Сибирь или на Соловки, К. принял ближайшее участие в хлопотах о смягчении судьбы молодого поэта.

«Истории государства Российского». Он написал на К. эпиграмму, он сам говорил впоследствии, что только одну (см. также отрывок из автобиогр. — о Карамзине).

В 1824 г. П. рассчитывал на помощь Жуковского и К. в деле о размолвке его с отцом, происшедшей в селе Михайловском.

«Бориса Годунова» П. посвятил «Драгоценной для россиян памяти К.». Материалы для этой трагедии П. в значит. мере почерпал из «Истории гос. Российского». Предисловие к «Истории» П. цитирует в «Отрывках из писем, мыслей и замечаний».

КАРАМЗИНА Екат. Андр. (1780—1851), р. Колыванова, — побочная дочь кн. Андрея Ив. Вяземского (1754—1807) и сестра кн. П. А. Вяземского, жена историка Н. М. Карамзина. П. был связан с К. особенно после возвращения своего из ссылки в 1827 г., уже после смерти ее мужа (в 1826 г.), когда стал постоянным посетителем ее дома в Петербурге; здесь у К. образовался литературный салон, в котором бывали прежние друзья Карамзина: Жуковский, Дашков, Дмитриев и др. писатели. П. питал к К. глубокое уважение, что, между прочим, видно из того, что ее одну из весьма немногих он посвятил в историю своей семейной драмы, а после дуэли перед смертью попросил позвать ее к себе и пожелал, чтобы она присутствовала при его кончине.

—1867) — дочь историографа, жена кн. П. И. Мещерского (с 1828 г.). П. часто бывал у Карамзиных и в 1827 г. посвятил К. стих. «Акафист Екатерине Николаевне Карамзиной». К. очень дружески относилась к поэту. Сохранилось очень выразительное ее письмо о дуэли и смерти П.

— наблюдательное санитарное учреждение (постоянное или временное) на границах государства, области или округа, подверженных какой-либо эпидемии; в к. путешественники задерживаются и подвергаются медицинскому наблюдению, вещи их дезинфицируются или уничтожаются. К. называется и самый срок, который приезжающие из мест, охваченных эпидемией, должны провести под врачебным надзором; в переносном умысле к. наз. всякое вынужденное прерывание. К. — место заключения, тюрьма; в таком смысле П. употребил это слово в стих. «Моя родословная». В холерную эпидемию 1830 г. к. задержал пребывание П. в Болдине, откуда он стремился выехать в Москву.

КАРАТЫГИНА Ал-дра Дмитр. (1777—1859) — петербургская драматическая актриса.

КАРБОНАРИИ (с итал., буквально «угольщики») — члены тайного общества, получившего свое развитие в Италии в первую четверть XIX в. Первоначально это было общество, ставившее национальные цели борьбы с франц. владычеством. По своей организации оно напоминало масонство, с которым было связано. К 20-м годам к. стали чисто политическим обществом; ими были организованы революционные выступления (неаполитанская революция и др.). В 1820 г. по образцу итальянской была создана организация к. во Франции. Задачи карбонариев состояли в вооруженном восстании с целью созыва учредительного собрания. Положительной программы у них не было; среди них были республиканцы (большинство), но также сторонники конституционной монархии и бонапартисты. Проникнув в армию, к. пытались организовать несколько попыток восстания, кончившихся неудачей и почти полным разгромом движения. Периодом наиболее активной их деятельности были 1820—1823 гг. Просуществовав до 1830 г., к. приняли деятельное участие в июльской революции, после чего их организации прекратили свое существование.

— высшее духовное звание в католической церкви. К-лы, число которых не превышает 70, по смерти Папы собираются, образуя собой так наз. конклав, и избирают из своей среды нового Папу. Упоминаемый в третьей песни «Полтавы» «оный хитрый кардинал» — к. Монтальт (1521—1590), избранный Папой под именем Сикста V в 1585 г. Существует предание, что задолго до смерти предыдущего Папы Григория XIII Монтальт устранился от всяких дел и притворился больным, хилым стариком, но, как только его избрали, отбросил костыль и громким голосом запел благодарственную песнь, заявив, что чувствует достаточно силы, чтобы управлять не только церковью, но и миром.

— строй войска в бою в форме четырехугольника; строй этот применялся для отражения пехотой атак кавалерии. П. употреблял также форму «карей».

КАРЕЛА — см. Корела.

— самая южная оконечность малоазиатского полуострова, страна гористая и своей природой располагавшая к поэзии.

—814) — король франков, покровитель саксов, римский император. К. — центральный герой цикла франц. народных сказаний и эпических поэм. Его испанский поход 778 г. был воспет в «Песни о Роланде», сложенной к началу XII в. К. «Песни» — является дядею Роланда.

КАРЛ VII — король франц. с 1422 по 1461 г. При нем закончилась в пользу Франции Столетняя война между англичанами и французами, чему способствовало появление в войсках Карла Иоанны Д’Арк (в 1429 г.).

—1836) — последний король Франции из дома Бурбонов, младший брат королей Людовика XVI и Людовика XVIII; до вступления на престол назывался герцогом Артуа. Один из характерных представителей нравственного разложения франц. придворных кругов конца XVIII в.; эмигрировал в начале революции; в эмиграции играл роль наиболее яростного сторонника старого режима; с целью получить поддержку и материальную помощь объезжал дворы наиболее реакционных монархов; посетил Россию, о чем упоминает П. в своих исторических анекдотах. После Реставрации вернулся во Францию. В 1820 г. был убит его сын, герцог Беррийский. В 1824 г. К. вступил на престол. После первого реакционного министерства Виллеля (см.) под давлением развивавшегося буржуазного либерализма вынужден был назначить умеренное министерство Мартиньяка, но в 1829 году пошел по пути крайней клерикально-феодальной реакции (министерство Полиньяка). После попытки совершить реакционный государственный переворот был свергнут июльской революцией 1830 г. и, покинув Францию, поселился в Эдинбурге. Надежды его на поддержку России в деле восстановления его власти не оправдались.

КАРЛ XII (1682—1718) — шведский король с 1697 г.

— имя нескольких франкских королей (VII—IX вв. н. эры). Однако П. имеет в виду, конечно, совсем другое историческое лицо, именно Карла Великого, любимого героя средневековых народных песен и преданий, жившего в народной памяти под именем Charlemange (Шарлемань). В поэме Ариосто «Неистовый Роланд» он фигурирует под тем же, слегка итальянизированным именем Carlomagno, вследствие чего П. написал «Карломан» вместо «Карл Великий».

— лечебные воды курорта Карлсбад в Богемии.

КАРМЕЛИТЫ — монашеский орден католической церкви.

— город в Италии, известный своим мрамором.

— областной город Карской области, на правом берегу реки Карс-Чая. Первоклассная крепость.

КАРТЕЗИАНЕЦ — монах католического ордена, основанного в XI в. в Бургундии.

КАРТЕЛЬ — см. Дуэль.

— в пушкинскую эпоху была развита в высшей степени, главным образом в среде дворянской, помещичьей, военной, чиновной; в клубах, трактирах, игорных домах проигрывались целые состояния. Правительство, не запрещая «коммерческих» игр в карты (т. е. таких, которые основаны на известном расчете), строгими мерами боролось с играми азартными (в которых проигрыш или выигрыш зависит исключительно от случая). Но, несмотря на запрещения, азартные игры — по выражению одного указа Александра I — велись «без зазору и без страху». Сам П. был страстным игроком в карты; в разговоре с приятелем своим Вульфом поэт однажды сказал: «Страсть к игре есть самая сильная из страстей». Играл П. довольно крупно, чаще всего проигрывал, и порой довольно значительные суммы, а в молодости даже рукописи своих стихов; так проиграл он своему приятелю Н. Всеволожскому том стихотворений, Великопольскому — вторую главу «Евгения Онегина».

вист — игра для трех или четырех партнеров; игра в вист состоит из нескольких партий; две выигранные партии из трех наз. робер, — игра для четверых игроков, играющих двумя колодами карт; — для трех или четырех лиц (от названия этой игры произошло название карточных столов ломберными). Азартными играми были: — с неограниченным числом участников, каждый из которых делал ставку на одну из 52 карт; ́ — игра для двух лиц в 32 карты, со сдачей по 5 карт, 11-я карта — козырь; штосс и банк; банкомет объявляет сумму денег, которой он отвечает (или меньше поставленной в банк, или равную ей, ва-банк); загибает угол; отсюда выражения: гнуть, , . Один промет всей колоды до конца или до момента срыва банка (т. е. поставленных банкометом денег) наз. — значит прометать всю колоду; промет каждой карты — . Выигрывает в банк тот, у кого оказывается старшая карта, убивающая младшую; отсюда выражение: выиграть сразу, с первой же карты, все деньги, поставленные в банк, — наз. выиграть соника — карта, выигравшая сразу); положение в игре, когда игроку «везет», т. е. он убивает несколько карт подряд, наз. наз. ставка, увеличенная вдвое против первоначальной; — вчетверо; — не увеличивать первоначальной ставки; amànde испорченное француз. слово — подождите, предложение не делать ставки; ставить семпелем — ставить куш на одну карту; (франц. quinze et le va) — ставка в пятнадцать раз больше первоначальной. При игре в штосс — достается понтеру, налево — банкомету.

Шулера прибегали, в целях верного выигрыша, к весьма разнообразным плутням. В широком употреблении были разного рода фальшивые тасовки карточной колоды; — особый, при исключительной ловкости рук, прием, с помощью которого при сдаче или вскрытии запечатанной колоды одна карта заменяется другою или кладется вниз колоды. Обыкновенные карты на шулерском языке наз. «чистые», в отличие от «темных» с разного рода отметками; отметки делались на крапе (оборотной стороне карт), — наносились незаметные для постороннего глаза знаки, особые для каждой карты, или изнанка карт покрывалась наколами, сделанными тонкой иглой: для игры наколотыми карты, которые делались так: бралась напр. шестерка бубен и на том месте, где нужно было очко для получения семерки, карта намазывалась особым клейким составом; потом на эту карту (шестерку) накладывалась какая-нибудь другая, на которой в том месте, где на первой нужно сделать очко для семерки, делался прорез и в него насыпался порошок, для красных мастей — красный, для черных — черный; порошок только слегка прилипал к месту, помазанному на карте клеем, и, когда нужно было сделать из семерки шестерку, шулер быстро шаркал излишним очком по сукну стола, отчего порошковое очко мгновенно исчезало.

КАРЦЕВ Дмитрий — отставной поручик, разъехался с женой после 16 лет брака. Выстрел ртутью в лицо жены, сделанный им в начале марта 1834 г., о котором говорит П. в своем дневнике, не имел серьезных последствий.

—1836) — проф. математики и физики в лицее с 1811 по 1836 г. К. любил зло рассказывать о царскосельских жителях. К нему относится лицейская эпиграмма, в которой он назван Черняком («Поверь, тебя измерить разом немудрено, Черняк»). Эпиграмма эта неправильно приписывалась П.

— доктор медицины, отравивший в 1822 году с корыстными целями двух своих друзей и приговоренный за это к смертной казни.

«КАССАНДРА» — арзамасское прозвище Блудова по одноименной балладе Жуковского (перев. из Шиллера). К. была, по Гомеру, дочерью Приама, обладающей даром прорицания.

— по греч. мифологии, источник поэтического вдохновения на Парнасе, в который Аполлоном была превращена нимфа Касталия.

КАСТЕЛЯН — слово, имеющее несколько значений. П. употребил его в дневнике в смысле надзирателя за княжескими дворцами, в данном случае назвав так И. С. Брызгалова, бывшего кастеляном Михайловского (впоследствии Инженерного) замка, дворца вел. кн. Михаила Павловича.

—?) — франц. писатель, переводчик англ. путешествий, автор сочинения «История Екатерины II» (1796), бывшего в библ. у П. в парижск. изд. 1809 г., а также (в изд. 1800) подаренного им его сестре О. С. Павлищевой. П. пользовался трудом К. во время работ по эпохе Пугачева: (Ср. заметку «В одной газете официально».)

—1803) — итальянский поэт, автор комических опер и сатирической поэмы «Говорящие животные», посетивший Петербург при Екатерине II.

КАТ П. — лицо неизвестное, возможно гувернантка П. -ребенка.

КАТАКАЗИ Конст. Ант. — кишиневский губернатор (1818—1826), с которым П. был знаком во время пребывания в этом городе. К. был женат на сестре Ипсиланти Екатерине Константиновне. Родом грек из Константинополя, К. вместе с братьями выехал в Россию в 1807 г.

—1849) — итал. певица, с большим успехом гастролировавшая в России в 1820, 1824 и 1825 годах. Первый ее концерт в России был дан 26 мая 1820 г., через несколько дней после высылки П. на юг. Цены на места были по 25 рублей, цена по тому времени неслыханная (цена на концерты в 20-х годах не превышала 10 руб.). В июле того же года К. пела в Москве, где В. Л. Пушкин поднес ей хвалебное четверостишие на франц. яз. П. много слышал об ней от своих друзей, в частности от Нащокина, который рассказывал между прочим, что К. слушала пение цыганки Стеши (матери сожительницы Нащокина).

КАТЕНИН Пав. Алдр. (1792—1853) — участник войны 1812 г., член Союза Благоденствия в 1817—1818 г., с 1820 г. полковник в отставке, поэт и театрал, переводчик Корнеля, критик и драматург. Резкий и настойчивый в своих взглядах, он был авторитетным главой шишковцев-романтиков. П. сближается с ним и через него мирится с Шаховским в 1818 г. П. писал о нем в 1833 г. как о первом романтике, который «вводил в круг возвышенной поэзии язык и предметы простонародные». Влияние К. на П-на сказалось на стиле «Русл. и Людм.» (1819 г.), встреченной неодобрительно Карамзиным, Дмитриевым и Воейковым, а также в ряде баллад: «Жених» (1825 г.), «Утопленник» (1828 г.), «Вурдалак», «Гусар» (1833 г.). К. выражал даже неудовольствие на то, что П. «обокрал» его «Убийцу». В театре К. был главой «левого фланга», энергичной группы театралов нового направления, требовавших новых форм и поддерживавших молодых артистов. П., по-видимому, примкнул к этой группе. Однако вскоре изменил свое отношение. Ссылка П. в 1820 г. на юг и высылка К. в 1822 г. в деревню, поводом к которой послужил для Александра I, подозревавшего в К. мятежника, скандал в театре, произведенный заносчивым и несдержанным К. в ответ на бестактность Семеновой, прервали эти отношения.

«Он опоздал родиться — и характером и образом мыслей (не идеями, которых у него нет) весь принадлежит он 18 столетию: та же авторская (мелкость и гордость) спесь, те же литературные сплетни и интриги...» Однако он продолжает ценить К., в особенности как теоретика, и старается помочь ему в литературной деятельности. В письме 12 сент. 1825 г. он побуждает К. писать романтическую трагедию, добавляя: «Ты сделаешь переворот в нашей словесности, и никто более тебя того не достоин», хвалит отрывок из «Андромахи», «прелестный в величавой простоте своей». В феврале 1826 г. он прямо пишет ему: «Покамест, кроме тебя, нет у нас критика. Многие, в том числе и я, много тебе обязаны. Если б согласился ты сложить разговоры твои на бумагу, то великую пользу принес бы ты русской словесности».

«Старую быль» осуждающий П. намек на его лесть Николаю I в «Стансах» и одновременно послал поэту «Посвящение», нейтрализовавшее яд «Были». П. возразил на это не менее ядовитым «Ответом Катенину». В 1833 г. К. вместе с П-м избран в члены Российской академии. К. оставил о П. воспоминания, до сих пор не напечатанные, но использованные в значительной части Анненковым.

— учение христианской церкви, изложенное в форме вопросов и ответов. В переносном смысле — книга, содержащая в себе сущность какого-нибудь предмета.

КАТОН (234—149 до нашей эры) — римский государственный деятель, прозванный Цензором. Известен своей строгостью и упорной борьбой против порчи нравов и всяческих злоупотреблений. Во внешней политике был врагом Карфагена и настойчиво требовал его разрушения; по этому поводу приводят его слова: Ceterum censeo Carthaginem esse delendam (впрочем, считаю, что Карфаген должен быть разрушен). Слова эти в разном применении цитировал П.

— старинное мореходное гребное судно, галера. В качестве гребцов на них были назначаемые на принудительные работы преступники, получившие название каторжников. Отсюда современное значение слова каторга — тяжелые принудительные работы.

—55 до н. э.) — римский лирик, всегда естественный и искренний в своей поэзии, что и оценил в нем П. (отзыв о книге Дмитриева), ставивший его наряду с Вольтером, Байроном и Ювеналом. Сам П. перевел из К. только маленькое стихотворение «Мальчику» с первым стихом оригинала в качестве эпиграфа. П., вероятно, взял из К. имя Лесбии. Под этим псевдонимом К. выводил свою возлюбленную, знатную римскую даму Клодию. Лесбия собственно — уроженка острова Лесбоса. Называя так Клодию, К. разумел известную греческую поэтессу Сафо, стихам которой римский поэт часто подражал.

— племянник Битяговского, присланный вместе с ним из Москвы в Углич Годуновым. После смерти царевича Дмитрия К. вместе с другими был убит толпой, обвинившей его в том, что он участвовал в убийстве царевича.

—1842) — профессор историк, журналист и переводчик. В течение многих лет К. редактировал журнал «Вестник Европы» (1805—1830) и помещал в нем свои статьи. Воспитанный на литературе XVIII века, К. придал «Вестнику Европы» консервативно-классическое направление. Его журнал боролся с литературной школой Карамзина. Против П. «Вестник Европы» еще в 1820 г. дал придирчивую рецензию самого К. на «Руслана и Людмилу». Позднее журнал К. печатал статьи Надеждина против П. Когда появилась «История государства Российского» Карамзина, К. вооружился против нее. Он стремился ниспровергнуть авторитет Карамзина, незыблемый в кругу, к которому принадлежал П. Опираясь на свои исследования в области русской истории, К. подверг критике труд Карамзина в статье, посвященной разбору двух французских переводов предисловия к «Ист. гос. Росс.» («От киевского жителя к его другу». 1819), в статье «О белых лобках и куньих мордках» (1828) и др. Благодаря своей профессорской деятельности в Моск. университете К. сыграл заметную роль в образовании целой школы исследователей русской истории. Но его позиция в литературной борьбе 20-х годов вызывала множество нападок на него со стороны писателей враждебного ему направления — романтиков и поэтов пушкинской плеяды. В жестокой полемике враги К. пользовались всяким случаем, чтобы задеть его. Они высмеивали в его деятельности все, начиная с его переводов (напр. перевод сентиментального романа «Тереза и Фальдони». 1804), кончая орфографическими особенностями его журнала (употреблением букв фиты и ижицы). П., принявший участие в нападках на К., написавший на него ряд эпиграмм, сопоставляет его имя с именем Тредиаковского, бывшего, по представлениям широкой публики того времени, образцом смешной старозаветности, тупости и бездарности. П. и его друзья не могли простить К. и его неуважение к имени Карамзина, которое они пытались объяснить просто завистью. В 1828 г. Н. А. Полевой резко выступил в своем журнале «Моск. Телеграф» против К. (под псевдонимом И. Бенигна). К. обиделся и подал жалобу в Моск. цензурный комитет на цензора С. Н. Глинку, пропустившего номер журнала со статьей Полевого. Комитет нашел, что К. прав. Только один член комитета В. В. Измайлов стал на сторону Глинки и подал особое мнение. Дело было передано в Петербург в Главное управление цензуры, которое оправдало Глинку (см. эпиграмму П. «Журналами обиженный жестоко» и статью его «Отрывок из литературных летописей»).

КАЩЕЙ — в народной речи означает изможденного, непомерно тощего старика, также ростовщика, скрягу. В сказках К. всегда сопровождается эпитетом «бессмертный»; сам же он имеет различные формы: человека-чародея, великана, фантастического существа, летающего по Руси, уносящего женщин и т. п.

КВАКЕРЫ — религиозная мистическая секта в Англии. К. отрицают духовенство и обряды и верят в непрерывное откровение, которое нисходит на человека, когда он находится в состоянии вдохновения. Отрицают войну и присягу. В 20-х годах XIX в., в годы, когда Александр I увлекался мистицизмом, к. вели усиленную пропаганду среди петербургского общества.

— название римских граждан после соединения их с сабинами.

КВИРОГА Антонио (вернее, Кирога) (1784—1841), упоминаемый П. в послании к П. С. Пущину, — испанск. генерал, участник революционных попыток 1815, 1819 гг. и восстания в г. Кадиксе в 1820 г. После разгрома революции экспедиц. корпусом герцога Ангулемского эмигрировал в Англию, а затем в Америку. Вернулся в Испанию после амнистии 1833 г.

Разделы сайта: